Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse d'activité
Analyse économique
Aspect socio-économique
Aspect économique
Aspects économiques
Condition socio-économique
Condition économique
Professeur de sciences économiques et sociales
Professeure de sciences économiques et sociales
Situation socio-économique
Structure socio-économique
WIDER
étude économique
évaluation économique

Übersetzung für "aspect économique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
condition économique [ aspect économique ]

Wirtschaftsverhältnisse [ Marktentwicklung ]


Aspects économiques et stratégiques relatifs aux activités de la DG:analyses et prévisions

Wirtschaftliche und strategische Fragen,Analysen und Prognosen


Groupe de travail spécialisé permanent Aspects économiques et financiers

Staendige Fachgruppe Wirtschaftliche und finanzielle Aspekte


Institut mondial de recherche sur les aspects économiques du développement | WIDER [Abbr.]

Weltforschungsinstitut für Entwicklungsökonomie | WIDER [Abbr.]




condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]

sozioökonomische Verhältnisse [ sozioökonomische Lage | sozioökonomische Struktur ]


analyse économique [ analyse d'activité | étude économique | évaluation économique ]

Wirtschaftsanalyse [ Aktivitätsanalyse | ökonomische Analyse | wirtschaftliche Bewertung | Wirtschaftsstudie ]


professeure de sciences économiques et sociales | professeur de sciences économiques et sociales | professeur de sciences économiques et sociales/professeure de sciences économiques et sociales

Lehrer für wirtschaftskundliche Fäher Sekundarstufe | LehrerIn für Betriebswirtschaft Sekundarstufe | BerufsschullehrerIn für Wirtschaftspädagogik | Lehrkraft für wirtschaftskundliche Fächer Sekundarstufe


exhiber zur Schau stellen, zur Schau tragen, prunken mit. - La voiture . exhibait un aspect lisse et aérodynamique. arborer zur Schau stellen, zur Schau tragen, prunken mit. - La voiture . arborait un aspect lisse et aérodynamique.

Schau


procédure industrielle Abläufe : procédures industrielles opération aspect de la production opérations aspects opérationnels de (son) activité bei der prakt. Durchführung seinerArbeit asp. opér. (Forts.) assister qn dans les asp. opération

Ablauf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Absence d'intérêt général et aspects économiques

1. Fehlende Gemeinnützigkeit und wirtschaftliche Aspekte


1. Absence d'intérêt général et aspects économiques;

1. Fehlende Gemeinnützigkeit und wirtschaftliche Aspekte;


Considérant que des réclamants déplorent le fait que les aspects économiques aient été analysés dans le seul intérêt du demandeur et non sur les réels enjeux communaux et environnementaux; qu'ils indiquent que l'étude serait peu objective;

In der Erwägung, dass bestimmte Beschwerdeführer es beklagen, dass die wirtschaftlichen Aspekte im einzigen Interesse des Antragstellers und nicht aufgrund der reellen kommunalen und umweltbezogenen Aspekte untersucht worden sind; dass die Studie ihrer Ansicht nach nicht sehr objektiv wäre;


Considérant que plusieurs réclamations portent sur l'absence d'intérêt général et sur les aspects économiques du projet;

In der Erwägung, dass mehrere Beschwerden die fehlende Gemeinnützigkeit und die wirtschaftlichen Aspekte des Projekts betreffen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les cours de gestion et d'économie agricole portent sur un des sujets suivants : 1° les aspects économiques, financiers, juridiques, fiscaux et sociaux liés à l'installation en tant qu'exploitant agricole; 2° l'étude économique, l'analyse et la gestion d'au moins un type d'exploitation agricole; 3° la politique agricole commune en ce compris les aides spécifiques au secteur; 4° les acteurs publics et privés qui s'occupent de l'agriculture.

