Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide matérielle
Aide sociale
Aide sociale dans le domaine de l'asile
Aide sociale du domaine de l'asile
Aide sociale en matière d'asile
Aide sociale matérielle
Assistance
Assistance aux requérants d'asile
Assistance dans le domaine de l'asile
Assistance des requérants d'asile
C.P.A.S.
Centre public d'action sociale
Centre public d'aide sociale
Conseil de l'Aide sociale
Conseil de l'aide sociale
Prestation d'assistance
Secteur de l'aide sociale

Übersetzung für "aide sociale matérielle " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
aide matérielle | aide sociale matérielle | prestation d'assistance

fürsorgerechtliche Unterstützung | Unterstützung | wirtschaftliche Hilfe


aide sociale | aide sociale dans le domaine de l'asile | aide sociale du domaine de l'asile | assistance dans le domaine de l'asile | assistance des requérants d'asile | assistance aux requérants d'asile | assistance

Sozialhilfe | Sozialhilfe im Asylbereich | Asylfürsorge | Asylbewerberfürsorge | Fürsorge


aide sociale pour les personnes relevant du domaine de l'asile | aide sociale en matière d'asile

Sozialhilfe für Personen des Asylbereichs


centre public d'action sociale | centre public d'aide sociale

öffentliches Sozialhilfezentrum | ÖSHZ


secteur de l'aide sociale

Sektor der sozialen Hilfeleistung




centre public d'aide sociale

öffentliches Sozialhilfezentrum






centre public d'aide sociale | C.P.A.S.

Ö.S.H.Z | Öffentliches Sozialhilfezentrum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La ministre de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances a précisé que « la subrogation légale implique pour le Fonds flamand de pouvoir poursuivre le responsable d'un accident de roulage non seulement pour l'aide matérielle individuelle que ce Fonds octroie, [...] mais aussi pour toutes les autres formes d'aide qu'il fournit » (Doc. parl., Parlement flamand, 2001-2002, n° 1041/2, p. 4).

Der Minister für Wohlbefinden, Volksgesundheit und Chancengleichheit hat verdeutlicht, dass « die gesetzliche Surrogation für den Flämischen Fonds beinhaltet, dass der Flämische Fonds den Haftbaren eines Verkehrsunfalls heranziehen kann, nicht nur, wenn es um individuellen materiellen Beistand geht, [...] sondern auch für alle andere Formen von Dienstleistung durch den Flämischen Fonds » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2001-2002, Nr. 1041/2, S. 4).


2. L'article 7, § 2, 4°, de la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que, dans les conditions qui y sont déterminées, un enfant néerlandais en situation régulière dont la mère est en séjour illégal n'a pas droit à la prolongation de l'aide matérielle, alors qu'un enfant en séjour illégal dont la mère est en séjour illégal a effectivement droit à l'aide sociale limitée à l'aide matérielle indispensable pour le d ...[+++]

2. Verstößt Artikel 7 § 2 Nr. 4 des Gesetzes vom 12. Januar 2007 über die Aufnahme von Asylsuchenden und von bestimmten anderen Kategorien von Ausländern gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem ein niederländisches sich legal aufhaltendes Kind mit einer sich illegal aufhaltenden Mutter unter den darin festgelegten Bedingungen kein Anrecht auf Verlängerung der materiellen Hilfe hat, während ein sich illegal aufhaltendes Kind mit einer sich illegal aufhaltenden Mutter wohl Anrecht auf Sozialhilfe hat, die sich auf materielle Hilfe, welche für die Entwicklung des Kindes ...[+++]


la contribution à l'objectif fixé par l'Union de réduire d'au moins 20 millions, d'ici 2020, le nombre de personnes en situation de pauvreté ou menacées de pauvreté et d'exclusion sociale, eu égard au type de privation matérielle ciblé par l'action et compte tenu de la situation de l'État membre en matière de pauvreté, d'exclusion sociale et de privation matérielle.

welcher Beitrag zum Unionsziel – die Zahl der von Armut betroffenenoder armutsgefährdeten oder von sozialer Ausgrenzung bedrohten Personen bis 2020 um mindestens 20 Millionen zu senken – im Hinblick auf die ausgewählte Form der zu bekämpfenden materiellen Entbehrung und unter Berücksichtigung der nationalen Rahmenbedingungen von Armut sowie sozialer Ausgrenzung und materieller Entbehrung geleistet wurde.


"programme opérationnel d'aide alimentaire et/ou d'assistance matérielle de base" (également appelé PO I), programme opérationnel permettant de distribuer des denrées alimentaires et/ou de fournir une assistance matérielle de base aux personnes les plus démunies, combiné, le cas échéant, à des mesures d'accompagnement, et destiné à réduire l'exclusion sociale des personnes les plus démunies.

