Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association Europe-Tiers Monde
Chef d'association tiers-monde
Cheffe d'association tiers-monde
ETM
Europe-Tiers Monde

Übersetzung für "association europe-tiers monde " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Association Europe-Tiers Monde | Europe-Tiers Monde | ETM [Abbr.]

Europa - Dritte Welt | EDW [Abbr.]


Commission Europe/Tiers Monde

Ausschuss Europa/Dritte Welt


chef d'association tiers-monde | cheffe d'association tiers-monde

Chef Drittweltorganisation | Chefin Drittweltorganisation


chef d'association tiers-monde | cheffe d'association tiers-monde

Chef Drittweltorganisation | Chefin Drittweltorganisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le cadre facilite l'ouverture de l'EER au monde en intégrant les voisins de l'Europe dans l'EER par le mécanisme d’association au 7e PC, en stimulant la coopération avec les principaux pays tiers par un ciblage géographique et thématique, et en améliorant les conditions cadres de la coopération scientifique et technologique internationale, comme par exemple pour les infrastructures de recherche mondiales, la mobilité des chercheurs, l’accès mutuel aux programmes de recherche et les droits de propriété intellectuelle.

Durch den Strategierahmen wird eine weitere internationale Öffnung des EFR erleichtert: durch die Integration der Nachbarstaaten Europas über eine Assoziierung mit dem RP7, durch die Förderung der Zusammenarbeit mit wichtigen Drittländern auf der Grundlage einer geografischen und thematischen Auswahl, und durch die Verbesserung der Rahmenbedingungen für die internationale wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit, z. B. für internationale Forschungsinfrastrukturen, die Mobilität der Forscher, die wechselseitige Öffnung von Forschungsprogrammen und die Rechte des geistigen Eigentums.


Le programme‑cadre Horizon 2020 pour la recherche et l’innovation et ses composantes axées sur l’éducation – les actions Marie Skłodowska-Curie (MSCA) pour la mobilité des chercheurs et l'EIT - renforceront le rôle et l'image de l'Europe en tant que région du monde offrant un enseignement supérieur de qualité et socialement responsable et alloueront stratégiquement des fonds accrus à la mobilité des apprenants, des chercheurs et du personnel à destination et en provenance de pays tiers.

Das Rahmenprogramm für Forschung und Innovation Horizont 2020 und seine Bildungskomponenten – die Marie-Skłodowska-Curie-Maßnahmen (MSCA) für Forschermobilität und das Europäische Innovations- und Technologieinstitut (EIT) – werden die Rolle und das Bild Europas als Anbieter hochwertiger und sozial verantwortlicher Hochschulbildung stärken und mehr Mittel strategisch für die Mobilität von Studierenden, Wissenschaftlern und Personal sowohl in Richtung der EU als auch in Richtung der Drittstaaten einsetzen.


Vu d'un autre angle, son succès politique et commercial dans le monde dépend de la meilleure compréhension qu'ont de l'Europe les futurs responsables politiques des pays tiers et des liens étroits qui les unissent à ce continent.

Unter diesem Aspekt betrachtet, hängt Europas politischer und kommerzieller Erfolg in der Welt davon ab, ob künftige Entscheidungsträger in Drittländern ein größeres Verständnis für und engere Verbindungen zu Europa entwickeln können.


Les analyses développées dans la présente communication confirment qu'il est nécessaire non seulement d'améliorer l'efficacité du système européen de la R D et de l'innovation, mais aussi de s'attaquer au sous-investissement dans la R D dont soufre l'UE. La tendance actuelle des investissements de R D doit être inversée d'urgence afin qu'ils approchent 3% du PIB d'ici 2010, avec un accroissement de la part du financement par les entreprises au niveau de deux tiers des dépenses totales de R D. Ce changement est essentiel pour atteindre l'objectif de Lisbonne qui vise à faire de l'Europe la première économie de la connaissanc ...[+++]

Die Analysen in dieser Mitteilung bestätigen, dass nicht nur die Effizienz des europäischen FE- und Innovationssystems verbessert werden muss, sondern dass auch Massnahmen gegen das Defizit bei den FE-Investitionen in Europa ergriffen werden müssen. Der derzeitige Trend bei FE-Investitionen muss schnellstmöglich umgekehrt werden, um das Ziel zu erreichen, den für FE-Aktivitäten ausgegebenen Anteil des BIP bis 2010 auf nahezu 3 % zu erhöhen und den Anteil der Unternehmen an den gesamten FE-Aufwendungen auf zwei Drittel zu steigern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, la présence de l'Europe dans les pays tiers sur le plan de la recherche et de l'innovation sera consolidée et renforcée, en particulier en envisageant la création de "maisons européennes de la science et de l'innovation" virtuelles, la prestation de services aux organisations européennes étendant leurs activités à des pays tiers, et l'accès d'organisations et de chercheurs des États membres et pays associés à des centres de recherche établis conjointement avec des pays tiers.

