Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apprentissage actif
Apprentissage d'essai
Apprentissage inventif
Apprentissage par la pratique
Apprentissage par les exemples
Apprentissage pratique
Apprentissage à partir d'exemples
Concurrence déloyale
Concurrence illicite
Concurrence imparfaite
Difficultés d'apprentissage
Distorsion de la concurrence
Formateur à la pratique professionnelle
Formation par la pratique
Formatrice à la pratique professionnelle
LMS
Maître d'apprentissage
Maîtresse d'apprentissage
Pratique commerciale abusive
Pratique commerciale discriminatoire
Pratique commerciale déloyale
Pratique commerciale restrictive
Processus d'apprentissage
Préparation à la vie professionnelle
Restriction à la concurrence
Stage d'essai
Stage d'information en vue d'un apprentissage
Stage préprofessionnel
Stages pratiques d'orientation professionnelle
Système de gestion de l’apprentissage
Système de gestion de l’apprentissage en ligne
Systèmes de gestion de l’apprentissage
Trouble d'apprentissage
Trouble de l'apprentissage
Trouble des apprentissages

Übersetzung für "apprentissage pratique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
apprentissage actif | apprentissage par la pratique | apprentissage pratique

aktives Lernen | praktisches Lernen


apprentissage par la pratique | processus d'apprentissage

Learning-by-doing | Lernen durch Praxis | Lernprozess | Praxislernen


formateur à la pratique professionnelle | maître d'apprentissage | maîtresse d'apprentissage | formatrice à la pratique professionnelle

Lehrmeisterin | Berufsbildnerin | Lehrmeister | Berufsbildner


apprentissage par la pratique | formation par la pratique | formation par la pratique

Learning by doing


préparation à la vie professionnelle | stages pratiques d'orientation professionnelle | stage d'essai | stage préprofessionnel | apprentissage d'essai | stage d'information en vue d'un apprentissage

Schnupperprogramm/Schnupperlehre


trouble d'apprentissage | trouble de l'apprentissage | difficultés d'apprentissage | trouble des apprentissages

Lernschwächen] | Teilleistungsschwächen


assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]

Wettbewerbsbeschränkung [ diskriminierende Handelspraktiken | missbräuchliche Handelspraktiken | restriktive Handelspraktiken | unerlaubter Wettbewerb | unlautere Handelspraktiken | unlauterer Wettbewerb | unvollkommene Konkurrenz | unvollkommener Wettbewerb | verfälschter Wettbewerb | Wettbewerbsverzerrung | wettbewerbswidrige Praktiken ]


apprentissage à partir d'exemples | apprentissage inventif | apprentissage par les exemples

Lernen durch Beispiele


système de gestion de l’apprentissage | système de gestion de l’apprentissage en ligne | LMS | systèmes de gestion de l’apprentissage

Lernmanagementsystem | Lernplattform | Lernmanagementsysteme | LMS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les principes communs qui sous-tendent l’action publique prévoient, premièrement, que les jeunes doivent être les acteurs principaux de leurs projets participatifs, deuxièmement que l’apprentissage pratique (« learning by doing ») est la forme d’apprentissage la plus appréciée, et troisièmement que la participation des jeunes doit être encouragée dans tous les domaines où des projets sont mis sur pied.

Den staatlichen Maßnahmen liegen gemeinsame Grundsätze zugrunde, und zwar dass a) junge Menschen die Hauptakteure ihrer partizipativen Projekte sein müssen, b) „Learning by doing“ die beste Lernmethode ist, c) die partizipative Einbindung junger Menschen auf allen Gebieten gefördert werden muss, auf denen Projekte durchgeführt werden.


Cette organisation implique un renforcement des capacités d'évaluation locales reposant sur un apprentissage pratique, lui-même soutenu par des ateliers de formation et un programme d'apprentissage à distance.

Darunter fällt auch eine Komponente zum Aufbau örtlicher Evaluierungskapazitäten auf der Grundlage des "learning-by-doing"-Prinzips, wobei auch Schulungsworkshops und ein Fernschulungs-Paket zum Einsatz kommen.


La politique en faveur de la jeunesse comprend des mesures visant à favoriser la participation des jeunes à des activités de formation et de développement et à des activités culturelles et associatives, ainsi que des possibilités d'acquérir de l'expérience et de suivre un apprentissage pratique, qui leur permettront de renforcer les compétences nécessaires dans la vie quotidienne, en matière d'apprentissage et dans le domaine professionnel.

Zur Jugendpolitik gehören Maßnahmen, mit denen jungen Menschen die Teilnahme an Bildungs- und Weiterentwicklungsmaßnahmen sowie kulturellen und gemeinschaftsfördernden Aktivitäten erleichtert wird, ferner Möglichkeiten zum Sammeln von Erfahrungen und Gelegenheiten für praktisches Lernen, die die lebenspraktischen sowie die lern- und beschäftigungsrelevanten Fähigkeiten junger Menschen verbessern.


