Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assister à des foires commerciales
Association commerciale
Association commerciale en participation
Association commerciale momentanée
COTANCE
Participer à des salons commerciaux

Übersetzung für "association commerciale en participation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
association commerciale en participation

stille Gesellschaft


Confédération des associations commerciales de tanneurs et mégissiers de la Communauté européenne | Confédération des associations nationales de tanneurs et mégissiers de la Communauté européenne | COTANCE [Abbr.]

Vereinigung der nationalen Gerberverbände der Europäischen Gemeinschaften | COTANCE [Abbr.]


pour éviter de causer des difficultés indues aux entreprises commerciales qui participent aux échanges en question

zur Vermeidung übermässiger Schwierigkeiten für die an diesem Warenverkehr beteiligten Handelsunternehmen




association commerciale momentanée

Gelegenheitsgesellschaft


Accord du 24 novembre 2010 entre l'Office fédéral de la formation professionnelle et de la technologie OFFT, agissant au nom du Conseil fédéral suisse et l'Association Internationale AAD (Participation de la Suisse au programme de recherche et de développement AAD)

Abkommen vom 24. November 2010 zwischen dem Bundesamt für Berufsbildung und Technologie BBT, im Namen des Schweizerischen Bundesrats und der AAL International Association (Teilnahme der Schweiz am Programm für Forschung und Entwicklung AAL)


Déclaration entre la Suisse et la Russie concernant la situation des sociétés par actions (anonymes) et autres associations commerciales, industrielles et financières

Erklärung zwischen der Schweiz und Russland betreffend die Stellung der Aktiengesellschaften und anderen Handels-, Industrie- und Finanzgesellschaften






assister à des foires commerciales | participer à des salons commerciaux

an Messen teilnehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. En vue de la réalisation de l'objet de l'Agence, la Région wallonne veille, sur décision du Gouvernement, à effectuer toutes les opérations financières, mobilières et immobilières, dans le cadre de la réalisation de son objet, y compris participer à des sociétés ou des personnes morales qui visent à la valorisation du patrimoine, et à prendre des participations en capital ou s'associer avec une ou plusieurs personnes physiques ou morales de droit public ou privé pour créer ou développer des sociétés ou des associations, commerciales ou no ...[+++]

Art. 3 - Zur Verwirklichung des Zwecks der Agentur sorgt die Wallonische Region auf Beschluss der Regierung für die Abwicklung aller finanziellen Mobilien- und Immobiliengeschäfte im Zusammenhang mit der Verwirklichung ihres Zwecks, darunter auch die Teilnahme an Gesellschaften oder juristischen Personen, die die Aufwertung des Erbes zum Ziel haben, den Erwerb von Kapitalbeteiligungen oder den Zusammenschluss mit einer oder mehreren natürlichen oder juristischen Personen öffentlichen oder privaten Rechts, um Gesellschaften bzw. Vereinigungen, seien sie kommerziell oder nicht, zu gründen bzw. zu entwickeln.


ou le "parc public-public" lorsque le périmètre est mis en oeuvre par l'association ou la participation d'une personne de droit public au projet soit la forme d'une association sans personnalité juridique, soit sous la forme d'une personne morale de droit public, pour autant qu'au moins un des associés soit une des personnes visées à l'article 2, § 1, a) à c);

oder das "öffentliche-öffentliche Gewerbegebiet": wenn das Gebiet dank der Einbeziehung oder Beteiligung einer öffentlich-rechtlichen Person zustande kommt, entweder in der Form einer Vereinigung ohne Rechtspersönlichkeit, oder in der Form einer juristischen Person des öffentlichen Rechts, unter der Voraussetzung, dass mindestens einer der Teilhaber eine in Artikel 2 § 1 a) bis c) genannte Person ist;


Une fois par an au moins, les entreprises d’investissement transmettent également aux autorités compétentes le nom des actionnaires et des associés détenant des participations qualifiées, en indiquant le montant de ces participations qualifiées, tel qu’il résulte, par exemple, des informations communiquées à l’assemblée générale annuelle des actionnaires et des associés ou conformément aux dispositions réglementaires applicables aux sociétés dont les valeurs mobilières sont admises à la négociation sur un marché réglementé.

