Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire d'autoroute
Aire de repos des autoroutes
Autoroute ferroviaire
Autoroute roulante
Chaussée roulante
Chemin de fer
Consultante ferroviaire
Ferroutage
Gare ferroviaire
Ingénieur ferroviaire matériel roulant
Ingénieure d’études ferroviaire
Inspecteur infrastructures ferroviaires
Inspectrice infrastructures ferroviaires
Liaison ferroviaire
Ligne ferroviaire
RR
RTEFF
RTFF
Relais d'autoroute
Restoroute
Route roulante
Réseau ferroviaire
Réseau trans-européen de fret ferroviaire
Réseau transeuropéen de fret ferroviaire
Station ferroviaire
Technicien en génie ferroviaire matériel roulant
Technicienne en génie ferroviaire matériel roulant
Trafic ferroviaire
Transport ferroviaire
Transport par chemin de fer
Voie ferrée

Übersetzung für "autoroute ferroviaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
autoroute ferroviaire | autoroute roulante | chaussée roulante | ferroutage | route roulante

Huckepacktransport | Huckepackverkehr | rollende Autobahn | rollende Landstrasse | ROLA [Abbr.]


autoroute ferroviaire | route roulante | RR [Abbr.]

rollende Landstraße | RoLa [Abbr.]


transport ferroviaire [ chemin de fer | liaison ferroviaire | trafic ferroviaire | transport par chemin de fer ]

Schienentransport [ Beförderung auf dem Schienenweg | Beförderung im Eisenbahnverkehr | Eisenbahn | Eisenbahnverbindung | Eisenbahnverkehr ]


consultante ferroviaire | ingénieur d’études ferroviaire/ingénieure d’études ferroviaire | ingénieure d’études ferroviaire | ingénieure ferroviaire/ingénieure ferroviaire

Projektingenieurin Bahn | Projektingenieur Bahn | Projektingenieur Bahn/Projektingenieurin Bahn


ingénieur ferroviaire matériel roulant | technicien en génie ferroviaire matériel roulant | technicien en génie ferroviaire matériel roulant/technicienne en génie ferroviaire matériel roulant | technicienne en génie ferroviaire matériel roulant

Schienenfahrzeugbautechniker | Technikerin Schienenfahrzeugbau | Schienenfahrzeugbautechniker/Schienenfahrzeugbautechnikerin | Techniker Schienenfahrzeugbau


gare ferroviaire [ station ferroviaire ]

Bahnhof [ bahnstation | Eisenbahnstation ]


réseau ferroviaire [ ligne ferroviaire | voie ferrée ]

Schienennetz [ Eisenbahnlinie | Eisenbahnstrecke ]


inspectrice infrastructures ferroviaires | inspecteur infrastructures ferroviaires | inspecteur infrastructures ferroviaires/inspectrice infrastructures ferroviaires

Kontrolleur für Eisenbahninfrastruktur | Kontrolleur für Eisenbahninfrastruktur/Kontrolleurin für Eisenbahninfrastruktur | Kontrolleurin für Eisenbahninfrastruktur


aire de repos des autoroutes (1) | aire d'autoroute (2) | relais d'autoroute (3) | restoroute (4)

Autobahnraststätte


réseau ferroviaire trans-européen pour le transport de marchandises | Réseau transeuropéen de fret ferroviaire | réseau trans-européen de fret ferroviaire | RTEFF [Abbr.] | RTFF [Abbr.]

Transeuropäisches Schienengüternetz | TESGN [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La France et l'Italie collaborent à un projet d'autoroute ferroviaire alpine, qui s’étend sur 175 kilomètres entre la Savoie (Aiton) et le Piémont (Orbassano), en empruntant le tunnel ferroviaire du Mont-Cenis.

Frankreich und Italien arbeiten an diesem Pilotprojekt zusammen. Die Schienenautobahn führt auf einer Strecke von 175 km von Aiton (Savoyen) durch den Eisenbahntunnel Mont-Cenis bis nach Orbassano (Piemont).


La Commission européenne a approuvé, en vertu des règles de l'UE relatives aux aides d'Etat, une prolongation de l'aide au financement franco-italien d'un service expérimental d'autoroute ferroviaire alpine sur l’axe Dijon-Modane-Turin.

