Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ammoniac
Ammoniaque
Ammonium exprimé en azote
Azote ammoniacal
Azote ammoniacal
Azote contenu dans l'ammoniac
Bromure
Carbonate de sodium
Carbonate de soude
Chlorure
Chlorure de potassium
Concentration d'ammoniac
Craqueur d'ammoniac
Eau de Javel
FeSO4.
Hydroxyde
Hydroxyde de lithium
Installation de craquage d'ammoniaque
Iodure
Machine frigorifique d'ammoniac
NH4-N
Nitrate
Sel chimique
Sel de Mohr
Sulfate
Sulfate ferreux ammoniacal
Sulfate ferroso-ammoniacal
équipement de réfrigérant d'ammoniac

Übersetzung für "ammoniac " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
azote ammoniacal(1) | azote contenu dans l'ammoniac(2)

Ammoniak-Stickstoff(1) | Ammoniakstickstoff(2)


azote ammoniacal (1) | ammonium exprimé en azote (2) [ NH4-N ]

Ammonium-Stickstoff(1) | Ammoniumstickstoff(2) [ NH4-N ]


FeSO4.(NH4)2SO4.6H2O | sel de Mohr | sulfate ferreux ammoniacal | sulfate ferroso-ammoniacal

(NH4)2SO4FeSO4.6H2O | Ammoniumeisen-II-sulfat | Mohrsches Salz


équipement de réfrigérant d'ammoniac | machine frigorifique d'ammoniac

kältetechnische Ammoniak-Anlage | kältetechnische NH3-Anlage


sel chimique [ ammoniac | ammoniaque | bromure | carbonate de sodium | carbonate de soude | chlorure | chlorure de potassium | eau de Javel | hydroxyde | hydroxyde de lithium | iodure | nitrate | sulfate ]

chemisches Salz [ Ammoniak | Bromid | Chlorid | Hydroxid | Jodid | Kaliumchlorid | Lithiumhydroxid | Natriumhypochlorid | Natriumkarbonat | Natron | Natronbleichlauge | Nitrat | Salmiak | Soda | Sulfat ]


craqueur d'ammoniac | installation de craquage d'ammoniaque

Ammoniakcracker


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La contribution que l'agriculture peut apporter à l'amélioration de la qualité de l'air est évidente, et plusieurs axes de travail coexistent: la révision des plafonds d'émission d'ammoniac dans le cadre de la directive PEN, le document d'orientation sur l'ammoniac de la Commission économique des Nations unies pour l'Europe (CEE-ONU)[29] , l'importance croissante accordée à la protection de l'environnement dans la politique agricole commune et, enfin, les avantages connexes que présente la lutte contre la pollution atmosphérique pour le climat, l'eau et les sols.

Dass die Landwirtschaft zur Verbesserung der Luftqualität beitragen kann, ist klar, denn hier treffen bestimmte Arbeitsstränge aufeinander – die überarbeiteten Ammoniakgrenzwerte im Rahmen der NEC-Richtlinie, der UNECE-Leitfaden für Ammoniak,[29] die zunehmende Priorisierung des Umweltschutzes innerhalb der Gemeinsamen Agrarpolitik und die positiven Nebeneffekte einer Begrenzung der Luftverschmutzung auf Klima, Wasser und Boden.


Les écosystèmes sont également endommagés par (1) les dépôts de substances acidifiantes – oxydes d'azote, dioxyde de soufre et ammoniac – qui entraînent la disparition d'espèces végétales et animales; (2) l'excès d'azote nutritif, sous forme d'ammoniac et d'oxydes d'azote, qui peut perturber les communautés végétales et s'infiltrer dans les eaux douces, causant dans les deux cas une perte de diversité biologique («eutrophisation»); et (3) l'ozone troposphérique, qui cause des détériorations physiques et ralentit la croissance des cultures, des forêts et des plantes.

Die Ökosysteme können weiter geschädigt werden durch (1) die Ablagerung der Säure bildenden Stoffe – Schwefeldioxid, Stickstoffoxide und Ammoniak – die zur Zerstörung von Flora und Fauna führen; (2) die übermäßige Stickstoffanreicherung in Form von Ammoniak und Stickstoffoxiden (so genannte „Eutrophierung“), die Pflanzengemeinschaften zerstören oder ins Süßwasser gelangen können, was in jedem Fall zu einem Verlust der Artenvielfalt führt; und (3) bodennahes Ozon, das zu Schädigung und vermindertem Wachstum von landwirtschaftlichen Nutzpflanzen, Wäldern und sonstigen Pflanzen führt.


Pourtant, l'ammoniac est une cause particulièrement importante de pollution atmosphérique, même dans les villes, et le secteur de l'agriculture devra déployer de gros efforts pour respecter les engagements pris d'un commun accord pour réduire les émissions d'ammoniac.

Gleichwohl ist Ammoniak eine besonders wichtige Ursache für Luftverschmutzung, sogar in den Städten, und der Landwirtschaftssektor muss erhebliche Anstrengungen unternehmen, um die vereinbarten Reduktionsverpflichtungen für Ammoniak einzuhalten.