Ferner teilt eine Wertpapierfirma der zuständigen Behörde mindestens einmal jährlich die Namen der Anteilseigner und Gesellschafter, die qualifizierte Beteiligungen halten, sowie die jeweiligen Beteiligungsbeträge mit, die zum Beispiel aus den Mitteilungen anlässlich der Jahreshauptversammlung der Anteilseigner und Gesellschafter oder aus den Pflichtmeldungen der Gesellschaften hervorgehen, deren übertragbare Wertpapiere zum Handel an einem geregelten Markt zugelassen sind.


1. Lorsque des résultats peuvent, ou qu'il est raisonnable d'espérer qu'ils puissent, donner lieu à des exploitations industrielles ou commerciales, le participant qui en est propriétaire étudie les possibilités de protection et, si les circonstances l'autorisent et le justifient, assure leur protection adéquate pendant la durée et sur l'étendue géographique appropriées, en tenant dûment compte des intérêts légitimes de tous les participants associés, particulièrement des intérêts commerciaux.

1. Eignen sich Ergebnisse für eine industrielle oder kommerzielle Anwendung oder kann begründet von einer solchen Eignung ausgegangen werden, prüft der Teilnehmer, der Eigentümer der Ergebnisse ist, ob diese schutzfähig sind; falls möglich und unter den jeweiligen Umständen gerechtfertigt, schützt er sie in angemessener Weise, für einen angemessenen Zeitraum und mit einer angemessenen geografischen Abdeckung, wobei er seine legitimen Interessen – insbesondere die wirtschaftlichen Interessen – aller beteiligten Teilnehmer der Maßnahme ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. insiste sur la nécessité d'associer à tous les stades de la prise de décision (préparation, mis en œuvre, suivi, l'évaluation) les acteurs régionaux et locaux, tels que le Conseil des villes et régions du Danube, et les représentants de la société civile intéressés de la région du Danube, de manière à trouver des solutions à des défis communs, à sélectionner et à mettre en œuvre efficacement des projets concrets, et à fournir un mécanisme de bonne gouvernance; prie instamment les gouvernements de soutenir et de faciliter l'adoption des mesures nécessaires pour permettre aux ONG, aux associations commerciales et à la société ...[+++]

16. unterstreicht die Notwendigkeit, die einschlägigen regionalen und lokalen Akteure, wie den Rat der Donaustädte und -regionen und die Zivilgesellschaft im Donauraum in alle Schritte der Entscheidungsfindung (Vorbereitung, Durchführung, Begleitung und Bewertung) einzubeziehen, damit Lösungen für gemeinsame Herausforderungen gefunden werden, die konkreten Vorhaben effizient ausgewählt und umgesetzt werden und ein guter Mechanismus für verantwortungsvolle Regierungsführung geschaffen wird; fordert die Regierungen mit Nachdruck auf, Maßnahmen zu unterstützen und zu erleichtern, die die aktive Mitwirkung von nichtstaatlichen Organisationen, Handelsve ...[+++]


16. insiste sur la nécessité d'associer à tous les stades de la prise de décision (préparation, mis en œuvre, suivi, l'évaluation) les acteurs régionaux et locaux, tels que le Conseil des villes et régions du Danube, et les représentants de la société civile intéressés de la région du Danube, de manière à trouver des solutions à des défis communs, à sélectionner et à mettre en œuvre efficacement des projets concrets, et à fournir un mécanisme de bonne gouvernance; prie instamment les gouvernements de soutenir et de faciliter l'adoption des mesures nécessaires pour permettre aux ONG, aux associations commerciales et à la société ...[+++]

