Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur de base de données
Administrateur de données
Administratrice centrale de l'Eglise
Administratrice de base de données
Administratrice de données
Administratrice de l'EREN
Administratrice de la Collectivité ecclésiastique
Administratrice de la Collectivité ecclésiastique
Administratrice de la Fédération catholique romaine
Administratrice des Tâches supraparoissiales
Administratrice des Tâches supraparoissiales
Administratrice déléguée
Administratrice générale des données
Banque de données Nationale Générale
Chancelière du Conseil synodal
Chancelière du secrétariat de l'Eglise
Chief data officer
Directrice des data
Dirigeant de grande entreprise
Dirigeante de grande entreprise
Responsable des bases de données
Secrétaire de l'Eglise
Secrétaire du Conseil synodal
Secrétaire du Conseil synodal
Secrétaire du conseil synodal
Secrétaire générale de l'Eglise
Secrétaire générale de la Fédération des paroisses
Secrétaire générale de la Fédération des paroisses
Secrétaire générale du vicariat épiscopal
Secrétaire générale du vicariat épiscopal

Übersetzung für "administratrice générale des données " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
administratrice générale des données | chief data officer | directeur des données/directrice des données | directrice des data

Leiter Datenverarbeitung | Leiterin Datenverarbeitung | Leiter der Datenverarbeitung | Leiter der Datenverarbeitung/Leiterin der Datenverarbeitung


administratrice de la Collectivité ecclésiastique | administratrice de la Fédération catholique romaine | administratrice des Tâches supraparoissiales | secrétaire du Conseil synodal | secrétaire générale de la Fédération des paroisses | secrétaire générale du vicariat épiscopal

Aktuarin der Vereinigung der katholischen Kirchgemeinden | Aktuarin des Kirchenrats | Aktuarin des Vereins der katholischen Kirchgemeinden | Generalsekretärin der Zentralkommission | Sekretärin der Landeskirche | Sekretärin der Verwaltungskommission | Sekretärin des Administrationsrates | Sekretärin des Synodalrats | Synodalverwalterin | Verwalterin der Katholischen Administration | Verwalterin der Landeskirche | Verwalterin der römisch-katholischen Kirche BS | Verwalterin des Landeskirchenrats | Verwalterin des(Kantonalen Katholischen)Kirchenrats


administrateur de base de données | administrateur de données | administrateur de base de données/administratrice de base de données | responsable des bases de données

Datenbankadministratorin | Datenbank-Administratorin | Database-Administratorin | Datenbankadministrator/Datenbankadministratorin


administratrice centrale de l'Eglise | administratrice de l'EREN | chancelière du Conseil synodal | chancelière du secrétariat de l'Eglise | secrétaire de l'Eglise | secrétaire du conseil synodal | secrétaire générale de l'Eglise

Aktuarin des Kirchenrats | Kirchenratsschreiberin | Kirchenschreiberin | Kirchensekretärin | Sekretärin der Landeskirche | Sekretärin des Kirchenrats | Sekretärin des Kirchgemeinderats | Sekretärin des Synodalrats | Synodalsekretärin


administrateur de base de données | administratrice de base de données

Datenbankverwalter | Datenbankverwalterin


administratrice déléguée | dirigeante de grande entreprise | directeur général/directrice générale | dirigeant de grande entreprise

Geschäftsführer | Geschäftsführer/Geschäftsführerin | Geschäftsführerin


secrétaire du Conseil synodal (1) | administratrice des Tâches supraparoissiales (2) | secrétaire générale du vicariat épiscopal (3) | administratrice de la Collectivité ecclésiastique (4) | administratrice de la Fédération catholique romaine (5) | secrétaire générale de la Fédération des paroisses (6)