"operationelles Programm für Nahrungsmittelhilfe und/oder materielle Basisunterstützung" (auch als "OP I" bezeichnet) ein operationelles Programm, mit dem die Abgabe von Nahrungsmitteln an die am stärksten benachteiligten Personen und/oder die Bereitstellung materieller Basisunterstützung für diese Personen gefördert wird, das gegebenenfalls mit flankierenden Maßnahmen kombiniert wird und darauf abzielt, die soziale Ausgrenzung der am stärksten benachteiligten Personen abzumildern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Les importateurs indiquent leur nom, leur raison sociale ou leur marque déposée et l’adresse postale à laquelle ils peuvent être contactés sur le matériel électrique ou, lorsque ce n’est pas possible, sur son emballage ou dans un document accompagnant le matériel électrique.

(3) Die Einführer geben ihren Namen, ihren eingetragenen Handelsnamen oder ihre eingetragene Handelsmarke und die Postanschrift, unter der sie erreicht werden können, entweder auf dem elektrischen Betriebsmittel selbst oder, wenn dies nicht möglich ist, auf der Verpackung oder in den dem elektrischen Betriebsmittel beigefügten Unterlagen an.


6. Les fabricants indiquent leur nom, leur raison sociale ou leur marque déposée et l’adresse postale à laquelle ils peuvent être contactés sur le matériel électrique ou, lorsque ce n’est pas possible, sur son emballage ou dans un document accompagnant le matériel électrique.

(6) Die Hersteller geben ihren Namen, ihren eingetragenen Handelsnamen oder ihre eingetragene Handelsmarke und die Postanschrift, unter der sie erreicht werden können, auf dem elektrischen Betriebsmittel selbst oder, wenn dies nicht möglich ist, auf der Verpackung oder in den dem elektrischen Betriebsmittel beigefügten Unterlagen an.


Dans une cinquième branche du premier moyen, les parties requérantes soutiennent qu'en limitant l'aide accordée à l'enfant en situation illégale à l'aide sociale matérielle, la disposition attaquée porterait atteinte au droit à la dignité humaine de l'intéressé.

In einem fünften Teil des ersten Klagegrunds führen die klagenden Parteien an, dass die angefochtene Bestimmung, indem sie die Hilfe für die sich in einer illegalen Lage befindenden Kinder auf materielle Sozialhilfe beschränke, das Recht auf die menschliche Würde des Betroffenen verletze.


L'aide sociale accordée conformément à l'article 57 de la loi du 8 juillet 1976 peut être n'importe quelle aide, en espèces ou en nature, aussi bien palliative que curative ou préventive (article 57, § 1, alinéa 2); l'aide peut être matérielle, sociale, médicale, médico-sociale ou psychologique (article 57, § 1, alinéa 3); il est prévu que l'aide matérielle est accordée sous la forme la plus appropriée (article 60, § 3).

Die gemäss Artikel 57 des Gesetzes vom 8. Juli 1976 gewährte Sozialhilfe kann gleich welche Unterstützung in Form von Geld oder in natura sein, sowohl palliativ, als auch heilend oder vorbeugend (Artikel 57 § 1 Absatz 2); die Hilfe kann materiell, sozial, ärztlich, medizinisch-sozial oder psychologisch sein (Artikel 57 § 1 Absatz 3); des weiteren ist vorgesehen, dass die materielle Hilfe in der geeignetsten Form gewährt wird (Artikel 60 § 3).


Pour sa part, l'aide sociale accordée conformément à l'article 57 de la loi du 8 juillet 1976 peut être n'importe quelle aide, en espèces ou en nature, aussi bien palliative que curative ou préventive (article 57, § 1, alinéa 2); l'aide peut être matérielle, sociale, médicale, médico-sociale ou psychologique (ibid., alinéa 3); il est prévu que l'aide matérielle est accordée sous la forme la plus appropriée (article 60, § 3).

Die gemäss Artikel 57 des Gesetzes vom 8. Juli 1976 gewährte Sozialhilfe hingegen kann jede Hilfe in Form von Barzahlung oder Naturalien umfassen, die lindernder, heilender oder vorbeugender Art sein kann (Artikel 57 § 1 Absatz 2); die Unterstützung kann materieller, sozialer, medizinischer, sozialmedizinischer oder psychologischer Art sein (ebenda, Absatz 3); des weiteren wird festgelegt, dass die materielle Unterstützung in der ...[+++]


A travers cette aide palliative, par hypothèse matérielle, il est difficile de voir autre chose qu'une « aide sociale » ayant pour but de « permettre à chacun de mener une vie conforme à la dignité humaine » (article 1 de la loi organique des centres publics d'aide sociale C. P.A.S.), qui peut constituer « non seulement une aide palliative ou curative, mais encore une aide préventive » (article 57, § 1, alinéa 2, de la loi organique des C. P.A.S) et qu ...[+++]

In dieser hypothetisch materiellen, lindernden Beihilfe könne nur schwerlich etwas anderes gesehen werden als eine « Sozialhilfe » mit dem Ziel, « es einem jeden zu ermöglichen, entsprechend der menschlichen Würde zu leben » (Artikel 1 des Gesetzes über die öffentlichen Sozialhilfezentren - ÖSHZ), eine « nicht nur lindernde oder kurative, sondern auch vorbeugende Hilfe » (Artikel 57 Absatz 2 des ÖSHZ-Gesetzes) « materieller, sozialer, medizinischer, soz ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

aide sociale matérielle ->

Date index: 2023-03-06
w