Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de levage
Appareil de manutention
Appareil de phonation
Appareil ménager
Appareil vocal
Appareil vocal subglottique
Appareil à radiations
Appareil à rayons
Appareil électrodomestique
Appareil électroménager
Appareil électrothermique
Aspirateur
Assembler des appareils de communication électronique
Assembler des appareils de télécommunication
Assembler un appareil de télécommunication
Cantatrice de musique vocale
Chanteur de musique vocale
Concevoir des appareils de télécommunication
Conduit vocal
Congélateur
Grue
Gérant de magasin d'appareils électroménagers
Gérante de magasin d'appareils électroménagers
Laser
Lave-vaisselle
Machine à laver
Matériel de levage
Petit électroménager
Pont hydraulique
Pont roulant
Responsable de magasin d'appareils ménagers
Réfrigérateur
Vendeur d'appareils auditifs
Vendeuse d'appareils auditifs
équipement ménager

Übersetzung für "appareil vocal " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


appareil vocal subglottique

Atemtrakt unterhalb des Kehlkopfes


appareil de phonation | appareil vocal

Sprechorgan | Sprechwerkzeug


gérante de magasin d'appareils électroménagers | responsable de magasin d'appareils ménagers | gérant de magasin d'appareils électroménagers | gérant de magasin d'appareils ménagers/gérante de magasin d'appareils ménagers

Leiter eines Geschäftes für Haushaltsgeräte | Leiter eines Geschäftes für Haushaltsgeräte/Leiterin eines Geschäftes für Haushaltsgeräte | Leiterin eines Geschäftes für Haushaltsgeräte


appareil électrodomestique [ appareil électroménager | appareil électrothermique | appareil ménager | aspirateur | congélateur | équipement ménager | lave-vaisselle | machine à laver | petit électroménager | réfrigérateur ]

Elektrohaushaltsgerät [ elektrisches Haushaltsgerät | Elektrowärmegerät | Gefrierschrank | Geschirrspülmaschine | Haushaltsgerät | Haushaltskleingerät | Kühlschrank | Staubsauger | Waschmaschine ]


vendeur d'appareils auditifs | vendeur d'appareils auditifs/vendeuse d'appareils auditifs | vendeuse d'appareils auditifs

Hörakustiker | Hörakustikerin | Fachverkäuferin Hörakustik | Hörakustiker/Hörakustikerin


assembler des appareils de communication électronique | assembler un appareil de télécommunication | assembler des appareils de télécommunication | concevoir des appareils de télécommunication

Telekommunikationseinrichtungen zuammenbauen | Telekommunikationsvorrichtung montieren | Kleinobjekte und Kleinteile zusammenfügen | Telekommunikationsvorrichtungen zusammenfügen


chanteur de musique vocale | cantatrice de musique vocale

Vokalmusiknger | Vokalmusiksängerin


appareil à radiations [ appareil à rayons | laser ]

Strahlengerät [ Laser | Röntgengerät ]


matériel de levage [ appareil de levage | appareil de manutention | grue | pont hydraulique | pont roulant ]

Hebezeug [ Brückenkran | Fördervorrichtung | Hebebühne | Hebevorrichtung | Hubvorrichtung | hydraulischer Kran | Kran | Laufkran ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La directive exige qu’un client fournisse au minimum deux éléments appartenant aux catégories «connaissance» (par exemple, un mot de passe ou un code PIN), «possession» (par exemple, la carte ou un appareil générant un code d’identification) et «inhérence» (par exemple, l’utilisation d’une empreinte digitale ou de la reconnaissance vocale) pour pouvoir valider une opération.

Nach dieser Richtlinie muss ein Kunde mindestens zwei Elemente der Kategorien „Wissen“ (z. B. ein Kennwort oder eine PIN), „Besitz“ (z. B. die Karte oder ein Gerät, das einen Authentifizierungscode generiert) und „Inhärenz“ (z. B. einen Fingerabdruck oder Spracherkennung) zur Validierung eines Zahlungsvorgangs heranziehen.


Les terminaux mobiles à bord de l’avion: les passagers souhaitent de plus en plus utiliser leurs appareils mobiles 3G ou 4G (téléphones intelligents, tablettes, ordinateurs portables, etc.) à bord des avions pour transférer des données; la quantité de données transférées à bord dépasse déjà celle des données vocales.

Mobile Endgeräte im Flugzeug: Fluggäste wollen ihre mit 3G oder 4G ausgestatteten mobilen Geräte (Smartphones, Tablets, Laptops usw.) immer mehr auch im Flugzeug für den Datentransfer verwenden.


La Commission a également examiné les relations verticales possibles entre les activités des parties, notamment sur le marché des licences de logiciels de reconnaissance vocale destinés à être intégrés dans des appareils dotés de capacités de reconnaissance vocale.

