33. souligne qu'il importe de sensibiliser le public au coût environnemental total des biens de consommation; demande à la Commission et au Conseil de proposer des mesures en matière d'information sur la consommation d'énergie et les GES émis pour la fabrication et le transport des biens de consommation mis en vente dans l'UE, à l'instar de la proposition du gouvernement du Royaume-Uni de mettre en place un système d'étiquetage des produits visant à fournir des informations sur leur empreinte carbonique en affichant le niveau de CO2 émis lors de la production, du transport et de l'élimination définitive d'un produit;
33. betont die Notwendigkeit, die Öffentlichkeit für die vollständigen Umweltkosten von Konsumgütern zu sensibilisieren; fordert die Kommission und den Rat auf, Maßnahmen zur Aufklärung über Energieverbrauch und Treibhausgasemissionen bei der Herstellung und dem Transport von in der Europäischen Union auf den Markt gebrachten Produkten vorzuschlagen, wie z.B. das Vorhaben der britischen Regierung, die Kennzeichnung des bei der Erzeugung, dem Transport und der späteren Entsorgung von Produkten entstandenen CO2 in Form eines "CO2-Fußabdrucks" einzuführen;