Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAD
BAfD
BOAD
Banque africaine de développement
Banque ouest africaine de développement
Groupe BAD
Groupe de la Banque africaine de développement

Übersetzung für "banque ouest africaine de développement " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Banque ouest africaine de développement | BOAD [Abbr.]

Westafrikanische Entwicklungsbank | BOAD [Abbr.]


Banque africaine de développement [ BAD | BAfD | Groupe BAD | Groupe de la Banque africaine de développement ]

Afrikanische Entwicklungsbank [ AEB (Afrikanische Entwicklungsbank) | AfDB-Gruppe | Gruppe der Afrikanischen Entwicklungsbank ]


Arrêté fédéral du 28 février 2011 relatif au crédit-cadre pour la participation de la Suisse à l'augmentation de capital de la Banque africaine de développement, de la Banque asiatique de développement et de la Banque interaméricaine de développement, de la Banque internationale pour la reconstruction et le développement, de la Société financière internationale et de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement

Bundesbeschluss vom 28. Februar 2011 über den Rahmenkredit für die Beteiligung der Schweiz an der Kapitalerhöhung der Afrikanischen, der Asiatischen, und der Interamerikanischen Entwicklungsbank sowie der Internationalen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung, der Internationalen Finanzgesellschaft und der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung


Banque africaine de développement | BAD [Abbr.] | BAfD [Abbr.]

Afrikanische Entwicklungsbank | AfDB [Abbr.]


Accord portant création de la Banque africaine de développement

Übereinkommen zur Errichtung der Afrikanischen Entwicklungsbank


Banque africaine de développement [ BAD ]

Afrikanische Entwicklungsbank [ AfDB ]


Accord portant création de la Banque africaine de développement en date à Khartoum du 4 août 1963 tel qu'amendé par la Résolution 05-79 adoptée par le Conseil des Gouverneurs le 17 mai 1979(avec annexes)

Übereinkommen zur Errichtung der Afrikanischen Entwicklungsbank, abgeschlossen in Khartum am 4. August 1963, abgeändert durch die vom Gouverneursrat am 17. Mai 1979 angenommene Resolution 05-79(mit Anhängen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Banque ouest-africaine de développement (BOAD) est l’institution de financement du développement commune aux États membres de l’Union économique et monétaire ouest-africaine (UEMOA).

Die Westafrikanische Entwicklungsbank (BOAD) ist die gemeinsame Entwicklungsfinanzierungsinstitution der Mitgliedstaaten der Westafrikanischen Währungsunion (WAMU).


La Banque européenne d’investissement (BEI), l’institution de financement à long terme de l’Union européenne, a officiellement accepté d’accorder un prêt de 60 millions d’EUR à l’appui d'opérations réalisées par la Banque ouest-africaine de développement (BOAD) en faveur des secteurs public et privé.

Die Europäische Investitionsbank (EIB), die Institution der Europäischen Union für langfristige Finanzierungen, hat offiziell zugesagt, der Westafrikanischen Entwicklungsbank (BOAD) ein Darlehen über 60 Mio EUR bereitzustellen. Die Mittel sollen zur Finanzierung von Vorhaben der Bank im öffentlichen und privaten Sektor beitragen.


G. considérant que le Japon est également un membre actif de la Banque asiatique de développement (BAsD), de la Banque africaine de développement (BAfD), de la Banque interaméricaine de développement (BID), de la Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie et le Pacifique (UNESCAP) et de nombreux autres organes spécialisés des Nations unies, du Dialogue Europe - Asie (ASEM) ainsi que du Dialogue de coopération a ...[+++]

G. in der Erwägung, dass Japan auch ein aktives Mitglied der Asiatischen Entwicklungsbank (AsDB), der Afrikanischen Entwicklungsbank (AfDB), der Interamerikanischen Entwicklungsbank (IDB), der VN-Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik (UNESCAP) sowie vieler anderer spezialisierter VN-Agenturen, des Asien-Europa-Treffens (ASEM) und des Asiatischen Dialogs für Zusammenarbeit (ACD) ist; in der Erwägung, dass Japan darüber hinaus seit ihrer Gründung im Jahr 1995 Mitglied der Welthandelsorganisation (WTO) sowie Mitglied der Organisation für Wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD), der Europäischen Bank für ...[+++]


29. invite l'Union et ses États membres à mettre fin, en accord avec ses partenaires, à l'anomalie institutionnelle par laquelle l'Union, qui constitue un contributeur majeur aux fonds fiduciaires de la Banque mondiale, et même un donateur plus important que n'importe lequel de ses États membres, et dont les partenariats opérationnels avec la Banque dans les régions d'Europe et d'Afrique sont importants, ne dispose même pas du statut d'observateur au conseil des gouverneurs de la Banque mondiale (elle n'en dispose qu'auprès de son comité ministériel); souligne l'importance de l'Union dans son ensemble en tant que premier bailleur de fonds dans le monde et met l'accent sur les efforts déployés par l'Union pour coordonner, harmoniser et rédu ...[+++]

29. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, in Abstimmung mit ihren Partnern etwas gegen die institutionelle Anomalie zu unternehmen, die darin besteht, dass die EU zwar mit einem großen Beitrag am Weltbank-Treuhandfonds beteiligt und sogar ein größerer Geber ist als jeder andere Mitgliedstaat und ihren operativen Partnerschaften mit der Bank in europäischen und afrikanischen Regionen eine große Bedeutung zukommt, sie jedoch nicht einmal Beobachterstatus im WB-Exekutivdirektorium innehat (nur im „ministerial policy committee“); unterstreicht die Bedeutung der EU als weltweit größter Geber und verweist insbesondere auf die Bemühunge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. invite l'Union et ses États membres à mettre fin, en accord avec ses partenaires, à l'anomalie institutionnelle par laquelle l'Union, qui constitue un contributeur majeur aux fonds fiduciaires de la Banque mondiale, et même un donateur plus important que n'importe lequel de ses États membres, et dont les partenariats opérationnels avec la Banque dans les régions d'Europe et d'Afrique sont importants, ne dispose même pas du statut d'observateur au conseil des gouverneurs de la Banque mondiale (elle n'en dispose qu'auprès de son comité ministériel); souligne l'importance de l'Union dans son ensemble en tant que premier bailleur de fonds dans le monde et met l'accent sur les efforts déployés par l'Union pour coordonner, harmoniser et rédu ...[+++]

30. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, in Abstimmung mit ihren Partnern etwas gegen die institutionelle Anomalie zu unternehmen, die darin besteht, dass die EU zwar mit einem großen Beitrag am Weltbank-Treuhandfonds beteiligt und sogar ein größerer Geber ist als jeder andere Mitgliedstaat und ihren operativen Partnerschaften mit der Bank in europäischen und afrikanischen Regionen eine große Bedeutung zukommt, sie jedoch nicht einmal Beobachterstatus im WB-Exekutivdirektorium innehat (nur im „ministerial policy committee“); unterstreicht die Bedeutung der EU als weltweit größter Geber und verweist insbesondere auf die Bemühunge ...[+++]


30. invite l'Union et ses États membres à mettre fin, en accord avec ses partenaires, à l'anomalie institutionnelle par laquelle l'Union, qui constitue un contributeur majeur aux fonds fiduciaires de la Banque mondiale, et même un donateur plus important que n'importe lequel de ses États membres, et dont les partenariats opérationnels avec la Banque dans les régions d'Europe et d'Afrique sont importants, ne dispose même pas du statut d'observateur au conseil des gouverneurs de la Banque mondiale (elle n'en dispose qu'auprès de son comité ministériel); souligne l'importance de l'Union dans son ensemble en tant que premier bailleur de fonds dans le monde et met l'accent sur les efforts déployés par l'Union pour coordonner, harmoniser et rédu ...[+++]

30. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, in Abstimmung mit ihren Partnern etwas gegen die institutionelle Anomalie zu unternehmen, die darin besteht, dass die EU zwar mit einem großen Beitrag am Weltbank-Treuhandfonds beteiligt und sogar ein größerer Geber ist als jeder andere Mitgliedstaat und ihren operativen Partnerschaften mit der Bank in europäischen und afrikanischen Regionen eine große Bedeutung zukommt, sie jedoch nicht einmal Beobachterstatus im WB-Exekutivdirektorium innehat (nur im „ministerial policy committee“); unterstreicht die Bedeutung der EU als weltweit größter Geber und verweist insbesondere auf die Bemühunge ...[+++]


La Banque européenne d’investissement renforce le secteur financier ouest-africain en accordant à Bank of Africa un prêt de 10 millions d’EUR

EIB-Darlehen von 10 Mio EUR an die Bank of Africa zur Stärkung des Finanzsektors in Westafrika


La Banque européenne d’investissement (BEI) et la Banque africaine de développement (BAfD) sont convenues aujourd’hui d’accorder 45 millions d’EUR pour la conception, la construction et l’exploitation de parcs éoliens terrestres sur quatre îles de l’archipel du Cap-Vert.

Die Europäische Investitionsbank und die Afrikanische Entwicklungsbank haben heute vereinbart, 45 Mio EUR für die Planung, den Bau und den Betrieb von Festland-Windparks auf vier kapverdischen Inseln bereitzustellen.


Nous remercions la Banque européenne d’investissement et la Banque africaine de développement pour leur appui financier et leur savoir­faire sans lesquels ce projet ne serait pas possible».

Wir danken der Europäischen Investitionsbank und der Afrikanischen Entwicklungsbank für ihre finanzielle Unterstützung und das Fachwissen, mit dem sie dieses Vorhaben ermöglichen,“ erklärte Finanzministerin Cristina Duarte.


Les 680 millions d'euros, notre contribution en tant que donateur, et non en tant que créancier, seront totalement dévolus à la Banque africaine de développement. Cet argent sera affecté au fonds spécial de garantie dans le cadre de l'initiative HIPC, afin d'aider l'Afrique et de permettre à la Banque africaine de développement de continuer à servir les pays africains pauvres.

Die 680 Mio. Euro, die wir als Geber und nicht als Gläubiger bereitgestellt haben, fließen im Rahmen der HIPC-Initiative in einen speziellen Treuhandfonds für die Afrikanische Entwicklungsbank, um Afrika zu unterstützen und der Afrikanischen Entwicklungsbank die weitere Unterstützung der armen Länder Afrikas zu ermöglichen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

banque ouest africaine de développement ->

Date index: 2021-04-18
w