- toutefois, le TAC ne sera en aucun cas fixé à un niveau induisant une augmentation de la mortalité par pêche ou une diminution de la biomasse du stock reproducteur, même si sa réduction dépasse alors 15 % (une telle mesure sera contraire aux engagements du Conseil et de la Commission concernant l’approche graduelle de la durabilité évoquée au paragraphe 1.3).
- die TAC werden jedoch auf keinen Fall auf einem Niveau festgesetzt, das einen Anstieg der fischereilichen Sterblichkeit oder einen Rückgang der Biomasse des Laicherbestands zur Folge hätte, selbst wenn dies bedeutet, dass die TAC um mehr als 15 % reduziert werden müssen (da die Verpflichtungen des Rates und der Kommission zur schrittweisen Verwirklichung der Nachhaltigkeit eingehalten werden müssen, vgl. Abschnitt 1.3).