Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AdI
Association de cadres des CFF
Association de fonctionnaires des CFF
Association des ingénieurs des CFF
Club Adlatus
OV
Oltener Verband
Oltener Verband;Association de cadres des CFF;OV

Übersetzung für "association de cadres des cff " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Association de cadres des CFF | Association de fonctionnaires des CFF

Oltener Verband | Verband von Beamten der SBB | Verband von Kadern der SBB


Oltener Verband; Association de cadres des CFF; OV

Oltener Verband; Verband von Kadern der SBB; OV


Oltener Verband | Association de cadres des CFF [ OV ]

Oltener Verband | Verband von Kadern der SBB [ OV ]


Association des ingénieurs des CFF

Gesellschaft der Ingenieure der SBB


Association des ingénieurs des CFF [ AdI ]

Gesellschaft der Ingenieure der SBB [ GdI ]


Association de cadres supérieurs retraités et d'experts professionnels | Club Adlatus

Vereinigung ehemaliger Führungskräfte und Fachexperten | Club Adlatus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce qui est des crédits de paiement: Le total de 180 179 235 EUR comprend les paiements associés au cadre financier pluriannuel pour la période 2007-2013.

Für die Zahlungsermächtigungen: Die Gesamtsumme von 180 179 235 Euro beinhaltet Zahlungen, die im Rahmen des mehrjährigen Finanzrahmens 2007-2013 stattgefunden haben.


La demande visée à l'alinéa 1 comprend tous les éléments permettant de dresser les décomptes finaux et de calculer définitivement les dépenses subventionnables et comporte au moins : 1° une copie de la notification de l'attribution du marché à l'adjudicataire; 2° une copie de l'ordre de commencer les travaux; 3° une copie des éventuels avenants au marché ou toutes autres modifications du marché; 4° une copie des états d'avancement mensuels précisant le relevé détaillé des travaux exécutés justifiant les paiements demandés par l'entrepreneur, les factures approuvées et les déclarations de créance correspondantes; 5° le relevé des travaux en plus et en moins réalisés dans le ...[+++]cadre d'un marché de travaux à quantités présumées; 6° le relevé des travaux modificatifs ou supplémentaires et les éléments justificatifs motivant leur caractère indispensable ou leur nature imprévisible; 7° la révision contractuelle des prix du marché comprenant le détail du calcul de la révision des états d'avancement; 8° le détail des amendes de retard éventuelles; 9° une copie du procès-verbal de réception provisoire, étayé s'il échet des rapports d'essais de performances; 10° l'attestation reprenant la part de T.V.A. non récupérée par l'association de communes ou la commune; 11° le rapport de l'autorité compétente approuvant le décompte final; 12° en cas d'acquisition immobilière, la copie de l'acte de vente.

Der in Absatz 1 angeführte Antrag umfasst alle Angaben, die ermöglichen, die Endabrechnung zu erstellen und die bezuschussbaren Ausgaben endgültig zu berechnen. Er umfasst wenigstens: 1° eine Abschrift der Notifizierung der Auftragsvergabe an den Auftragsnehmer; 2° eine Abschrift der Anweisung, die Arbeiten zu beginnen; 3° eine Abschrift der gegebenenfalls erfolgten Nachträge oder aller sonstigen Änderungen des Auftrags; 4° eine Abschrift der monatlichen Erfassung des Stands der Arbeiten mit einer detaillierten Aufstellung der erledigten Arbeiten zur Rechtfertigung der durch den Unternehmer verlangten Zahlungen, die genehmigten Rechnu ...[+++]


I. - Définitions Article 1. Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par : 1° le décret : le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets; 2° l'installation de gestion des déchets et, en abrégé, l'installation : le parc à conteneurs, centre de transfert, centre de tri, installation de prétraitement, centre de compostage, installation d'incinération avec valorisation énergétique, installation de biométhanisation; 3° la dépense subventionnable : le débours encouru par la commune ou l'association de communes dans le cadre d'un projet détermi ...[+++]

