Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide judiciaire
Aide technique
Assistance juridique
Assistance technique
Assistant médico-technique de radiologie
Assistant médicotechnique de laboratoire
Assistant technico-chimique
Assistant technique
Assistant technique en chimie
Assistant technique judiciaire
Assistant technique médical de laboratoire
Assistant technique médical de radiologie
Assistante technico-chimique
Assistante technique en chimie
Coopération technique
Fournisseur d'une assistance technique
METAP
Manipulateur en électroradiologie
Opérateur radiographique

Übersetzung für "assistant technique judiciaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
assistant technique judiciaire

Technischer Gerichtspolizeiassistent


assistant médico-technique de radiologie | assistant technique médical de radiologie | manipulateur en électroradiologie | opérateur radiographique

medisch-technischer Radiologieassistent | Medizinischtechnischer | Radiologieassistent


Programme d'assistance technique en faveur des pays méditérrannéens | Programme d'assistance technique pour l'environnement en Méditerranée | METAP [Abbr.]

Programm für technische Hilfe zugunsten von Mittelmeerländern | METAP [Abbr.]


coopération technique [ aide technique | assistance technique ]

technische Zusammenarbeit [ technische Hilfe ]


assistant médicotechnique de laboratoire | assistant technique médical de laboratoire

medisch-technischer Laboratoriumsassistent


assistant technico-chimique | assistante technico-chimique | assistant technique en chimie | assistante technique en chimie

chemisch-technischer Assistent | chemisch-technische Assistentin




fournisseur d'une assistance technique

Erbringer technischen Beistands




aide judiciaire [ assistance juridique ]

Prozesskostenhilfe [ Prozeßkostenhilfe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ainsi, en 2018, les États membres bénéficieront d'une assistance technique pour réformer leurs systèmes budgétaires, moderniser l'administration publique, améliorer la qualité et l'efficacité des systèmes judiciaires nationaux et lutter contre la fraude, la corruption et le blanchiment d'argent.

Im Jahr 2018 wird technische Unterstützung unter anderem geleistet werden, um den Mitgliedstaaten bei Verwaltungsreformen, der Modernisierung ihrer Haushaltssysteme und der Verbesserung von Qualität und Leistungsfähigkeit ihres nationalen Justizwesens sowie bei der Bekämpfung von Betrug, Korruption und Geldwäsche zu helfen.


Le renforcement de l'action extérieure dans la lutte contre la criminalité financière organisée à travers les programmes d'assistance technique à l'attention des pays tiers et la conclusion d'accords avec ceux-ci (comme l'accord d'entraide judiciaire en matière pénale avec les États-Unis du 25 juin 2003).

der Verstärkung der externen Maßnahmen zur Bekämpfung der organisierten Finanzkriminalität durch die Programme für technische Unterstützung von Drittländern und den Abschluss von Abkommen mit ihnen (wie das Abkommen mit den Vereinigten Staaten über Rechtshilfe in Strafsachen vom 25. Juni 2003).


Le renforcement de l'action extérieure dans la lutte contre la criminalité financière organisée à travers les programmes d'assistance technique à l'attention des pays tiers et la conclusion d'accords avec ceux-ci (comme l'accord d'entraide judiciaire en matière pénale avec les États-Unis du 25 juin 2003).

der Verstärkung der externen Maßnahmen zur Bekämpfung der organisierten Finanzkriminalität durch die Programme für technische Unterstützung von Drittländern und den Abschluss von Abkommen mit ihnen (wie das Abkommen mit den Vereinigten Staaten über Rechtshilfe in Strafsachen vom 25. Juni 2003).