Schließlich wird die Präsenz der EU im Zusammenhang mit Forschung und Innovation in Drittländern konsolidiert und ausgebaut, insbesondere durch die Erforschung der Einrichtung europäischer virtueller "Wissenschafts- und Innovationszentren" (science and innovation houses), die Erbringung von Dienstleistungen für europäische Organisationen, die auch in Drittländern tätig werden, sowie der Öffnung von gemeinsam mit Drittländern eingerichteten Forschungszentren für Organisationen und Forscher anderer Mitgliedstaaten und assoziierter Länder.


Amenez les populations du tiers monde en Europe et vous amènerez le tiers monde en Europe - pas temporairement, mais définitivement.

Bringen Sie die Bevölkerung der Dritten Welt nach Europa, und Sie werden die Dritte Welt nach Europa bringen – nicht zeitweise, sondern für immer.


Mais, dès à présent, on peut intervenir concrètement, par exemple en régularisant les sans-papier et en interdisant les expulsions collectives en charters, en imposant au Conseil le gel des accords d’association avec Israël, en organisant une autre répartition des richesses, notamment par une taxe Tobin sur les mouvements de capitaux, ou, enfin, en annulant la dette du tiers-monde.

Doch man kann bereits jetzt konkrete Schritte dagegen unternehmen, beispielsweise indem die illegalen Einwanderer legalisiert und kollektive Abschiebungen mit Chartermaschinen verboten werden, indem der Rat veranlasst wird, die Assoziierungsabkommen mit Israel einzufrieren, durch die Neuorganisation der Verteilung des Reichtums insbesondere durch Einführung einer Tobin-Steuer auf Kapitalbewegungen oder durch die Streichung der Schulden der Dritten Welt.


Ainsi, le "processus de Lisbonne" qui vise à transformer l’UE dans "l’économie la plus compétitive du monde", vise à miner, par la libéralisation, la privatisation et la marchandisation à outrance, les conditions de vie du monde du travail en Europe et dans le Tiers-Monde.

Somit ist der „Prozess von Lissabon“, mit dem die EU zum „wettbewerbsfähigsten Wirtschaftsraum der Welt“ gemacht werden soll, darauf ausgerichtet, die Lebensbedingungen der Arbeitswelt in Europa und in der Dritten Welt durch hemmungslose Liberalisierung, Privatisierung und Vermarktung zu untergraben.


Les prétentions des dirigeants occidentaux d'être les rois du monde et leurs agences de gestion libérale de l'économie mondiale sont depuis Seattle l'objet de la critique et de la contestation active d'un mouvement rassemblant des milliers d'associations, des millions de personnes et même des États - je pense ici à l'Afrique du Sud - qui revendiquent un modèle alternatif de mondialisation, un modèle démocratique et orienté sur la satisfaction des besoins souvent dramatiques des populations, souvent du Tiers-Monde.

Der Weltherrschaftsanspruch der Mächtigen im Westen, die Welt zu regieren, und ihre freetrade-orientierten Weltwirtschaftsgremien sind seit Seattle Gegenstand der Kritik und des aktiven Protests einer Bewegung, der Tausende von Verbänden, Millionen von Personen und auch Staaten – ich denke an Südafrika – angehören, die ein anderes, ein demokratisches und auf die Befriedigung des oftmals extremen Bedarfs der Bevölkerungen, vor allem in der Dritten Welt – ausgerichtetes Globalisierungsmodell fordern.


Dans le passé, l’économie était tout naturellement jugée plus importante que la protection de l’équilibre naturel et les pays les plus pauvres de l’Europe tentaient de grappiller quelques miettes de la suprématie européenne sur le Tiers-Monde : cette situation était par ailleurs considérée comme une évidence naturelle.

In der Vergangenheit verstand es sich von selbst, dass die Wirtschaft wichtiger war als der Schutz des natürlichen Gleichgewichts und dass die Ärmsten in Europa versuchten, von der Vorherrschaft Europas über die Dritte Welt auch einen Teil abzubekommen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

association europe-tiers monde ->

Date index: 2024-05-31
w