Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
A perdu son aptitude à servir...
Affection oculaire
Aptitude visuelle
Atteinte à l'aptitude visuelle
Der Wehrpflichtige
Maladie de l'oeil
Maladie des yeux
Maladie oculaire
Pathologie oculaire
Trouble visuel

Übersetzung für "atteinte à l'aptitude visuelle " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
atteinte à l'aptitude visuelle | trouble visuel

Beeinträchtigung des Sehvermögens | Sehschaden


atteinte à l'aptitude visuelle | trouble visuel

Beeinträchtigung des Sehvermögens | Sehschaden


maladie oculaire [ affection oculaire | atteinte à l'aptitude visuelle | maladie de l'oeil | maladie des yeux | pathologie oculaire | trouble visuel ]

Augenkrankheit [ Augenerkrankung | Beeinträchtigung der Sehfähigkeit | Sehstörung ]




homme astreint aux obligations de servir (ex.: Une atteinte est portée à la santé par le service militaire ou par le service civil lorsque l'homme astreint aux obligations de servir [der Wehrpflichtige] a perdu son aptitude à servir... [art. 2, 1er al., OTEO])

Wehrpflichtiger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le contrôle visuel discret est une mesure qui peut être comparée, en ce qui concerne l'atteinte au respect de la vie privée, à la perquisition classique et aux écoutes et enregistrements des communications et télécommunications privées autorisés par l'article 90ter du C.I.Cr.

Die diskrete Sichtkontrolle ist eine Maßnahme, die hinsichtlich des Eingriffs in das Recht auf Achtung vor dem Privatleben mit der herkömmlichen Haussuchung sowie mit dem Abhören und Aufzeichnen von privaten Kommunikationen und Telekommunikationen, wie sie durch Artikel 90ter des Strafprozessgesetzbuches erlaubt sind, verglichen werden kann.


S'il n'y a pas d'émission d'urine ou si la quantité d'urine prévue au § 1, 1°, n'est pas atteinte, le sportif demeure sous la surveillance visuelle du médecin contrôleur ou, le cas échéant, du chaperon qui l'assiste, et ce, jusqu'à ce que la quantité prescrite soit atteinte, conformément à la procédure prévue au § 3.

§ 2 - Wird kein Urin abgegeben oder ist die gemäß § 1 Nummer 1 vorgesehene Urinmenge nicht erreicht, bleibt der Sportler unter der visuellen Aufsicht des Kontrollarztes oder gegebenenfalls der ihn assistierenden Begleitperson, bis die vorgeschriebene Menge gemäß dem Verfahren des § 3 erreicht ist.


1. souligne que les personnes atteintes de déficience visuelle ont le droit de mener une existence autonome et de participer pleinement à la société;

1. betont, dass Menschen mit einer Sehbehinderung das Recht auf ein Leben in Unabhängigkeit und auf umfassende Beteiligung an der Gesellschaft haben;


2. invite la Commission européenne à lancer une consultation avec toutes les parties prenantes sur le coût, l'efficacité et la faisabilité de l'instauration d'un système d'étiquetage volontaire en braille sur l'emballage des produits industriels au niveau de l'Union européenne, qui comprendrait au moins le type de produit et la date d'expiration afin d'aider les consommateurs atteints de déficience visuelle; constate toutefois que, comme tous les aveugles ne lisent pas le braille, la consultation proposée doit également examiner d'autres possibilités d'accès aux informations figurant sur l'emballage;

2. fordert die Kommission auf, eine umfassende Konsultation mit allen Beteiligten über die Kosten, die Wirksamkeit und die Durchführbarkeit der Einführung eines freiwilligen Systems zur Kennzeichnung in Braille-Schrift auf der Verpackung von Industrieerzeugnissen auf Ebene der Union einzuleiten, wobei diese Kennzeichnung zumindest die Art des Erzeugnisses und das Ablaufdatum umfassen und für Verbraucher mit einer Sehbehinderung eine Erleichterung darstellen sollte; stellt jedoch fest, dass angesichts der Tatsache, dass nicht alle Bli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. souligne que les personnes atteintes de déficience visuelle ont le droit de mener une existence autonome et de participer pleinement à la société;