Die Kurse in den Bereichen Betriebsführung und Agrarwirtschaft betreffen folgende Themenbereiche: 1° die wirtschaftlichen, finanziellen, juristischen, steuerrechtlichen und sozialen Aspekte im Zusammenhang mit der Niederlassung als landwirtschaftlicher Betriebsinhaber; 2° die wirtschaftliche Studie, die Analyse und die Verwaltung wenigstens eines landwirtschaftlichen Betriebstyps; 3° die Gemeinsame Agrarpolitik einschließlich der spezifischen Beihilfen in einem Sektor; 4° die im Bereich der Landwirtschaft tätigen öffentlichen und privaten Akteure.


Considérant que cette évaluation qui analysera tant l'aspect économique que l'aspect social permettra de déterminer le niveau d'intervention dans ces zones franches en liaison avec la nouvelle carte des zones de développement qui devra être approuvée en 2014 par la Commission européenne;

In der Erwägung, dass diese Bewertung, die sowohl den wirtschaftlichen als auch den sozialen Aspekt untersuchen wird, es ermöglichen wird, die Höhe der Beihilfen in diesen Freizonen in Verbindung mit der neuen Karte der Entwicklungsgebiete zu bestimmen, welche 2014 von der Europäischen Kommission zu genehmigen ist;


Le décret du 12 avril 2001 précité a réglé l'organisation du marché régional de l'électricité dans le souci de prendre en compte, tout à la fois, la protection de l'environnement, les aspects sociaux et les aspects économiques de la fourniture d'électricité (Doc. parl., Parlement wallon, 2000-2001, n° 177/1, p. 8).

Das vorerwähnten Dekret vom 12. April 2001 hat die Organisation des regionalen Elektrizitätsmarktes geregelt im Bemühen, sowohl den Schutz der Umwelt als auch die sozialen und die wirtschaftlichen Aspekte der Elektrizitätsversorgung zu berücksichtigen (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2000-2001, Nr. 177/1, S. 8).


Dans sa communication de juin 1997 sur la promotion du rôle des associations et fondations en Europe, la Commission met en avant trois aspects des associations et des fondations: l’aspect économique de la création d’emplois, l’aspect social de la participation à la définition des politiques sociales, ce qui contribue au progrès social, et l’aspect politique du renforcement de la démocratie, de la citoyenneté et de la participation civique.

In ihrer Mitteilung vom Juni 1997 über die Förderung der Rolle gemeinnütziger Vereine und Stiftungen in Europa hob die Kommission drei Aspekte von gemeinnützigen Vereinen und Stiftungen hervor: den wirtschaftlichen Aspekt der Schaffung von Arbeitsplätzen; den sozialen Aspekt der Leistung eines Beitrags zur Festlegung sozialpolitischer Strategien und somit zum sozialen Fortschritt; sowie den politischen Aspekt der Förderung von Demokratie, Bürgersinn und Bürgerbeteiligung.


Il faut les aborder sous tous leurs aspects: non seulement les migrations sud-nord mais aussi les migrations sud-sud, les aspects humains, y compris les droits fondamentaux, la protection et l'intégration des migrants et les aspects économiques et sociaux dans toute leur diversité, y compris les transferts de fonds à l'étranger et l'exode/mobilité des cerveaux.

Bei der Auseinandersetzung mit diesem Thema sind all seine Aspekte zu berücksichtigen, also nicht nur die Migration von Süden nach Norden, sondern auch die Süd-Süd-Migration, die damit verbundenen menschlichen Aspekte, darunter der Grundrechtsaspekt, das Problem des Schutzes und der Integration von Migranten sowie die wirtschaftliche und soziale Komponente mit all ihren Einzelaspekten wie Geldüberweisungen oder Brain Drain/Gain.


Les travaux sur les aspects économiques et budgétaires du vieillissement de la population sont soutenus par le comité de politique économique.

Der Ausschuss für die Wirtschaftspolitik unterstützt die Arbeiten zu den wirtschaftlichen und haushaltspolitischen Aspekten der alternden Bevölkerung.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

aspect économique ->

Date index: 2021-06-05
w