I - Definitionen Artikel 1 - Zur Anwendung des vorliegenden Erlasses gelten folgende Definitionen: 1° das Dekret: das Dekret vom 27. Juni 1996 über die Abfälle; 2° die Abfallbewirtschaftungsanlage, abgekürzt die Anlage: Containerpark, Abfallverbringungsanlage, Sortierungsanlage, Vorbehandlungsanlage, Kompostierungszentrum, Verbrennungsanlage mit energetischer Verwertung, Biogasgewinnungsanlage; 3° die bezuschussbare Ausgabe: die zu Lasten der Gemeinde oder der Gemeindevereinigung im Rahmen eines bestimmten Projekts entstehende Ausgabe, die Gegenstand einer Bezuschussung nach den Bestimmungen des vorliegenden Erlasses sein kann; 4° de ...[+++]


Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par : 1° l'Administration : l'Administration telle que visée à l'article D. 3, 3°, du Code; 2° l'association apicole : l'association, dont la forme juridique est une ASBL ou en union professionnelle d'hobbyistes visée à l'article D. 100 du Code, composée d'apiculteurs; 3° le centre de formation apicole : le centre de formation visé à l'article D. 105 du Code, organisant des formations en apiculture telles que définies aux articles 4 et 11, § 2, du Code; 4° le Code : le Code wallon de l'Agriculture; 5° la conférence : l'exposé qui porte sur un sujet apicole précis, suivi par u ...[+++]

Art. 2 - Zur Anwendung des vorliegenden Erlasses gelten folgende Definitionen: 1° Verwaltung: die Verwaltung im Sinne von Artikel D. 3 Ziffer 3 des Gesetzbuches; 2° Bienenzüchtervereinigung: die Vereinigung, die in Form einer VoG oder einer Hobbyistenvereinigung nach Artikel D. 100 des Gesetzbuches gegründet worden ist und sich aus Bienenzüchtern zusammensetzt; 3° Ausbildungszentrum für Bienenzüchter: das in Artikel D. 105 des Gesetzbuches erwähnte Ausbildungszentrum, das Ausbildungen in Bienenzucht nach Artikel 4 und Artikel 11 § 2 des Gesetzbuches organisiert; 4° Gesetzbuch: das Wallonische Gesetzbuch über die Landwirtschaft; 5° Referat: die Ausführungen, die sich auf einen spezifischen Bereich der Bienenzucht beziehen, gefolgt von ei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. Les seules circonstances que des contrats de travail à durée déterminée conclus avec des enseignants associés soient renouvelés en vue de couvrir un besoin récurrent ou permanent des universités en la matière et qu'un tel besoin pourrait être satisfait dans le cadre d'un contrat à durée indéterminée ne sont toutefois pas de nature à exclure l'existence d'une raison objective, au sens de la clause 5, point 1, de l'accord-cadre, dès lors que la nature de l'activité d'enseignement en question ...[+++]

57. Der bloße Umstand, dass mit Assistenzprofessoren geschlossene befristete Arbeitsverträge verlängert werden, um einen entsprechenden wiederholten oder ständigen Bedarf der Universitäten zu decken, und dass ein solcher Bedarf im Rahmen eines unbefristeten Arbeitsvertrags gedeckt werden kann, schließt jedoch das Vorliegen eines sachlichen Grundes im Sinne von Paragraf 5 Nr. 1 der Rahmenvereinbarung nicht aus, da die Art der fraglichen Lehrtätigkeit und ihre Wesensmerkmale in dem fraglichen Zusammenhang die Verwendung von befristeten Arbeitsverträgen rechtfertigen können.


