E. considérant que l'abolition du travail des enfants en 1994, la croissance des exportations qui s'est poursuivie après la suppression progressive des quotas au titre de l'arrangement multifibres, ainsi que la récession mondiale, montrent qu'à l'évidence, le gouvernement s'est engagé à remédier à la situation actuelle;
E. in der Erwägung, dass die Abschaffung der Kinderarbeit im Jahre 1994 und die kontinuierliche weitere Zunahme der Ausfuhren nach dem schrittweisen Auslaufen der Mengenkontingente im Rahmen des Multifaserabkommens und nach der weltweiten Wirtschaftskrise ein deutlicher Beweis dafür ist, dass die Regierung bemüht ist, die gegenwärtige Situation zu ändern;