Cette organisation implique un renforcement des capacités d'évaluation locales basé sur un apprentissage pratique, des ateliers de formation et un programme d'enseignement par voie électronique.

Darunter fällt auch eine Komponente zum Aufbau örtlicher Evaluierungskapazitäten auf der Grundlage des "learning-by-doing"-Prinzips, wobei auch Schulungsworkshops und ein ,e-learning"-Paket zum Einsatz kommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. invite les États membres à collaborer avec le secteur public, le secteur privé, les ONG, les universités et les écoles en vue de créer de nouveaux programmes d'apprentissage pratique, formel et informel, notamment des programmes qui permettraient à de jeunes étudiants de mener à bien des projets de développement fondés sur des concepts commerciaux réels, ainsi que des incubateurs d'entreprises visant à donner les moyens d'agir aux jeunes entrepreneurs tout en favorisant leur apprentissage, leur compréhension et leur application des valeurs du droit du travail;

33. fordert die Mitgliedstaaten auf, mit dem öffentlichen und dem privaten Sektor, nichtstaatlichen Organisationen, Hochschulen und Schulen zusammenzuarbeiten, um mehr Programme für die Lehrlingsausbildung sowie für die formelle und informelle Ausbildung aufzustellen, einschließlich derjenigen, bei denen Studierende schon in jungen Jahren damit beginnen, Entwicklungsprojekte auf der Grundlage echter Geschäftskonzepte durchführen, sowie Gründerzentren, die darauf ausgerichtet sind, die Stellung junger Unternehmer(innen) zu stärken, wobei diese die Kultur von Arbeitnehmerrechten erlernen, verstehen und umsetzen;


Des systèmes d’apprentissage personnalisés et flexibles sont particulièrement importants pour les élèves qui préfèrent «l’apprentissage par la pratique» et qui trouvent leur motivation dans les formes actives d’apprentissage.

Auf persönliche Bedürfnisse zugeschnittene und flexible Lernangebote sind besonders für diejenigen wichtig, die „Learning by doing“ vorziehen und durch aktive Lernformen motiviert werden.


15. invite instamment les États membres à se fixer des objectifs ambitieux et à appliquer des politiques innovantes pour lutter contre le décrochage scolaire; demande des parcours d'apprentissage diversifiés et flexibles, avec un lien renforcé entre les systèmes de formation professionnelle initiale et continue, ce qui améliorera considérablement la qualité et l'efficacité des programmes mis en œuvre, afin de tenir compte des besoins des différents apprenants, l'instauration de systèmes duels combinant étude et apprentissage pratique, ainsi que de meilleures possibilités au niveau de l'éducation et de la formation professionnelles;

15. fordert die Mitgliedstaaten auf, sich selbst ehrgeizige Ziele zu setzen und innovative politische Maßnahmen zur Bekämpfung von Schulabbrüchen zu ergreifen, und fordert diversifizierte und flexible Lernbiographien mit engen Verbindungen zwischen der Erstausbildung und der beruflichen Weiterbildung, um die Qualität und Effizienz der bestehenden Programme entschieden zu steigern und die Bedürfnisse unterschiedlicher Lernender zu berücksichtigen, sowie die Einführung von dualen Systemen als Kombination aus Unterricht und anwendungsbezogenem Lernen mit besseren Berufsbildungsmöglichkeiten;


90. appelle l'Union européenne à concentrer ses efforts sur l'identification des secteurs dans lesquels les pays en développement présentent un avantage concurrentiel, et à faire dès lors de l'établissement d'apprentissages pratiques dans ces secteurs l'une des principales priorités de l'aide au développement de l'Union;

90. fordert die EU auf, ihre Anstrengungen zur Ermittlung von Wirtschaftszweigen, in denen Entwicklungsländer über einen Wettbewerbsvorteil verfügen, zu intensivieren, wobei der Einrichtung einer praxisbezogenen Lehre in diesen Branchen in der EU-Entwicklungshilfe Priorität zukommen sollte;


Ma deuxième remarque est qu’il faudrait promouvoir davantage l’apprentissage pratique des langues des pays voisins dans les régions frontalières, par exemple l’apprentissage du tchèque dans l’est de la Bavière, mais cet apprentissage ne doit pas se limiter à l’école.

Zweitens bin ich der Meinung, dass man im Grenzgebiet in der Tat mehr die Sprachen der Nachbarländer lernen sollte, also mehr Tschechisch in Ostbayern, aber nicht nur in den Schulen.


Permettez-moi d'en citer trois : premièrement, ce système permettrait un apprentissage pratique et une préparation économique des secteurs, des entreprises et des États membres en vue du lancement, en 2008, du système d'échange de droits d'émission au niveau international.

Gestatten Sie mir, drei zu nennen: Erstens ermöglicht dieses System das Lernen in der Praxis und eine wirtschaftliche Vorbereitung der Sektoren, Unternehmen und Mitgliedstaaten auf den Start – und hier wohl im Jahr 2008 – des Emissionshandelssystems auf internationaler Ebene.


w