Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouplement rigide
Assemblage rigide
Assemblage semi-rigide en acier
Av ar
Avion à ailes rigides
Hall d'assemblage
Halle d'assemblage
Joint semi-rigide en acier
Liaison semi-rigide en acier
Maroquinier industriel

Übersetzung für "assemblage rigide " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


accouplement rigide | assemblage rigide

feste Kupplung | starre Kupplung


assemblage semi-rigide en acier | joint semi-rigide en acier | liaison semi-rigide en acier

halbstarre Stahlverbindung


opérateur d’assemblage-montage des industries des cuirs et peaux/opératrice d’assemblage-montage des industries des cuirs et peaux | opératrice d’assemblage-montage des industries des cuirs et peaux | opérateur d’assemblage-montage des industries des cuirs et peaux | opérateur de fabrication chaussure/opératrice de fabrication chaussure

Schuhfertiger | Schuhfertigerin | Schuhmaschinenbediener | Schuhmaschinenbediener/Schuhmaschinenbedienerin


maroquinier industriel | opérateur d’assemblage-montage des industries des cuirs, peaux et matériaux associés, hors vêtements | opérateur d’assemblage-montage des industries des cuirs, peaux et matériaux associés, hors vêtements/opératrice d’assemblage-montage des industries des cuirs, peaux et matériaux associés, hors vêtements | opératrice d’assemblage-montage des industries des cuirs, peaux et matériaux associés, hors vêtements

Lederverarbeiter | Lederverarbeiterin | Facharbeiterin für maschinelle Lederverarbeitung | Fachkraft für maschinelle Lederverarbeitung


contrôleuse qualité des assemblages en construction navale | contrôleur qualité des assemblages en construction navale | contrôleur qualité des assemblages en construction navale/contrôleuse qualité des assemblages en construction navale

Qualitätsprüferin Schiffsbau | Qualitätsprüfer Schiffsbau | Qualitätsprüfer Schiffsbau/Qualitätsprüferin Schiffsbau


la mécanique das technische Gebilde assemblage La machine est un assemblage de constituants minéraux: von...Bestandteilen.

Gebilde


assemblage La machine est un assemblage de constituants minéraux : von ...Bestandteilen.

Zusammenfügung




avion à ailes rigides [ av ar ]

Starrflügel-Flugzeug (1) | Starrflügelflugzeug (2) [ Sf Flz ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le contrôle du respect du chapitre 5 doit être effectué par des essais de navigation avec l'assemblage rigide conformément à l'article 16.06.

Die Einhaltung der Anforderungen des Kapitels 5 ist bei Probefahrten mit starrem Verband gemäß Artikel 16.06 zu überprüfen.


1.1 Tout système d'accouplement doit assurer un assemblage rigide des bâtiments d'un convoi, c'est-à-dire que le dispositif d'accouplement doit empêcher, sous les conditions d'exploitation prévues, les mouvements longitudinaux ou transversaux de bâtiments entre eux, de sorte que la formation puisse être considérée comme une seule “unité nautique”.

1.1. Jedes Kupplungssystem muss die starre Verbindung der Fahrzeuge eines Verbandes gewährleisten, d. h., die Kupplungseinrichtung muss unter den vorgesehenen Einsatzbedingungen Bewegungen der Fahrzeuge gegeneinander in Längs- oder Querrichtung verhindern, so dass die Formation als „nautische Einheit“ angesehen werden kann.


11. enceintes/enveloppes de centrifugeuses destinées à contenir l'assemblage rotor tubulaire d'une centrifugeuse à gaz, constituées d'un cylindre rigide possédant une paroi d'au plus 30 mm d'épaisseur, ayant subi un usinage de précision aux extrémités et constituées ou revêtues de "matériaux résistant à la corrosion par l'UF6";

11. Zentrifugenrezipienten- oder Zentrifugengehäuse, um den Gesamtrotor der Gaszentrifuge aufzunehmen, bestehend aus einem starren Zylinder mit einer Wandstärke bis zu 30 mm mit präzisionsgefertigten Enden und hergestellt aus oder geschützt mit "UF6-resistenten Werkstoffen",


2.5.5. Un module costal (élément n° 5c) se compose d'une côte en acier recouverte de mousse de polyuréthanne simulant la chair (pièce n° 5d), d'un assemblage piston-cylindre (pièce n° 5e) unissant la côte et la caisse de l'échine, d'un amortisseur hydraulique (pièce n° 5f) et d'un ressort amortisseur rigide (pièce n° 5g).

2.5.5. Ein Rippenmodul (Teil Nr. 5c) besteht aus einer Stahlrippe, die mit Polyurethan-Schaumstoff als Fleischimitation (Teil Nr. 5d) verkleidet ist, einer Kolben-Zylinder-Baugruppe (Teil Nr. 5e), die die Rippe und den Wirbelsäulenkasten miteinander verbindet, einem hydraulischen Stoßdämpfer (Teil Nr. 5f) und einer harten Dämpferfeder (Teil Nr. 5g).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

assemblage rigide ->

Date index: 2021-09-08
w