Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur en arts visuels
Art appliqué
Art industriel
Arts appliqués
Arts plastiques et décoratifs
Arts visuels
Arts visuels et arts appliqués
HEAA
Haute école d'art visuel et d'arts appliqués
Intervenante en arts visuels
Professeur d’arts plastiques
Professeure d’arts appliqués
Professeure d’arts plastiques
École cantonale d'Arts Visuels Bienne
École cantonale d'arts visuels
École d'arts visuels de Bienne

Übersetzung für "arts visuels et arts appliqués " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
animateur en arts visuels | animateur en arts visuels/animatrice en arts visuels | intervenant en arts visuels/intervenante en arts visuels | intervenante en arts visuels

KunsterzieherIn | Lehrer/in für Malerei | Lehrerin für Bildende Kunst | Lehrkraft für Bildende Kunst


haute école d'art visuel et d'arts appliqués | HEAA [Abbr.]

Hochschule für Gestaltung und Kunst | HGK [Abbr.]


Arts visuels | Arts visuels et arts appliqués

Bildnerisches Gestalten


haute école d'art visuel et d'arts appliqués [ HEAA ]

Hochschule für Gestaltung und Kunst [ HGK ]


arts plastiques et décoratifs | arts visuels

bildende Kunst


École cantonale d'arts visuels | École cantonale d'Arts Visuels Bienne | École d'arts visuels de Bienne

Schule für Gestaltung Biel | Kantonale Schule für Gestaltung | Kantonale Schule für Gestaltung Biel


enseignante d’arts appliqués de la voie professionnelle | enseignant d’arts appliqués de la voie professionnelle | enseignant d’arts appliqués de la voie professionnelle/enseignante d’arts appliqués de la voie professionnelle

Ausbilderin im Bereich Handwerk | LehrerIn für Kunst und Design | Lehrkraft für Angewandte Kunst | Lehrkraft für Bildende Kunst


art appliqué | art industriel | arts appliqués

angewandte Kunst | gewerbliche Künste | Kunstgewerbe


professeure d’arts appliqués | professeure d’arts plastiques | professeur d’arts plastiques | professeur d’enseignements artistiques/professeure d’enseignements artistiques

KunsterzieherIn Sekundarstufe | LehrerIn für Textiles Gestalten | Kunsterzieher Sekundarstufe/Kunsterzieherin Sekundarstufe | Lehrer/in für Bildnerische Erziehung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
sensibilité et expression culturelles: l’appréciation de l’importance de l’expression créatrice d’idées, d’expériences et d’émotions sous diverses formes, dont la musique, les arts du spectacle, la littérature et les arts visuels.

Kulturbewusstsein und kulturelle Ausdrucksfähigkeit: die Fähigkeit, die kreative Bedeutung von Ideen, Erfahrungen und Gefühlen durch verschiedene Medien wie Musik, Literatur und visuelle und darstellende Künste anzuerkennen.


Elle a écrit trois romans autobiographiques, traduit et publié des œuvres littéraires, organisé des événements d'arts visuels et géré un espace d'arts visuels à New York et à Reykjavík (Dandruff Space), en collaboration avec son frère, l'archéologue Uggi Ævarsson.

Sie hat drei autobiografische Romane veröffentlicht, Literatur übersetzt und herausgegeben, Veranstaltungen im Bereich bildende Kunst organisiert und in New York und Reykjavik zusammen mit ihrem Bruder, dem Archäologen Uggi Ævarsson, eine Galerie (Dandruff Space) geführt.


Art. 3. Champ d'application Les dispositions du présent décret s'appliquent en région de langue allemande : 1° aux personnes mentionnées à l'article 4, 1° et 2°; 2° à tous les organismes qui, à quelque titre que ce soit, sont parties prenantes à l'application de l'aide aux victimes et de l'aide spécialisée aux victimes; Art. 4. Définitions Pour l'application du présent décret, l'on entend par : 1° victime : a) toute personne physique, quel que soit son âge, ayant subi un préjudice, y compris une atteinte à son intégrité physique, ...[+++]

Art. 3 - Anwendungsbereich Die Bestimmungen des vorliegenden Dekrets sind im deutschen Sprachgebiet anwendbar auf: 1. die in Artikel 4 Nummern 1 und 2 genannten Personen; 2. alle Einrichtungen, die in gleich welcher Eigenschaft an der Ausführung der Opferhilfe und der spezialisierten Opferhilfe beteiligt sind. Art. 4 - Begriffsbestimmungen Für die Anwendung des vorliegenden Dekrets versteht man unter: 1. Opfer: a) ungeachtet ihres Alters eine natürliche Person, die eine körperliche, geistige oder seelische Schädigung oder einen wirtschaftlichen Verlust, der direkte Folge einer Straftat ist, erlitten hat; b) Familienangehörige einer Per ...[+++]