Sekretärin des Synodalrats (1) | Synodalverwalterin (2) | Generalsekretärin der Zentralkommission (3) | Verwalterin des Landeskirchenrats (4) | Sekretärin des Administrationsrates (5) | Sekretärin der Landeskirche (6) | Verwalterin des (Kantonalen Katholischen) Kirchenrats (7) | Aktuarin der Vereinigung der katholischen Kirchgemeinden (8) | Verwalterin der römisch-katholischen Kirche BS (9) | Verwalterin der Landeskirche (10) | Aktuarin des Vereins der katholischen Kirchgemeinden (11) | Verwalterin der Katholischen Administration (12) | Sekretärin der katholischen Verwaltungskommission (13) | Aktuarin des Kirchenrats (14)


administrateur de base de données | administratrice de base de données

Datenbankverwalter | Datenbankverwalterin


administrateur de données | administratrice de données

Datenadministrator | Datenadministratorin


Banque de données Nationale Générale

Allgemeine Nationale Datenbank
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le train de mesures visant à réformer la protection des données, qui est entré en vigueur en mai 2016 et deviendra applicable à partir de mai 2018, comprend le règlement général sur la protection des données (ci-après le «règlement») et la directive sur la protection des données dans le secteur de la police et de la justice pénale.

Das im Mai 2016 in Kraft getretene und ab Mai 2018 geltende Datenschutz-Reformpaket umfasst die Datenschutz-Grundverordnung („Verordnung“) und die Datenschutzrichtlinie für die Polizei und Strafjustiz.


7° le contact d'autorité de l'AWEX : tout agent de niveau A ou B tel que défini dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant Code de la Fonction publique wallonne, désigné par l'Administratrice générale de l'AWEX;

7° entscheidungsfähige Kontaktperson der AWEX: jeder von der Generalverwalterin der AWEX benannte Bedienstete der Stufe A oder B nach der im Erlass vom 18. Dezember 2003 zur Festlegung des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes gegebenen Definition;


9° le contact de référence de l'AWEX : tout agent de niveau A, B, C ou D tel que défini dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant Code de la Fonction publique wallonne, désigné par l'Administratrice générale de l'AWEX;

9° auskunftsfähige Kontaktperson der AWEX: jeder von der Generalverwalterin der AWEX benannte Bedienstete der Stufe A, B, C oder D nach der im Erlass vom 18. Dezember 2003 zur Festlegung des Kodex des wallonischen öffentlichen Dienstes gegebenen Definition;


La loi attaquée prévoit trois catégories de banques de données policières opérationnelles : (1) la banque de données nationale générale (ci-après : B.N.G.), (2) les banques de données de base et (3) les banques de données particulières (article 44/2, alinéa 2).

Im angefochtenen Gesetz sind drei Kategorien von operativen polizeilichen Datenbanken vorgesehen: (1) die Allgemeine Nationale Datenbank (nachstehend: AND), (2) die Basisdatenbanken und (3) die besonderen Datenbanken (Artikel 44/2 Absatz 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le délai de conservation est établi sur base de l'obligation de rendre compte aux autorités de police administrative ou de police judiciaire ou d'exploiter les données à caractère personnel et ne va en général pas au-delà du délai de 5 ans pour les banques de données de base relatives à la police administrative (44/11/2, § 2, al.2) et de 15 ans pour celles qui ont trait à la police judiciaire (44/11/2, § 2, al.3), à l'exception de celles relatives aux enquêtes (44/11/2, § ...[+++]

Die Aufbewahrungsfrist wurde festgelegt auf der Grundlage der Verpflichtung, den Behörden der Verwaltungs- oder der Gerichtspolizei Bericht zu erstatten oder die personenbezogenen Daten auszuwerten, und sie beträgt im Allgemeinen nicht mehr als fünf Jahre für die verwaltungspolizeilichen Basisdatenbanken (Artikel 44/11/2 § 2 Absatz 2) und nicht mehr als 15 Jahre für die gerichtspolizeilichen Basisdatenbanken (Artikel 44/11/2 § 2 Absatz 3), mit Ausnahme derjenigen in Bezug auf Untersuchungen (Artikel 44/11/2 § 5), die Gegenstand einer Sonderregelung sind (Artikel 44/11/2 § 5) und der Daten in Bezug auf nicht konkrete Fakten, die nur fünf ...[+++]


