Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
.
...
Die Ersatzabgabe wird jaehrlich veranlagt
Gilt als nicht geleistet

Übersetzung für "art 44 1er al ltem " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
service militaire non effectué (art. 8 LTEM) (-> Un service militaire est réputé non effectué [gilt als nicht geleistet]... [art. 8, 1er al., LTEM])

Nicht geleisteter Militaerdienst


fixer la taxe (art. 12, 2e al., LTEM) (ex.: La taxe est fixée chaque année [die Ersatzabgabe wird jaehrlich veranlagt]. [art. 25, 1er al., LTEM])

Ersatzabgabe veranlagen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Demande de décision préjudicielle — Bundesgerichtshof — Interprétation des art. 1er, par. 1 et 6, point 1, du règlement (CE) no 44/2001 du Conseil, du 22 décembre 2000, concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale (JO 2001, L 12, p. 1) — Notion de «matière civile et commerciale» — Inclusion ou non d'une action en répétition de l'indu portant sur un paiement effectué indûment par une entité étatique dans le cadre d'une procédure administrative visant à la réparation d'un préjudice causé par le régime nazi

Vorabentscheidungsersuchen — Bundesgerichtshof — Auslegung von Art. 1 Abs. 1 und von Art. 6 Nr. 1 der Verordnung (EG) Nr. 44/2001 des Rates vom 22. Dezember 2000 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen (ABl. 2001, L 12, S. 1) — Begriff „Zivil- und Handelssache“ — Frage der Einbeziehung einer Klage, mit der eine ohne Rechtsgrund geleistete Zahlung zurückgefordert wird, die eine staatliche Stelle im Rahmen eines Verwaltungsverfahrens zur Wiedergutmachung eines durch das NS-Regime verursachten Schadens geleistet hat


Depuis le 1er novembre 1993, date d'entrée en vigueur du Traité sur l'Union européenne, le droit de pétition fait partie des attributs de la citoyenneté européenne ; à ce titre, il a été inscrit dans les articles 21 des Traités consolidés et 44 de la Charte des droits fondamentaux ; sa portée, par ailleurs, est élargie par l'art. 194 des Traités à toute personne physique ou morale demeurant dans un Etat membre.

Seit 1. November 1993, dem Zeitpunkt des Inkrafttretens des Vertrags über die Europäische Union, gehört das Petitionsrecht zu den charakteristischen Merkmalen der Unionsbürgerschaft. In dieser Form wurde es in Artikel 21 der konsolidierten Verträge und Artikel 44 der Charta das Grundrechte aufgenommen. Sein Geltungsbereich wurde im Übrigen durch Artikel 194 EG-Vertrag auf jede natürliche oder juristische Person mit Wohnort in einem Mitgliedstaat ausgeweitet.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

art 44 1er al ltem ->

Date index: 2021-03-13
w