Ces secteurs, constitués d’entreprises et d’organisations qui travaillent dans le domaine de l’architecture, de l’artisanat d’art, du patrimoine culturel, du design, des festivals, du cinéma, de la télévision, de la musique, des arts visuels, des arts du spectacle, des archives et bibliothèques, de l’édition ou encore de la radio, représentent jusqu’à 4,5 % du PIB et 8,5 millions d’emplois dans l’Union européenne.

Zur Kultur- und Kreativwirtschaft zählen Unternehmen und Einrichtungen aus Bereichen wie Architektur, Kunsthandwerk, Kulturerbe, Design, Festivals, Film und Fernsehen, Musik, darstellende und bildende Künste, Archive und Bibliotheken sowie Verlagswesen und Radio, die in der Europäischen Union schon jetzt bis zu 4,5 % des BIP erwirtschaften und bis zu 8,5 Millionen Menschen beschäftigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Appréciation de l'importance de l'expression créatrice d'idées, d'expériences et d'émotions sous diverses formes, dont la musique, les arts du spectacle, la littérature et les arts visuels.

Anerkennung der Bedeutung des künstlerischen Ausdrucks von Ideen, Erfahrungen und Gefühlen durch verschiedene Medien, wie Musik, darstellende Künste, Literatur und visuelle Künste.


182 projets annuels ont été sélectionnés, pour un montant total d'environ 16,8 millions d'euros, ainsi que 19 projets de coopération pluriannuels (concernant principalement les arts visuels, les arts du spectacle, le patrimoine culturel, les livres et la lecture), pour un montant total d'environ 14,7 millions d'euros.

182 Einjahresprojekte werden mit rd. 16,8 Mio. Euro und 19 mehrjährige Projekte (in den Bereichen bildende Kunst, darstellende Kunst, Kulturerbe, Bücher und Lesen) mit rd. 14,7 Mio. Euro bezuschusst.


Culture 2000, malgré la modestie de son budget, a financé ces trois dernières années plus de 700 projets dans les domaines des arts vivants, des arts visuels, de la littérature et du patrimoine.

Das Programm „Kultur 2000" konnte trotz seines bescheidenen Budgets in den letzten drei Jahren über 700 Projekte auf den Gebieten darstellende Kunst, bildende Kunst, Literatur und Kulturerbe unterstützten.


200 projets annuels ont été sélectionnés pour un montant d'environ 17,7 millions d'euros, ainsi que 24 projets pluriannuels de coopération (portant sur les arts visuels, les arts du spectacle, le patrimoine culturel, le livre et la lecture), pour un montant de quelque 15,7 millions d'euros.

200 Einjahresprojekte werden mit ca. 17,7 Millionen EUR und 24 mehrjährige Projekte (in den Bereichen bildende Kunst, darstellende Kunst, Kulturerbe, Bücher und Lesen) mit ca. 15,7 Millionen EUR bezuschusst.


ii) encourager l'émergence et l'épanouissement de nouvelles formes d'expression culturelle, à l'intérieur et à côté des domaines culturels traditionnels (tels que la musique, les arts du spectacle, les arts plastiques et visuels, la photographie, l'architecture, la littérature, le livre et la lecture, et le patrimoine culturel, y compris le paysage culturel et la culutre destinée aux enfants).

ii) Förderung der Herausbildung und Entfaltung neuer Formen des Ausdrucks innerhalb und neben den traditionellen Kulturbereichen (wie Musik, darstellende Kunst, bildende und visuelle Kunst, Fotografie, Architektur, Literatur, Bücher, Lesen, Kulturerbe, einschließlich der Kulturlandschaft, und Kultur für Kinder).


Ces accords concernant des actions transnationales dans un domaine culturel (actions verticales) tel que la musique, les arts du spectacle, les arts plastiques et visuels, la littérature, le livre et la lecture, y compris la traduction, ainsi que le patrimoine culturel.

Diese Abkommen betreffen transnationale Projekte in einem spezifischen kulturellen Bereich (vertikale Maßnahmen) wie Musik, darstellende Kunst, bildende und visuelle Kunst, Literatur, Bücher und Lesen, einschließlich Übersetzung, und kulturelles Erbe.


w