Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliage d'aluminium
Alliage d'aluminium d'électrolyse
Alliage d'aluminium de première
Alliage d'aluminium à affinage permanent
Alliage d'aluminium à modification permanente
Alliages d’aluminium
Hydroxyde d'aluminium
Mouleur-fondeur d'aluminium
Mouleuse-fondeuse d'aluminium
Oxyde d'aluminium

Übersetzung für "alliages d’aluminium " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Directive 84/526/CEE du Conseil, du 17 septembre 1984, concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux bouteilles à gaz en acier sans soudure en aluminium non allie et en alliage d'aluminium

Richtlinie 84/526/EWG des Rates vom 17. September 1984 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über nahtlose Gasflaschen aus unlegiertem Aluminium und Aluminiumlegierungen








alliage d'aluminium de première | alliage d'aluminium d'électrolyse

Hüttenaluminiumlegierung


alliage d'aluminium à affinage permanent | alliage d'aluminium à modification permanente

dauerveredelte Aluminium-Legierung


bouteilles à gaz sans soudure en aluminium non allié et en alliage d'aluminium

nahtlose Gasflaschen aus unlegiertem Aluminium und Aluminiumlegierungen


mouleur-fondeur d'aluminium | mouleuse-fondeuse d'aluminium

Aluminiumgiesser | Aluminiumgiesserin




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aluminium et alliages d’aluminium — Produits pour applications de structure pour construction — Conditions techniques de contrôle et de livraison

Aluminium und Aluminiumlegierungen — Erzeugnisse für Tragwerksanwendungen — Technische Lieferbedingungen


les parties et assemblages contribuant à la résistance du récipient à la pression sont fabriqués soit en acier de qualité non allié soit en aluminium non allié ou en alliages d'aluminium non trempant;

Die drucktragenden Teile und Verbindungen des Behälters sind entweder aus unlegiertem Qualitätsstahl oder aus unlegiertem Aluminium oder aus nichtaushärtbaren Aluminiumlegierungen hergestellt;


Pour les récipients en acier, ils répondent en outre aux dispositions figurant au point 1.1.1 et, pour les récipients en aluminium ou en alliage d'aluminium, à celles figurant au point 1.1.2.

Bei Stahlbehältern müssen die Werkstoffe zusätzlich den Bestimmungen nach Nummer 1.1.1 und bei Behältern aus Aluminium oder Aluminiumlegierungen zusätzlich den Bestimmungen nach Nummer 1.1.2 entsprechen.


la température minimale de service n'est pas inférieure à - 50 °C et la température maximale de service n'est pas supérieure à 300 °C pour les récipients en acier ou à 100 °C pour les récipients en aluminium ou en alliage d'aluminium.

die niedrigste Betriebstemperatur liegt nicht unter - 50 °C und die maximale Betriebstemperatur bei Behältern aus Stahl nicht über 300 °C und bei Behältern aus Aluminium oder Aluminiumlegierung nicht über 100 °C.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces accessoires (boulons, écrous, etc.) sont réalisés soit en matériau spécifié au point 1.1, soit en d'autres sortes d'acier, aluminium ou alliage d'aluminium appropriées et compatibles avec les matériaux utilisés pour la fabrication des parties soumises à pression.

Diese Zubehörteile (Schraubenbolzen, Muttern usw.) müssen entweder aus einem unter Nummer 1.1 spezifizierten Werkstoff oder aus anderen geeigneten Stahl- oder Aluminiumsorten bzw. Aluminiumlegierungen bestehen, die sich mit den Werkstoffen vertragen, die für die Herstellung der drucktragenden Teile verwendet werden.


Note 3:Les explosifs et combustibles contenant les métaux ou alliages énumérés au point ML8.c.5 sont visés, que les métaux ou alliages soient ou non encapsulés dans de l’aluminium, du magnésium, du zirconium ou du béryllium.

Anmerkung 3:Explosivstoffe und Brennstoffe, die die in Unternummer ML8c5 aufgeführten Metalle und Legierungen enthalten, werden auch dann erfasst, wenn die Metalle und Legierungen in Aluminium, Magnesium, Zirkonium oder Beryllium eingekapselt sind.


Note 1:Le point ML8.c.5 vise les explosifs et combustibles, que les métaux ou alliages soient ou non encapsulés dans de l'aluminium, du magnésium, du zirconium ou du béryllium.

Anmerkung 1:Unternummer ML8c5 erfasst Explosivstoffe und Brennstoffe auch dann, wenn die Metalle oder Legierungen in Aluminium, Magnesium, Zirkonium oder Beryllium eingekapselt sind.


Le droit de douane communautaire applicable aux importations d’aluminium brut et d’alliages d’aluminium s’élève actuellement à 6%.

Der für Einfuhren von Rohaluminium und Aluminiumlegierungen erhobene gemeinschaftliche Zollsatz beträgt gegenwärtig 6 %.


6. Le plomb en tant qu'élément d'alliage dans l'acier contenant jusqu'à 0,35 % de plomb en poids, dans l'aluminium contenant jusqu'à 0,4 % de plomb en poids et dans les alliages de cuivre contenant jusqu'à 4 % de plomb en poids.

6. Blei als Legierungselement in Stahl mit einem Bleianteil von bis zu 0,35 Gewichtsprozent, in Aluminium mit einem Bleianteil von bis zu 0,4 Gewichtsprozent und in Kupferlegierungen mit einem Bleianteil von bis zu 4 Gewichtsprozent


- plomb comme élément d'alliage dans l'aluminium des jantes, des pièces de moteur et des manettes d'ouverture de fenêtres,

- Blei in Aluminiumlegierungen für Felgen, Motorteile und Fensterheber,




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

alliages d’aluminium ->

Date index: 2022-03-09
w