Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assembler des faisceaux de câbles
Assembleur de câbles et de faisceaux
Assembleuse de câbles et de faisceaux
Câble assemblé
Faisceaux de câblage
Faisceaux de câbles

Übersetzung für "assembler des faisceaux de câbles " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
assembler des faisceaux de câbles

Kabelbäume zusammenbauen


faisceaux de câblage | faisceaux de câbles

Kabelbäume


assembleur de câbles et de faisceaux | assembleur de câbles et de faisceaux/assembleuse de câbles et de faisceaux | assembleuse de câbles et de faisceaux

Kabelsatzmonteur | Kabelsatzmonteurin | Kabelbaumleger/Kabelbaumlegerin | Kabelbaumlegerin


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Appareillage pour la coupure, le sectionnement, la protection, le branchement, le raccordement ou la connexion des circuits électriques; connecteurs de fibres optiques, faisceaux ou câbles de fibres optiques; tableaux, panneaux, consoles, pupitres, armoires et autres supports pour la commande ou la distribution électrique

Elektrische Geräte zum Schließen, Unterbrechen, Schützen oder Verbinden von elektrischen Stromkreisen; Verbinder für optische Fasern, Bündel aus optischen Fasern oder optische Kabel; Tafeln, Felder, Konsolen, Pulte, Schränke und andere Träger, zum elektrischen Schalten oder Steuern oder für die Stromverteilung


1) "installation à câbles", un système complet implanté dans son site, comprenant le génie civil et les sous-systèmes, qui est conçu, construit, assemblé et mis en service en vue de transporter des personnes, la traction étant assurée par des câbles disposés le long du parcours effectué;

1". Seilbahn": ein an seinem Bestimmungsort errichtetes, aus der Infrastruktur und Teilsystemen bestehendes Gesamtsystem , das zum Zweck der Beförderung von Personen entworfen, gebaut, zusammengesetzt und in Betrieb genommen wurde und bei dem die Beförderung durch entlang der Trasse verlaufende Seile erfolgt;


8536 | Appareillage pour la coupure, le sectionnement, la protection, le branchement, le raccordement ou la connexion des circuits électriques (interrupteurs, commutateurs, relais, coupe-circuit, étaleurs d'ondes, fiches et prises de courant, douilles pour lampes et autres connecteurs, boîtes de jonction, par exemple), pour une tension n'excédant pas 1000 V; connecteurs pour fibres optiques, faisceaux ou câbles de fibres optiques | Fabrication à partir de matières de toute position, à l'exclusion des matières de ...[+++]

8536 | Elektrische Geräte zum Schließen, Unterbrechen, Schützen oder Verbinden von elektrischen Stromkreisen (z. B. Schalter, Relais, Sicherungen, Überspannungsableiter, Steckvorrichtungen, Lampenfassungen und andere Verbindungselemente, Verbindungskästen), für eine Spannung von 1000 V oder weniger; Verbinder für optische Fasern, Bündel aus optischen Fasern oder optische Kabel | Herstellen aus Vormaterialien jeder Position, ausgenommen aus Vormaterialien derselben Position wie das Erzeugnis | Herstellen, bei dem der Wert aller verwendeten Vormaterialien 50 v. H. des Ab-Werk-Preises des Erzeugnisses nicht überschreitet |


Techniques de protection du câblage: mise en faisceaux des câbles et support de faisceau, attache de câbles, techniques de gainage de protection y compris l'enroulement thermo-rétractable, blindage;

Verdrahtungsschutztechniken: Kabelbaum und Kabelbaumträger, Kabelklemmen, Schutzhülsentechniken einschließlich Schrumpfhülsen, Schirmung;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Connecteurs pour fibres optiques, faisceaux ou câbles de fibres optiques | | |

– Verbinder für optische Fasern, Bündel aus optischen Fasern oder optische Kabel: | | |


Siemens fournira à l'entreprise commune chargée des systèmes les composants électroniques de la distribution d'électricité et Yazaki contribuera à la fabrication de faisceaux de câbles et de composants pour véhicules. Siemens et Yazaki occupent une place prépondérante sur le marché de ces produits.

Siemens wird die elektronisch-elektrischen Versorgungssysteme und Yazaki die Kabelbäume und Komponenten liefern. Siemens und Yazaki gehören zu den führenden Herstellern dieser Produkte.


Une troisième entreprise commune sera constituée en vue de fabriquer des faisceaux de câbles pour véhicules, qui seront fournis aux deux autres entreprises communes.

Ein drittes Gemeinschaftsunternehmen soll für die Herstellung von Kabelbäumen zur Belieferung der beiden anderen Gemeinschaftsunternehmen gegründet werden.


4.3. L'ETS et ses faisceaux de câbles sont placés sur des supports isolants à 50 + 10/- 0 mm au-dessus de la plaque de masse.

4.3. Die STE und ihr Kabelbaum müssen 50 + 10/- 0 mm über einer Grundplatte auf isolierten Stützen aufliegen.


4.2. L'ETS et ses faisceaux de câbles sont placés sur des supports isolants à 50 ± 10/-0 mm au-dessus de la plaque de masse.

4.2. Die STE und ihr Kabelbaum sind auf isolierten Stützen 50 ± 10 mm über einer Grundplatte anzubringen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

assembler des faisceaux de câbles ->

Date index: 2022-07-28
w