En juillet 2014, la Slovaquie a fait part de son intention d'accorder des incitations fiscales d'un montant de 58 millions € en faveur d'un projet d'investissement visant à moderniser les installations de production d'ammoniac de Duslo situées à Šal'a, une région caractérisée par un taux de chômage élevé et un niveau de vie inférieur à la moyenne de l'UE qui peut bénéficier d'aides à finalité régionale en vertu de l'article 107, paragraphe 3, point a), du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE).

Im Juli 2014 teilte die Slowakei der Kommission mit, dass sie beabsichtige, Steueranreize im Wert von 58 Mio. EUR zu gewähren, um ein Investitionsvorhaben zur Modernisierung der Ammoniakproduktionsanlagen von Duslo in Šaľa zu unterstützen. Šaľa ist ein Gebiet mit hoher Arbeitslosigkeit und einem unter dem EU-Durchschnitt liegenden Lebensstandard, das nach Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe a des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) für Regionalbeihilfen in Betracht kommt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Duslo, qui fait partie du conglomérat tchèque Agrofert, est établie à Šal'a, en Slovaquie, et produit de l'azote (dont de l'ammoniac), des engrais composés industriels et d'autres produits chimiques, pour le traitement du caoutchouc notamment.

Das im slowakischen Šaľa ansässige Unternehmen Duslo, das dem tschechischen Mischkonzern Agrofert angehört, produziert Stickstoff (einschließlich Ammoniak), industrielle Mehrnährstoffdünger und andere chemische Erzeugnisse wie Kautschukchemikalien.


Sont inclus tous les procédés directement ou indirectement liés aux unités de procédé: épuration de la saumure, calcination du calcaire et production de lait de chaux, absorption d’ammoniac, précipitation de NaHCO, filtration ou séparation des cristaux de NaHCO de la liqueur mère, décomposition de NaHCO en NaCO, recyclage de l’ammoniac et densification ou production de carbonate de soude dense.

►C1 Einbezogen sind sämtliche Prozesse, die direkt oder indirekt mit folgenden Prozesseinheiten in Zusammenhang stehen: Reinigung der Salzlösung, Kalkofen und Kalkmilcherzeugung, Ammoniakabsorption, Ausfällen von NaHCO, Ausfiltern oder Separieren der NaHCO-Kristalle aus der Mutterlösung, Aufspaltung von NaHCO zu NaCO, Ammoniakrückgewinnung und Verdichtung oder Gewinnung von Schwersoda.


La forme toxique de l'ammoniac est l'ammoniac non ionisé, dont la quantité varie en fonction de la concentration totale d'ammoniac, mais aussi du pH, de la salinité et de la température.

Die giftige Form von Ammoniak ist nichtionisiertes Ammoniak, dessen Menge nicht nur von der gesamten Ammoniakkonzentration, sondern auch vom pH-Wert, dem Salzgehalt und der Temperatur abhängt.


Le Conseil a procédé une nouvelle fois à un débat d'orientation sur deux propositions de directive, l'une relative à la fixation de plafonds d'émission nationaux pour certains polluants atmosphériques (dioxyde de soufre, oxydes d'azote, composés organiques volatils et ammoniac) et l'autre relative à l'ozone dans l'air ambiant.

Der Rat führte eine weitere Orientierungsaussprache über zwei Richtlinienvorschläge, von denen der eine die Festlegung nationaler Emissionshöchstgrenzen für bestimmte Luftschadstoffe (Schwefeldioxid, Stickstoffoxide, flüchtige organische Verbindungen und Ammoniak) und der andere den Ozongehalt der Luft betrifft.


Il convient de rappeler que la première proposition vise à s'attaquer aux problèmes de l'acidification, de l'eutrophisation des sols et de l'ozone troposphérique en limitant les émissions des polluants acidifiants et eutrophisants ainsi que des précurseurs de l'ozone (dioxyde de soufre, oxydes d'azote, composés organiques volatils et ammoniac) afin d'améliorer la protection de l'environnement et de la santé humaine et de tendre vers l'objectif à long terme de non-dépassement des niveaux et charges critiques.

Wie erinnerlich beschäftigt sich der erste Vorschlag mit den Problemen, die die Versauerung, die Bodeneutrophierung und das bodennahe Ozon aufwerfen, und sieht diesbezüglich vor, die Emissionen derjenigen Schadstoffe, die für Versauerung und Eutrophierung verantwortlich sind, sowie der Ozonvorläufer (Schwefeldioxid, Stickstoffoxide, flüchtige organische Verbindungen und Ammoniak) zu begrenzen, um so den Schutz der Umwelt und der menschlichen Gesundheit mit Blick auf das langfristige Ziel der Nichtüberschreitung kritischer Werte und Belastungen zu verbessern.


La première proposition vise à limiter les émissions des polluants acidifiants et eutrophisants et des précurseurs de l'ozone (dioxyde de soufre, oxydes d'azote, composés organiques volatils et ammoniac) grâce à la fixation de plafonds d'émission nationaux (PEN) qui ne devront pas être dépassés après 2010.

Der erste Vorschlag zielt darauf ab, durch die Festlegung nationaler Emissionshöchstgrenzen, die nach 2010 nicht mehr überschritten werden dürfen, die Emissionen derjenigen Schadstoffe, die für Versauerung und Eutrophierung verantwortlich sind, sowie der Ozonvorläufer (Schwefeldioxid, Stickstoffoxide, flüchtige organische Verbindungen und Ammoniak) zu begrenzen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

ammoniac ->

Date index: 2022-02-07
w