Die Europäische Kommission hat eine Verlängerung der französisch-italienischen Finanzierung eines Pilotvorhabens für eine alpenüberquerende Schienenautobahn für die Strecke Dijon-Modane-Turin nach den EU-Beihilfevorschriften genehmigt.


Ce soutien public au service d'autoroute ferroviaire alpine permet un report modal du trafic transalpin de marchandises et joue donc un rôle important dans la coordination entre moyens de transport dans une zone sensible.

Die staatliche Unterstützung für diese Schienenautobahn ermöglicht die Verlagerung des transalpinen Güterverkehrs auf die Schiene und spielt folglich eine entscheidende Rolle bei der Koordinierung der verschiedenen Verkehrsträger in einer von hoher Verkehrsbelastung betroffenen Alpenregion.


Par sa décision de ce jour, la Commission a accepté une ultime prolongation du financement par la France et l'Italie de la phase expérimentale de ce service d'autoroute ferroviaire dont la montée en puissance a été contrariée et ralentie par des difficultés techniques et administratives.

Mit dem heutigen Beschluss genehmigte die Kommission eine weitere Verlängerung der von Frankreich und Italien vorgesehenen Finanzierung für die Testphase dieses Schienengüterverkehrsdienstes, dessen Aufbau aufgrund technischer und administrativer Schwierigkeiten erschwert und verzögert wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La question soulevée par l’honorable membre concerne les difficultés rencontrées par l’Autoroute ferroviaire Bettembourg Perpignan (AFBP) pour remplir ses trains de marchandises en raison du fait que de nombreux remorques/semi-remorques dépassant la limite de 4 mètres fixée par les opérateurs de l’infrastructure se présentent.

Bei der von dem Herrn Abgeordneten aufgeworfenen Frage geht es darum, dass die Güterzüge auf der Güterschnellstrecke Bettembourg–Perpignan (AFBP) nicht voll ausgelastet werden können, weil Zugmaschinen/Sattelanhänger im Einsatz sind, deren Höhe die von den Schieninfrastrukturbetreibern festgelegte Maximalhöhe von 4 Metern überschreitet.


Cette situation compromet le développement et l'existence même des autoroutes ferroviaires sur le territoire de l'Union.

Dies beeinträchtigt die Entwicklung und auch die Existenz von Güterschnellstrecken auf dem Gebiet der Union.


En 2007, on inaugurait l'Autoroute ferroviaire Bettembourg – Perpignan (AFBP).

2007 wurde die Güterschnellstrecke Bettembourg–Perpignan (AFBP) eingeweiht.


En 2007, on inaugurait l'Autoroute ferroviaire Bettembourg – Perpignan (AFBP).

2007 wurde die Güterschnellstrecke Bettembourg–Perpignan (AFBP) eingeweiht.


46. souligne l'importance d'intégrer plus étroitement la région de la mer Baltique aux axes prioritaires RTE-T, en ce qui concerne, en particulier, les autoroutes de la mer (RTE-T21), la prolongation de l'axe ferroviaire de Berlin à la côte de la Baltique (RTE-T1), l'amélioration de l'axe ferroviaire de Berlin à la côte baltique en combinaison avec l'autoroute de la mer Rostock-Danemark et d'accélérer la modernisation et l'utilisation de l'axe ’Rail Baltica’ (TEN-T 27); souligne également la nécessité d'achever les interconnexions en ...[+++]

46. betont, wie wichtig es ist, die Ostseeregion stärker in die Schwerpunktachsen der TEN-V einzubeziehen, insbesondere im Hinblick auf die Meeresautobahnen (TEN-V 21), den Ausbau der Eisenbahnachse Berlin-Ostseeküste (TEN-V 1), die Verbesserung der Eisenbahnachse Berlin-Ostseeküste in Kombination mit der Seeverbindung Rostock-Dänemark und die Erzielung rascherer Fortschritte beim Ausbau und bei der Nutzung der Rail-Baltica-Eisenbahnachse (TEN-V 27); weist ferner darauf hin, dass die Anbindung des Ostseeraums an andere europäische Regionen über den Ostsee-Adria-Korridor fertig gestellt werden muss;


La Commission autorise la création de l'Autoroute Ferroviaire Alpine, une entreprise commune de la SNCF et TRENITALIA

Kommission genehmigt Gründung der "Autoroute Ferroviaire Alpine", ein Gemeinschaftsunternehmen von SNCF und TRENITALIA


w