1. betont, dass Menschen mit einer Sehbehinderung das Recht auf ein Leben in Unabhängigkeit und auf umfassende Beteiligung an der Gesellschaft haben;


2. invite la Commission européenne à lancer une consultation avec toutes les parties prenantes sur le coût, l'efficacité et la faisabilité de l'instauration d'un système d'étiquetage volontaire en braille sur l'emballage des produits industriels au niveau de l'Union européenne, qui comprendrait au moins le type de produit et la date d'expiration afin d'aider les consommateurs atteints de déficience visuelle; constate toutefois que, comme tous les aveugles ne lisent pas le braille, la consultation proposée doit également examiner d'autres possibilités d'accès aux informations figurant sur l'emballage;

2. fordert die Kommission auf, eine umfassende Konsultation mit allen Beteiligten über die Kosten, die Wirksamkeit und die Durchführbarkeit der Einführung eines freiwilligen Systems zur Kennzeichnung in Braille-Schrift auf der Verpackung von Industrieerzeugnissen auf Ebene der Union einzuleiten, wobei diese Kennzeichnung zumindest die Art des Erzeugnisses und das Ablaufdatum umfassen und für Verbraucher mit einer Sehbehinderung eine Erleichterung darstellen sollte; stellt jedoch fest, dass angesichts der Tatsache, dass nicht alle Bli ...[+++]


J’ai devant moi un exemple récent: un centre offrant des services à des personnes, principalement des enfants, atteintes de problèmes visuels et d’autres handicaps.

Ich habe ein aktuelles Beispiel dafür vorliegen: ein einzelnes Zentrum, das Dienstleistungen für Menschen, hauptsächlich Kinder, mit Sehschwierigkeiten und anderen Behinderungen anbietet.


Ces documents sont délivrés aux candidats qui satisfont aux normes nationales d’aptitude physique (notamment en ce qui concerne l’acuité visuelle et auditive) et qui satisfont à certaines prescriptions de base quant à l’identité, l’âge, l’accomplissement du service en mer et les compétences (capacité, fonction et niveau).

Diese Befähigungszeugnisse werden den Bewerbern erteilt, die die nationalen gesundheitlichen Anforderungen (insbesondere hinsichtlich des Seh- und Hörvermögens) und bestimmte grundlegende Anforderungen in Bezug auf ihre Identität, ihr Alter, die Seefahrtzeit und die Befähigung (Dienststellung, Funktion und Ebene) erfüllen.


Le permis de conduire ne doit être ni délivré ni renouvelé s'il s'avère, lors de l'examen médical, que le champ visuel est inférieur à 120° sur le plan horizontal sauf cas exceptionnel dûment justifié par un avis médical favorable et un test pratique positif ou que l'intéressé est atteint d'une autre affection de la vue de nature à mettre en cause la sûreté de sa conduite.

Eine Fahrerlaubnis darf weder erteilt noch erneuert werden, wenn die ärztliche Untersuchung ergibt, dass das horizontale Gesichtsfeld weniger als 120o beträgt (außer in Ausnahmefällen, die durch ein befürwortendes ärztliches Gutachten und durch eine erfolgreiche praktische Prüfung zu begründen sind) oder der Betreffende ein anderes Augenleiden hat, das ein sicheres Fahren in Frage stellen kann.


Le permis de conduire ne doit être ni délivré ni renouvelé si le candidat ou le conducteur n'a pas un champ visuel binoculaire normal ou s'il est atteint de diplopie.

Eine Fahrerlaubnis darf weder erteilt noch erneuert werden, wenn der Bewerber oder der Führer beidäugig kein normales Gesichtsfeld hat oder an Diplopie leidet.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

atteinte à l'aptitude visuelle ->

Date index: 2021-07-01
w