Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affichage des attributs
Affichage des codes
Affichage des paramètres de disposition
Affichage en écho
Affichage interactif
Affichage progressif
Affichage électoral
Agent électoral
Agente électorale
Arrondissement électoral
Assesseur
Assesseure
BBS
Cercle électoral
Circonscription électorale
Collège électoral
Droit électoral communautaire
Observateur électoral
Panneau d'affichage
Panneau d'affichage électronique
Procédure électorale uniforme
Propagande électorale
Quotient électoral
Seuil électoral
Système électoral européen
Systèmes d’affichage de l’heure
Tableau d'affichage électronique

Übersetzung für "affichage électoral " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
propagande électorale [ affichage électoral ]

Wahlpropaganda [ Wahlplakat ]


affichage en écho | affichage interactif | affichage progressif

progressive Anzeige


affichage des attributs | affichage des codes | affichage des paramètres de disposition

Code-Darstellung


panneau d'affichage | panneau d'affichage électronique | tableau d'affichage électronique | BBS [Abbr.]

elektronisches schwarzes Brett | virtuelles schwarzes Brett | BBS [Abbr.]


système électoral européen [ droit électoral communautaire | procédure électorale uniforme ]

Europäisches Wahlsystem [ einheitliches Wahlverfahren | gemeinschaftliches Wahlrecht ]


quotient électoral [ seuil électoral ]

Wahlquotient [ Wahlzahl ]


agent électoral | agent électoral/agente électorale | agente électorale

Wahlkampfleiterin | Wahlkampfleiter | Wahlkampfleiter/Wahlkampfleiterin


assesseure | observateur électoral | assesseur | observateur électoral/observatrice électorale

Wahlbeobachter | Wahlbeobachter/Wahlbeobachterin | Wahlbeobachterin


circonscription électorale | arrondissement électoral | cercle électoral | collège électoral

Wahlkreis


systèmes d’affichage de l’heure

Zeitanzeigemethoden | Zeitanzeigeverfahren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 1. Il est interdit d'apposer des inscriptions, des affiches, des reproductions picturales et photographiques, des tracts et des papillons à usage électoral sur la voie publique et sur les arbres, plantations, panneaux, pignons, façades, murs, clôtures, supports, poteaux, bornes, ouvrages d'art, monuments et autres objets qui la bordent ou qui sont situés à proximité immédiate de la voie publique à des endroits autres que ceux déterminés pour les affichages par les autorités communales ou autorisés, au préalable et par écrit, par le ...[+++]

L4130-2 - § 1. Es ist verboten, Inschriften, Plakate, malerische oder fotographische Wiedergaben, Prospekte und Zettel zu Wahlzwecken auf der öffentlichen Straße und auf Bäumen, Pflanzungen, Schildern, Giebeln, Fassaden, Mauern, Zäunen, Ständern, Pfosten, Steinpfosten, Kunstbauten, Denkmälern und sonstigen Gegenständen, die sie einsäumen oder die in der unmittelbaren Nähe der öffentlichen Straße stehen, an anderen Stellen als denjenigen, die für durch die gemeindlichen Behörden für die Anschläge bestimmt sind oder die vorher und schriftlich durch den Eigentümer oder den Nutznießer davon hat, sofern der Eigentümer seine vorherige und sch ...[+++]


2. déplore le non-respect du cadre juridique électoral, notamment, le délai légal concernant la publication des listes des électeurs et l'affichage des listes électorales par bureau de vote, l'utilisation des ressources de l'Etat à des fins de propagande électorale, entre autres violations à la loi électorale;

2. bedauert, dass der Rechtsrahmen für die Wahlen nicht eingehalten wurde, insbesondere was die gesetzliche Frist für die Veröffentlichung der Wählerlisten und den Aushang der Wahllisten pro Wahlbüro und die Verwendung staatlicher Mittel zu Wahlwerbezwecken betrifft , um nur einige Verstöße gegen das Wahlgesetz zu nennen;


6. insiste sur la nécessité d'améliorer le fonctionnement du fichier électoral qui rencontre de nombreux problèmes qui affectent la crédibilité de la CENI: opération de nettoyage du fichier déficiente, présence de doublons dans le fichier final, publication tardive des listes définitives, liste d'omis mal gérée, non-affichage des listes dans les bureaux de vote, utilisation intempestive du registre de dérogation;

6. betont die Notwendigkeit, die Funktionsfähigkeit des Wählerverzeichnisses zu verbessern, mit dem zahlreiche Probleme verbunden sind, die die Glaubwürdigkeit der nationalen unabhängigen Wahlkommission beeinträchtigen: fehlerhafte Bereinigung des Verzeichnisses, doppelte Aufführungen im endgültigen Verzeichnis, verspätete Veröffentlichung der endgültigen Verzeichnisse, schlecht geführte „liste des omis“ (Liste der eingetragenen Wähler, deren persönliche Angaben zum Zeitpunkt der Erstellung des Wählerverzeichnisses nicht auffindbar waren), Nichtaushang der Verzeichnisse in den Wahlbüros, unangemessene Verwendung des Registers der Ausnahm ...[+++]


w