59. Il appartient, dès lors, à toutes les autorités de l'Etat membre concerné, y compris les juridictions nationales, d'assurer, dans le cadre de leurs compétences respectives, le respect de la clause 5, point 1, sous a), de l'accord-cadre, en vérifiant concrètement que le renouvellement de contrats ou de relations de travail à durée déterminée successifs conclus avec des enseignants associés vise à couvrir des besoins provisoires et qu'une réglementation telle que celle en cause au principal ...[+++]

59. Es ist daher Sache aller Stellen des betreffenden Mitgliedstaats, einschließlich der nationalen Gerichte, im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten für die Beachtung von Paragraf 5 Nr. 1 Buchst. a der Rahmenvereinbarung zu sorgen, indem sie konkret überprüfen, dass die Verlängerung aufeinander folgender befristeter Arbeitsverträge oder -verhältnisse von Assistenzprofessoren zur Deckung eines zeitweiligen Bedarfs dient und dass eine Regelung wie die im Ausgangsverfahren in Rede stehende nicht in Wirklichkeit eingesetzt wird, um einen ständigen und dauerhaften Bedarf der Universitäten zur Einstellung von Lehrkräften zu decken (vgl. en ...[+++]


10. demande à la Commission et aux États membres de soutenir les investisseurs providentiels (business angels) et de prévoir des incitations fiscales appropriées en faveur de ce modèle de financement; demande par ailleurs à la Commission et aux États membres d'encourager des programmes de financement coopératif associant des cadres expérimentés à la retraite et des pourvoyeurs de fonds;

10. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die „Business Angels“ zu unterstützen und angemessene finanzielle Anreize für dieses Finanzierungsmodell bereitzustellen; fordert die Kommission und Mitgliedstaaten ferner auf, genossenschaftliche Finanzierungsprogramme zu fördern, an denen erfahrene Führungskräfte und Finanzierer im Ruhestand mitwirken;


En 1999, l’Union a décidé de mettre en œuvre le processus de stabilisation et d’association – le cadre pour le processus d’adhésion jusqu’à l’adhésion possible de ces pays –, pour mieux échelonner la perspective européenne de ces pays.

1999 hat die EU entschieden, den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess – der Rahmen für den Beitrittsprozess, der in einem möglichen Beitritt dieser Länder seinen Höhepunkt findet – umzusetzen, um ihre Vorbereitungen für eine EU-Mitgliedschaft auszuweiten.


C’est pourquoi nous devrions soutenir la création d’un partenariat renforcé couvrant essentiellement cinq domaines: des accords d’association, un cadre multilatéral de coopération, une zone de libre-échange globale et profonde, la libéralisation du régime de visa débouchant sur la suppression des visas pour voyager et, surtout, la sécurité énergétique.

Deshalb sollten wir den Gedanken unterstützen, eine verstärkte Partnerschaft aufzubauen, welche im Wesentlichen fünf Bereiche abdeckt: Assoziationsabkommen, einen multilateralen Rahmen für die Zusammenarbeit, einen umfassenden und weitreichenden Freihandelsraum, Visumsliberalisierung, bis hin zu Reisen ohne Visum, und zuletzt, aber nicht weniger wichtig, Energieversorgungssicherheit.


D. considérant que l'un des défis de l'initiative de l'Europe élargie ‑ Voisinage pourrait être de créer, précisément dans les pays concernés, un nouvel élan afin qu'ils se rapprochent des valeurs de l'UE que sont la sécurité, la démocratie et une économie de marché stable, et que la perspective d'un accord d'association comme cadre futur des relations avec l'UE pourrait dans le cas d'espèce constituer une incitation de taille pour les pays avec lesquels l'UE n'a pas, à ce jour, conclu d'accord,

D. in der Erwägung, dass eine der Herausforderungen der Strategie "Größeres Europa - Nachbarschaft" sein wird, den betreffenden Ländern neuen Schwung für deren Annährung an die Werte der EU - Sicherheit, Demokratie und stabile Marktwirtschaft - zu verschaffen, und dass eine Perspektive auf ein Assoziierungsabkommen als möglicher künftiger Rahmen für die Beziehungen zur EU hier einen bedeutenden Anreiz für Länder, mit denen die EU derzeit noch keine Assoziierungsabkommen abgeschlossen hat, darstellen könnte,




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

association de cadres des cff ->

Date index: 2022-03-11
w