Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire commerciale
C+E
Chargé d'affaires en industrie
Chargée d'affaires en industrie
Division Affaires commerciales et exploitation
Ingénieur des ventes
Ingénieure d'affaires
Ingénieure des ventes
Opération commerciale
Responsable commercial
Responsable de l'analyse commerciale des TIC
Réglementation commerciale
Réglementation du commerce

Übersetzung für "affaire commerciale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
affaire commerciale | opération commerciale

Handelsangelegenheit | Handelsgeschäft | Handelssache


affaire commerciale | opération commerciale

Handelssache | Handelsangelegenheit | Handelsgeschäft




C+E | Division Affaires commerciales et exploitation

Abteilung Kommerzielles und Betrieb | K+B


Division Affaires commerciales et exploitation [ C+E ]

Abteilung Kommerzielles und Betrieb [ K+B ]


affaires commerciales (bulletin CS 3-4/92, p. 15)

Kommerzgeschaeft


chargé d'affaires en industrie | chargée d'affaires en industrie | responsable commercial | responsable commercial/responsable commerciale

Betriebswirtin | Managerin | Geschäftsführerin | Manager/Managerin


réglementation commerciale [ réglementation du commerce ]

Handelsregelung [ Handelsvorschrift ]


ingénieure d'affaires | ingénieure des ventes | ingénieur des ventes | ingénieur technico-commercial/ingénieure technico-commerciale

Vertriebstechniker | Vertriebstechnikerin | VerkaufstechnikerIn | Vertriebstechniker/Vertriebstechnikerin


responsable de l'analyse commerciale des TIC | responsable de l'analyse métier technologies de l'information et de la communication | responsable de l'analyse commerciale de la technologie de l'information et de la communication | responsable de l'analyse commerciale des technologies de l'information et de la communication

Leiter Businessanalyse (IKT) | Leiterin Businessanalyse (IKT) | Businessanalyse-Leiter | Leiter Businessanalyse (IKT)/Leiterin Businessanalyse (IKT)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Autres exemples de bonnes pratiques[61] Danemark: grâce au Fonds pour l’innovation dans les entreprises (100 millions d’euros pour la période 2010-2012) créé en 2009, le ministère danois de l’économie et des affaires commerciales soutient les perspectives commerciales dans les marchés «verts».

Weitere Beispiele für bewährte Verfahren [61] Dänemark: Mit dem im Jahr 2009 eingerichteten Fonds für Unternehmensinnovation (EUR 100 Mio. EUR für den Zeitraum 2010-2012) unterstützt das dänische Ministerium für Wirtschaft, Handel und Industrie die Erschließung von Geschäftschancen auf ökologisch ausgerichteten Märkten.


Après avoir travaillé pour le secteur privé en tant que conseillère en affaires commerciales, M Backes a rejoint la représentation permanente du Luxembourg auprès de l'Union de l'Europe occidentale à Bruxelles en 1999.

Nach einer Tätigkeit als Beraterin für Handelsfragen in der Privatwirtschaft nahm sie 1999 eine Tätigkeit in der Ständigen Vertretung Luxemburgs bei der Westeuropäischen Union in Brüssel auf.


Dans le prolongement des conclusions du Conseil européen sur les affaires commerciales de la semaine dernière, la commissaire Malmström a informé le Collège de l'état d'avancement de plusieurs négociations commerciales actuellement menées avec d'importants partenaires.

Nach den Schlussfolgerungen, die der Europäische Rat bei seiner Tagung zu Handelsfragen getroffen hat, informierte Kommissionsmitglied Malmström das Kollegium über den Stand mehrerer laufender Handelsverhandlungen mit wichtigen Partnern.


Les condamnations énumérées à l'article 1 du projet ne sont prononcées que pour des faits incompatibles avec l'honnêteté la plus élémentaire ou pour des faits qui démontrent l'incapacité de leur auteur de gérer une affaire commerciale ou industrielle.

Die in Artikel 1 des Entwurfs aufgezählten Verurteilungen werden nur für die im Widerspruch zur elementarsten Ehrlichkeit stehenden Handlungen ausgesprochen oder für Handlungen, aus denen ersichtlich wird, dass die Person, die sie begangen hat, zur Leitung eines Handels- oder Industriebetriebs unfähig ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les condamnations énumérées à l'article 1 du projet ne sont prononcées que pour des faits incompatibles avec l'honnêteté la plus élémentaire ou pour des faits qui démontrent l'incapacité de leur auteur de gérer une affaire commerciale ou industrielle.

