Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiogramme
Comité européen des antibiogrammes
Test de sensibilité antimicrobienne

Übersetzung für "antibiogramme " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
antibiogramme | test de sensibilité antimicrobienne

Testung auf Empfindlichkeit gegenüber antimikrobiellen Mitteln | Untersuchung auf Empfindlichkeit gegenüber antimikrobiellen Mitteln




antibiogramme | analyse permettant de déterminer l'action des antibiotiques sur des bactéries

Antibiogramm | Testung der individuellen Erregerempfindlichkeit


Comité européen des antibiogrammes

Europäischer Ausschuss für die Untersuchung auf Antibiotikaempfindlichkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUCAST : le Comité européen des antibiogrammes (2004-2007) met en place la surveillance des agents pathogènes résistant aux agents antimicrobiens en définissant des méthodes de référence communes qui permettent la comparaison des résultats et fournissent ainsi une base commune pour l’interprétation des données relatives à la résistance aux antimicrobiens dans toute l’Europe.

EUCAST — der Europäische Ausschuss für die Untersuchung auf Antibiotika-empfindlichkeit (2004-2007) sorgte für die Überwachung antibiotikaresistenter Erreger durch die Festlegung gemeinsamer Referenzmethoden, die es ermöglichen, Ergebnisse zu vergleichen, und die damit europaweit eine gemeinsame Grundlage für die Auswertung der Daten liefern.


veiller à ce que, dans la mesure du possible, un diagnostic microbiologique approprié soit systématiquement effectué avant la prescription d'antibiotiques, en utilisant par exemple de nouveaux outils de diagnostic permettant un diagnostic rapide dans le centre de soins, et/ou des antibiogrammes, notamment dans le cas de maladies caractérisées par une tendance à la rechute, et œuvrer à l'abolition des obstacles qui empêchent un diagnostic microbiologique correct, en particulier dans le secteur ambulatoire;

Sicherstellung, dass vor der Verschreibung von Antibiotika, wenn möglich, systematisch eine korrekte Diagnose gestellt wird, zum Beispiel mithilfe von neuen Diagnoseinstrumenten, die eine schnelle Diagnose an der Versorgungsstelle bzw. Antibiogramme ermöglichen könnten, insbesondere bei Krankheiten mit häufiger Rezidive, sowie Bemühungen um die Beseitigung von Hindernissen, durch die insbesondere im ambulanten Bereich eine ordnungsgemäße Diagnosestellung verhindert wird;


(b) veiller à ce que, dans la mesure du possible, un diagnostic microbiologique approprié soit systématiquement effectué avant la prescription d'antibiotiques, en utilisant par exemple de nouveaux outils de diagnostic permettant un diagnostic rapide dans le centre de soins, et/ou des antibiogrammes, notamment dans le cas de maladies caractérisées par une tendance à la rechute, et œuvrer à l'abolition des obstacles qui empêchent un diagnostic microbiologique correct, en particulier dans le secteur ambulatoire;

(b) Sicherstellung, dass vor der Verschreibung von Antibiotika, wenn möglich, systematisch eine korrekte Diagnose gestellt wird, zum Beispiel mithilfe von neuen Diagnoseinstrumenten, die eine schnelle Diagnose an der Versorgungsstelle bzw. Antibiogramme ermöglichen könnten, insbesondere bei Krankheiten mit häufiger Rezidive, sowie Bemühungen um die Beseitigung von Hindernissen, durch die insbesondere im ambulanten Bereich eine ordnungsgemäße Diagnosestellung verhindert wird;


L’autorité compétente veille à ce qu’au moins une souche des sérotypes de salmonelles visés isolée par poulailler et par an, issue du prélèvement d’échantillons dans le cadre de contrôles officiels, soit stockée en vue de la réalisation ultérieure éventuelle d’une lysotypie ou d’un antibiogramme, selon les méthodes normales de collection de cultures, lesquelles doivent garantir l’intégrité des souches pendant une période minimale de deux ans.

Die zuständige Behörde stellt sicher, dass je Stall und Jahr mindestens ein isolierter Stamm der relevanten Salmonella-Serotypen aus der Beprobung im Rahmen der amtlichen Kontrollen mit Blick auf eine spätere Phagotypisierung oder Untersuchung auf Empfindlichkeit gegenüber antimikrobiellen Mitteln mit den üblichen Methoden für Kulturensammlungen gelagert wird; dabei ist die Unversehrtheit der Stämme für mindestens zwei Jahre zu gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce comité coopère avec les autorités réglementaires européennes et participe à des projets dans le domaine de résistance aux antimicrobiens, en vue d’élaborer un programme pour la formation paneuropéenne en matière d’antibiogrammes, de définition des « breakpoints » et de méthodes de référence normalisées.

EUCAST steht mit europäischen Regelungsbehörden und mit Projekten zum Thema Antibiotikaresistenz in Verbindung, um eine Plattform für eine europaweite Ausbildung zur Untersuchung auf Antibiotikaempfindlichkeit zu entwickeln, Breakpoints zu definieren und standardisierte Referenzmethoden zu erarbeiten.


La Commission a conclu une convention de subvention avec le European Committee on Antimicrobial Susceptibility Testing (EUCAST) (Comité européen des antibiogrammes).

Die Kommission hat eine Finanzhilfevereinbarung mit dem Europäischen Ausschuss für die Untersuchung auf Antibiotikaempfindlichkeit (EUCAST) abgeschlossen.


Ce comité coopère avec les autorités réglementaires européennes et participe à des projets dans le domaine de résistance aux antimicrobiens, en vue d’élaborer un programme pour la formation paneuropéenne en matière d’antibiogrammes, de définition des « breakpoints » et de méthodes de référence normalisées.

EUCAST steht mit europäischen Regelungsbehörden und mit Projekten zum Thema Antibiotikaresistenz in Verbindung, um eine Plattform für eine europaweite Ausbildung zur Untersuchung auf Antibiotikaempfindlichkeit zu entwickeln, Breakpoints zu definieren und standardisierte Referenzmethoden zu erarbeiten.


La Commission a conclu une convention de subvention avec le European Committee on Antimicrobial Susceptibility Testing (EUCAST) (Comité européen des antibiogrammes).

Die Kommission hat eine Finanzhilfevereinbarung mit dem Europäischen Ausschuss für die Untersuchung auf Antibiotikaempfindlichkeit (EUCAST) abgeschlossen.


Les États membres veillent à ce que la surveillance ci-dessus fournisse des informations pertinentes sur au moins les antibiogrammes portant sur un nombre représentatif de souches de Salmonella spp., de Campylobacter jejuni et de Campylobacter coli provenant de bovins, de porcins et de volailles.

Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass die oben beschriebene Überwachung einschlägige Informationen liefert, zumindest im Hinblick auf Antibiogramme für eine repräsentative Anzahl von Isolaten von Salmonella spp., Campylobacter jejuni und Campylobacter coli von Rindern, Schweinen und Geflügel.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

antibiogramme ->

Date index: 2021-08-07
w