Sans préjudice des règles en matière de coopération transfrontière et d'entraide judiciaire en matière pénale et d'autres règles prévues par le droit de l'Union, en particulier par le règlement (UE, Euratom) no 883/2013 du Parlement européen et du Conseil , il est nécessaire de prévoir des dispositions adéquates concernant la coopération en vue d'assurer une action efficace contre les infractions pénales, définies dans la présente directive, qui portent atteinte aux intérêts financiers de l'Union, notamment l'échange d'informations entre les États membres et la Commission, ainsi qu'une assistance ...[+++]

Unbeschadet der Vorschriften über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit und die Rechtshilfe in Strafsachen und sonstiger Rechtsvorschriften der Union, insbesondere der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 883/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates müssen hinreichende Vorkehrungen für die Zusammenarbeit getroffen werden, damit gegen Straftaten zum Nachteil der finanziellen Interessen der Union im Sinne dieser Richtlinie wirksam vorgegangen werden kann; hierzu zählt, dass die Mitgliedstaaten und die Kommission Informationen austauschen und dass die Kommission den zuständigen nationalen Behörden technische und operative Unterstützung lei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’assistance technique est déjà en place pour un certain nombre d’engagements de réforme clés, notamment en ce qui concerne la politique fiscale, la réforme de l’administration fiscale, l'examen du système de protection sociale et la modernisation du système judiciaire.

Technische Hilfe wird bereits jetzt mit Blick auf die Einlösung zentraler Reformzusagen geleistet, unter anderem in den Bereichen Steuerpolitik, Reform der Steuerverwaltung, Überprüfung des Sozialschutzes und Modernisierung des Justizwesens.


assistance technique dans plusieurs domaines: réforme de la constitution, réforme de l’appareil judiciaire et préparation des élections.

Technische Hilfe in einer Reihe von Bereichen wie Verfassungs- und Justizreform sowie bei der Vorbereitung von Wahlen.


assistance technique dans plusieurs domaines: réforme de la constitution, réforme de l’appareil judiciaire, préparation des élections.

Technische Hilfe in einer Reihe von Bereichen wie Verfassungs- und Justizreform sowie bei der Vorbereitung von Wahlen.


En vertu de l'article 1018 du Code judiciaire, les dépens comprennent notamment « 4° les frais de toutes mesures d'instruction, notamment la taxe des témoins et des experts »; les frais d'une expertise judiciaire entrent dès lors dans les dépens, à la différence des frais d'assistance d'un conseil technique qui intervient à l'initiative du travailleur.

Aufgrund von Artikel 1018 des Gerichtsgesetzbuches beinhalten die Kosten insbesondere « 4. die Ausgaben für alle Untersuchungsmaßnahmen, unter anderem die Entschädigungen für Zeugen und Sachverständige »; die Kosten einer gerichtlichen Sachverständigenuntersuchung gehören folglich zu den Kosten, im Unterschied zu den Auslagen für den Beistand durch einen technischen Berater, der auf Initiative des Arbeitnehmers auftritt.


Cette coopération englobe des programmes d'assistance technique destinés à fournir une aide, notamment, pour la rédaction des législations et des règlements pertinents, la mise en œuvre de cette législation, le fonctionnement des institutions judiciaires, le rôle de l'État dans les questions de justice et le fonctionnement du système électoral.

Diese Zusammenarbeit erfolgt in Form von Programmen für technische Hilfe, mit denen unter anderem Folgendes unterstützt werden soll: die Formulierung einschlägiger Gesetze und sonstiger Vorschriften, die Durchführung dieser Gesetze, das Funktionieren der Justiz, die Rolle des Staates in Justizangelegenheiten und das Funktionieren des Wahlsystems.


Infrastructure, santé, environnement, assistance technique, judiciaire, droits de l'homme, sécurité alimentaire, cofinancement ONG, secteur privé, capital à risque et bonifications d'intérêts sur opérations BEI, mécanisme de réaction rapide

Infrastruktur, Gesundheit, Umwelt, Technische Hilfe, Justiz, Menschenrechte, Nahrungsmittelsicherheit, Kofinanzierung von NRO, Privatwirtschaft, Risikokapital und Zinssubventionen für EIB-Operationen, Krisenreaktionsmechanismus.


w