Die in Artikel 1 des Entwurfs aufgezählten Verurteilungen werden nur für die im Widerspruch zur elementarsten Ehrlichkeit stehenden Handlungen ausgesprochen oder für Handlungen, aus denen ersichtlich wird, dass die Person, die sie begangen hat, zur Leitung eines Handels- oder Industriebetriebs unfähig ist.


La décision de la quatrième chambre de recours de l’Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) (OHMI) du 28 septembre 2009 (affaire R 1048/2008-4) est annulée en ce qu’elle a fait droit au recours de Bricocenter Italia Srl devant la chambre de recours concernant les services de «publicité», de «gestion des affaires commerciales» et d’«administration commerciale», visés par la demande de marque communautaire.

Die Entscheidung der Vierten Beschwerdekammer des Harmonisierungsamts für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) (HABM) vom 28. September 2009 (Sache R 1048/2008-4) wird aufgehoben, soweit mit ihr der Beschwerde der Bricocenter Italia Srl in Bezug auf die mit der Gemeinschaftsmarkenanmeldung beanspruchten Dienstleistungen „Werbung“, „Geschäftsführung“ und „Unternehmensverwaltung“ stattgegeben wurde.


La décision de la quatrième chambre de recours de l’Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) (OHMI) du 24 septembre 2009 (affaire R 1008/2008-4) est annulée en ce qu’elle a fait droit au recours de Bricocenter Italia Srl devant la chambre de recours concernant les services de «publicité», de «gestion des affaires commerciales» et d’«administration commerciale», visés par la demande de marque communautaire.

Die Entscheidung der Vierten Beschwerdekammer des Harmonisierungsamts für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) (HABM) vom 24. September 2009 (Sache R 1008/2008-4) wird aufgehoben, soweit mit ihr der Beschwerde der Bricocenter Italia Srl in Bezug auf die mit der Gemeinschaftsmarkenanmeldung beanspruchten Dienstleistungen „Werbung“, „Geschäftsführung“ und „Unternehmensverwaltung“ stattgegeben wurde.


Autres exemples de bonnes pratiques[61] Danemark: grâce au Fonds pour l’innovation dans les entreprises (100 millions d’euros pour la période 2010-2012) créé en 2009, le ministère danois de l’économie et des affaires commerciales soutient les perspectives commerciales dans les marchés «verts».

Weitere Beispiele für bewährte Verfahren [61] Dänemark: Mit dem im Jahr 2009 eingerichteten Fonds für Unternehmensinnovation (EUR 100 Mio. EUR für den Zeitraum 2010-2012) unterstützt das dänische Ministerium für Wirtschaft, Handel und Industrie die Erschließung von Geschäftschancen auf ökologisch ausgerichteten Märkten.


En outre, la Commission soutient les intérêts particuliers de l'aviation d'affaires commerciale et s'engage à les prendre en considération lors de l'élaboration de la politique communautaire extérieure en matière de transport aérien et de la négociation d'accords de service aériens.

Außerdem unterstützt die Kommission die besonderen Interessen der Geschäftsreiseluftfahrt und hat zugesichert, dass sie diesen Interessen bei der Entwicklung der Außenbeziehungen der EG im Bereich des Luftverkehrs und der Aushandlung von Luftverkehrsabkommen Geltung verschaffen wird.


À cet égard, la Communauté a déjà adopté, entre autres mesures, le règlement (CE) no 44/2001 du Conseil du 22 décembre 2000 concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l’exécution des décisions en matière civile et commerciale , la décision 2001/470/CE du Conseil du 28 mai 2001 relative à la création d’un réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale , le règlement (CE) no 1206/2001 du Conseil du 28 mai 2001 relatif à la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l’obtention des preuves en matière civile et commerciale , la directive 2003/8/CE du Conseil du 27 janvier 2003 visant à ...[+++]

Die Gemeinschaft hat hierzu unter anderem bereits folgende Maßnahmen erlassen: die Verordnung (EG) Nr. 44/2001 des Rates vom 22. Dezember 2000 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen , die Entscheidung 2001/470/EG des Rates vom 28. Mai 2001 über die Einrichtung eines Europäischen Justiziellen Netzes für Zivil- und Handelssachen , die Verordnung (EG) Nr. 1206/2001 des Rates vom 28. Mai 2001 über die Zusammenarbeit zwischen den Gerichten der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Beweisaufnahme in Zivil- oder Handelssachen , die Richtlinie 2003/8/EG des Rates vom 27. Januar 2003 zur Verbesserung des Zugangs zum Recht bei Strei ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

affaire commerciale ->

Date index: 2024-01-10
w