Darüber hinaus prüfte die Kommission die möglichen vertikalen Beziehungen zwischen den Tätigkeiten der beteiligten Unternehmen, einschließlich des Markts für die Vergabe von Lizenzen für Spracherkennungssoftware, die in Geräte mit Spracherkennungskapazitäten eingebaut werden soll.


a) «revente de services d’itinérance au détail»: la fourniture de services d’itinérance réglementés, en tant qu’offre groupée, et de services associés tels que des services de messagerie vocale, qui sont généralement mis à la disposition des clients en itinérance sans que ces derniers doivent changer de carte SIM ou d’appareil mobile, conformément à un accord de gros conclu entre un fournisseur de services d’itinérance alternatif et un fournisseur national;

„Wiederverkauf von Endkunden-Roamingdiensten“ ist die Bereitstellung regulierter Roamingdienste als Dienstepaket und zugehöriger Dienste, wie beispielsweise Sprach-Mailbox-Dienste, die Roamingkunden üblicherweise zur Verfügung stehen, ohne dass die Roamingkunden dazu ihre SIM-Karte oder ihr mobiles Gerät wechseln müssen, entsprechend einer zwischen einem alternativen Roaminganbieter und einem inländischen Anbieter geschlossenen Vorleistungsvereinbarung;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autres postes téléphoniques pour usager et appareils d’émission ou réception vocale, d’images ou d’autres données, y compris les appareils de communication dans un réseau filaire ou sans fil (réseau local ou étendu)

Andere Fernsprechapparate sowie Geräte für die Übertragung oder den Empfang von Sprache, Bildern oder anderen Daten, einschließlich Geräte für die Kommunikation in leitungsgebundenen und leitungslosen Netzen (z. B. lokale Netze (LAN) oder Weitbereichsnetze (WAN)


(e) “abonné itinérant”, le client d’un fournisseur d'origine, qu'il ait adopté une formule de prépaiement ou de post-paiement, qui utilise un appareil portable ou un autre appareil pour passer ou recevoir des appels de téléphonie vocale sur un réseau visité par l’intermédiaire d’arrangements entre l’opérateur du réseau de rattachement et l’opérateur du réseau visité;

(e) „Roamingkunde“ ist der Kunde eines Heimanbieters, der mit seinem Mobilgerät aufgrund einer Vereinbarung zwischen dem Heimatnetzbetreiber und dem Betreiber des besuchten Netzes in dem besuchten Netz Sprachanrufe tätigt oder annimmt, gleichgültig, ob der Kunde eine vorausbezahlte Karte erworben oder einen Vertrag mit nachträglicher Abrechnung geschlossen hat;


(c) “itinérance internationale”, l’utilisation d’un appareil portable par l’abonné itinérant pour passer ou recevoir des appels de téléphonie vocale, lorsqu’il se trouve hors de l’État membre où est situé son réseau de rattachement, par l’intermédiaire d’arrangements entre l’opérateur du réseau de rattachement et l’opérateur du réseau visité;

(c) „Auslandsroaming“ ist die Benutzung eines Mobilgeräts durch einen Roamingkunden zur Tätigung oder Annahme von Sprachanrufen auf Reisen außerhalb des Mitgliedstaats, in dem sich sein Heimatnetz befindet, aufgrund einer Vereinbarung zwischen dem Heimatnetzbetreiber und dem Betreiber des besuchten Netzes;


Les services de communications personnelles par satellite transmettront des services de données et/ou de téléphonie vocale (et plus tard de vidéo) à des appareils terminaux fixes ou portables - de la même taille à peu près que les actuels téléphones cellulaires terrestres - grâce à un réseau de 40 à 70 satellites survolant la surface terrestre en orbite basse (1000 km d'altitude environ). Ces systèmes à "orbite terrestre basse" (low earth orbit - LEO's) permettront ainsi une interconnexion et une mobilité à l'échelle mondiale au moyen d'équipements portatifs de communications ...[+++]

Satellitengestützte persönliche Kommunikationsdienste (PCS) sollen - über ein Netz von 40 bis 70 Satelliten, die die Erde auf einer erdnahen Umlaufbahn (in ungefähr 1000 km Höhe) umkreisen - Daten- und/oder Sprach- (künftig auch Video-) Dienste über Satelliten an ortsfeste oder portable Endgeräte bereitstellen, die den annähernden Abmessungen eines heutigen terrestrischen Zellulartelefons entsprechen. Diese erdnahen Satellitensysteme (low earth orbit - LEO) werden die globale Interkonnektivität und Mobilität über portable Kommunikationsanlagen ermöglichen und so die terrestrischen Mobilfunknetze wie GSM ergänzen.


w