16. unterstreicht die Notwendigkeit, die einschlägigen regionalen und lokalen Akteure, wie den Rat der Donaustädte und -regionen und die Zivilgesellschaft im Donauraum in alle Schritte der Entscheidungsfindung (Vorbereitung, Durchführung, Begleitung und Bewertung) einzubeziehen, damit Lösungen für gemeinsame Herausforderungen gefunden werden, die konkreten Vorhaben effizient ausgewählt und umgesetzt werden und ein guter Mechanismus für verantwortungsvolle Regierungsführung geschaffen wird; fordert die Regierungen mit Nachdruck auf, Maßnahmen zu unterstützen und zu erleichtern, die die aktive Mitwirkung von nichtstaatlichen Organisationen, Handelsve ...[+++]


4. insiste sur la nécessité d'associer à tous les stades de la prise de décision (préparation, mise en œuvre, suivi, évaluation) les acteurs régionaux et locaux et les représentants de la société civile intéressés de la région du Danube, de manière à trouver des solutions à des défis communs, à sélectionner et à mettre en œuvre efficacement des projets concrets, et à fournir un mécanisme de bonne gouvernance; prie instamment les gouvernements de soutenir et de faciliter l'adoption des mesures nécessaires pour permettre aux ONG, aux associations commerciales et à la société civile de participer ...[+++]

4. unterstreicht die Notwendigkeit, die einschlägigen regionalen und lokalen Akteure und die Zivilgesellschaft des Donauraums in allen Schritten der Entscheidungsfindung (Vorbereitung, Durchführung, Begleitung und Bewertung) einzubeziehen, damit Lösungen für gemeinsame Herausforderungen gefunden werden, die konkreten Vorhaben effizient ausgewählt und umgesetzt werden und ein guter Mechanismus für verantwortungsvolle Regierungsführung geschaffen wird; fordert die Regierungen mit Nachdruck auf, Maßnahmen zu unterstützen und zu erleichtern, die die aktive Mitwirkung von Nichtregierungsorganisationen, Handelsverbänden und Vertretern der Ziv ...[+++]


Une fois par an au moins, les entreprises d'investissement transmettent également aux autorités compétentes le nom des actionnaires et des associés détenant des participations qualifiées, en indiquant le montant de ces participations qualifiées, tel qu'il résulte, par exemple, des informations communiquées à l'assemblée générale annuelle des actionnaires et des associés ou conformément aux dispositions réglementaires applicables aux sociétés dont les valeurs mobilières sont admises à la négociation sur un marché réglementé.

Ferner teilt eine Wertpapierfirma der zuständigen Behörde mindestens einmal jährlich die Namen der Aktionäre und Mitglieder, die qualifizierte Beteiligungen halten, sowie die jeweiligen Beteiligungsbeträge mit, die zum Beispiel aus den Mitteilungen anlässlich der Jahreshauptversammlung der Aktionäre und Mitglieder oder aus den Pflichtmeldungen der Gesellschaften hervorgehen, deren übertragbare Wertpapiere zum Handel an einem geregelten Markt zugelassen sind.


En décembre 2003, les États membres, les associations de transport, les syndicats, et d'autres associations montrant un intérêt particulier pour le transport et la sûreté, comme des associations commerciales par exemple, ont été invités à s'exprimer sur la base d'un document de consultation.

Im Dezember 2003 wurden mittels eines Konsultationspapiers die Mitgliedstaaten sowie Verkehrsverbände, Gewerkschaften und andere Vereinigungen mit besonderem Interesse an Verkehr und Sicherheit, z. B. Wirtschaftsverbände, konsultiert.


Les négociations en vue de conclure un accord d'association commerciale entre l'Union européenne et la Syrie se trouvent à un stade avancé.

Die Verhandlungen über ein Handelsassoziierungsabkommen zwischen der Europäischen Union und Syrien sind weit fortgeschritten.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

association commerciale en participation ->

Date index: 2023-09-03
w