Si les articles 44/1 et suivants de la loi actuelle portaient essentiellement sur la nécessité de partager des données et informations à travers la Banque de données Nationale Générale, ce qui constitue une étape cruciale du cycle de l'information, le présent avant-projet veut cependant couvrir toutes les étapes du cycle de l'information qui sous-tendent l'exercice des missions de police administrative et de police judiciaire et tr ...[+++]

Die Artikel 44/1 ff. des bestehenden Gesetzes beziehen sich vornehmlich auf die Notwendigkeit, die Daten und Informationen über die Allgemeine Nationale Datenbank weiterzuleiten, was ein sehr wichtiger Bestandteil des Informationszyklus ist, während dieser Vorentwurf sich auf den Informationszyklus insgesamt beziehen soll, der die Grundlage für die Ausübung der verwaltungspolizeilichen und gerichtspolizeilichen Aufträge bildet. Daher werden in diesem Vorentwurf alle operativen polizeilichen Datenbanken behandelt, die zur Erfüllung dieser Aufträge notwendig sind » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3105/001, SS. 4-5).


Par dérogation au § 2, alinéa 3, et au § 3, les données et informations traitées dans les banques de données de base relatives aux infractions visées à l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique sont accessibles durant cinq ans à partir de leur enregistrement.

In Abweichung von § 2 Absatz 3 und § 3 sind die in den Basisdatenbanken verarbeiteten Daten und Informationen über die im Königlichen Erlass vom 1. Dezember 1975 zur Festlegung der allgemeinen Ordnung über den Straßenverkehr und die Benutzung der öffentlichen Straße erwähnten Verstöße während fünf Jahren ab der Speicherung zugänglich.


La communication récurrente ou volumineuse de données à caractère personnel ou informations fait l'objet d'un protocole d'accord entre les services, organisations, organismes ou autorités destinataires de ces données ou informations et le commissaire général de la police fédérale.

Die wiederholte oder umfangreiche Mitteilung von personenbezogenen Daten oder Informationen ist Gegenstand eines Vereinbarungsprotokolls zwischen den Diensten, Organisationen, Einrichtungen beziehungsweise Behörden, die die Empfänger dieser Daten oder Informationen sind, und dem Generalkommissar der föderalen Polizei.


«coordinateur de la protection des données» (ci-après dénommé «CPD»): le membre du personnel d’une direction générale ou d’un service, chargé par le directeur général de coordonner tous les aspects de la protection des données à caractère personnel au sein de la direction générale,

„Datenschutzkoordinator“ (nachstehend „DSK“) den Bediensteten einer Generaldirektion oder Dienststelle, der vom Generaldirektor ernannt wurde, um alle Aspekte des Datenschutzes in der jeweiligen Generaldirektion zu koordinieren.


La présente communication ne porte pas sur les mesures impliquant l’échange de données à caractère non personnel à des fins stratégiques, comme les analyses des risques ou les évaluations des menaces de portée générale; elle n’analyse pas davantage en détail les dispositions en matière de protection des données prévues par les instruments examinés, la Commission procédant actuellement, au titre de l’article 16 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, à un exercice distinct consacré à un nouveau cadre général de protecti ...[+++]

Nicht behandelt werden in dieser Mitteilung Maßnahmen für den Austausch nicht personenbezogener Daten zu strategischen Zwecken, beispielsweise allgemeine Risikoanalysen oder Bedrohungsbewertungen. Ebenso wenig werden die Datenschutzbestimmungen der behandelten Instrumente im Einzelnen analysiert, da die Kommission derzeit auf der Grundlage von Artikel 16 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union eine gesonderte Prüfung eines neuen umfassenden Rahmens für den Schutz personenbezogener Daten in der EU vornimmt.


w