Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argent électronique
Carte accréditive
Carte bancaire
Carte de crédit
Carte de débit
Carte de paiement
Carte multiservices
Carte à débit différé
Carte à débit immédiat
Monnaie électronique
Monétique
Paiement en monnaie électronique
Paiement électronique
Porte-monnaie électronique

Übersetzung für "carte à débit immédiat " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
carte à débit immédiat | carte de débit

Debetkarte | Debitkarte




monnaie électronique [ argent électronique | carte accréditive | carte à débit différé | carte bancaire | carte de crédit | carte de paiement | carte multiservices | monétique | paiement électronique | paiement en monnaie électronique | porte-monnaie électronique ]

elektronisches Geld [ Chargekarte | Chipkarte | Debitkarte | E-Geld | elektronische Geldbörse | elektronische Zahlung | intelligente Scheckkarte | Kreditkarte | Scheckkarte | Smart Card ]


carte à débit différé | carte accréditive

Chargekarte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle ne s'applique pas aux cartes de débit immédiat ou différé.

Die Bestimmungen gelten nicht für Kredit- oder Debet-Karten.


Afin de définir les plafonds pertinents de commission d'interchange pour les opérations nationales par carte de débit, il convient de permettre aux autorités nationales compétentes chargées de veiller à la conformité avec le présent règlement de recueillir des informations concernant le volume et la valeur de toutes les opérations par carte de débit dans un schéma de cartes de paiement ou des opérations par carte de débit concernant un ou plusieurs prestataires de services de paiement.

Zur Festlegung einer angemessenen Obergrenze für das auf inländische Debitkartentransaktionen erhobene Interbankenentgelt ist es angebracht, den für die Einhaltung dieser Verordnung zuständigen nationalen Behörden zu erlauben, dass sie Informationen über Umfang und Wert aller Debitkartentransaktionen innerhalb eines Kartenzahlverfahrens oder der Debitkartentransaktionen, die über einen oder mehrere Zahlungsdienstleister abgewickelt werden, erheben.


Par conséquent, pendant une période de transition raisonnable, les États membres devraient pouvoir appliquer à toutes les opérations nationales par carte de débit dans chaque schéma de cartes de paiement une commission d'interchange moyenne pondérée ne dépassant pas 0,2 % de la valeur annuelle moyenne par opération pour toutes les opérations nationales par carte de débit effectuées dans chaque schéma de cartes de paiement.

Daher sollten die Mitgliedstaaten in Bezug auf inländische Debitkartentransaktionen während einer angemessenen Übergangsfrist auf alle inländischen Debitkartentransaktionen in jedem Kartenzahlverfahren ein gewichtetes durchschnittliches Interbankenentgelt von höchstens 0,2 % des durchschnittlichen jährlichen Transaktionswerts aller inländischen Debitkartentransaktionen in jedem Kartenzahlverfahren erheben können.


Les choix effectués par le titulaire de la carte ne sont pas connus par le schéma de cartes de paiement et l'acquéreur; par conséquent, le schéma de cartes de paiement n'a pas la possibilité d'appliquer les plafonds différents imposés par le présent règlement pour les opérations par carte de débit ou de crédit qui peuvent se distinguer sur la base du délai fixé pour le débit des opérations de paiement.

Da die Entscheidungen des Karteninhabers dem Kartenzahlverfahren und dem Acquirer nicht bekannt sind, ist es den Kartenzahlverfahren nicht möglich, die nach dieser Verordnung vorgeschriebenen unterschiedlichen Obergrenzen für Debit- bzw. Kreditkartentransaktionen, die sich nach dem Zeitpunkt richten, der für die Abbuchung eines Zahlungsvorgangs vereinbart wurde, anzuwenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Aux fins du présent règlement, en ce qui concerne les opérations de paiement nationales qui ne peuvent être identifiées par le schéma de cartes de paiement comme des opérations par carte de débit ou des opérations par carte de crédit, les dispositions relatives aux opérations par cartes de débit ou de crédit sont applicables.

(1) Für die Zwecke dieser Verordnung gelten für inländische Zahlungsvorgänge, die durch das Kartenzahlverfahren nicht eindeutig der Kategorie Debitkarten- oder Kreditkartentransaktion zugeordnet werden können, die Bestimmungen für Debitkarten oder Debitkartentransaktionen.


Des technologies sont immédiatement disponibles, qui permettent aux consommateurs de payer en ligne avec leur carte de débit ou de crédit ou à l’aide de leur téléphone mobile (au moyen d’applications ou d’empreintes digitales, sans contact, etc.).

Technologien, die es den Verbrauchern ermöglichen, mit ihren Debit- oder Kreditkarten im Internet oder mit Hilfe ihrer Mobiltelefone Zahlungen vorzunehmen (per App, Fingerabdruck, kontaktlosem Auslesen usw.), existieren bereits auf dem Markt.


Les commissions en cause concernent les opérations effectuées au moyen des cartes de débit de Visa, ces opérations par cartes de paiement étant débitées des comptes bancaires des utilisateurs immédiatement après la réalisation de leurs achats.

Im vorliegenden Fall geht es um die Gebühren für Zahlungen mit Visa-Debitkarten, die unmittelbar nach dem Einkauf vom betreffenden Bankkonto abgebucht werden.


En réponse aux griefs de la Commission, Visa Europe s'est engagée à ramener à 0,20 % du coût de l'opération le niveau moyen pondéré maximum des CMI applicables aux opérations transfrontières effectuées par carte de débit «consommateur» et aux opérations de débit nationales effectuées dans un certain nombre de pays de l'EEE.

Als Reaktion auf die Beschwerdepunkte der Kommission hat sich Visa Europe verpflichtet, die gewichteten durchschnittlichen MIF für grenzüberschreitende Debitkartenzahlungen sowie für die inländischen Debitkartenzahlungen in einer Reihe von EWR-Ländern auf höchstens 0,2 % des Zahlungsbetrags zu beschränken.


Pour les transactions par carte de débit, Visa introduira immédiatement une CMI d'un montant forfaitaire de 0,28 euro ;

Für Debetkartenbezahlungen wird Visa unverzüglich eine Pauschalgebühr von 0,28 EUR einführen .


La décision d'exemption ne s'applique qu'aux paiements transfrontaliers effectués au moyen de cartes consommateurs Visa (cartes de crédit, cartes à débit différé et cartes de débit) dans des points de vente à l'intérieur de l'Espace économique européen, ce qui représente environ 10% de toutes les transactions par carte Visa dans l'EEE.

Die Freistellung gilt nur für grenzüberschreitende Bezahlungen mit Visa-Verbraucherkarten (Kreditkarten, Termindebet- und Debetkarten) in Einzelhandelsgeschäften im europäischen Wirtschaftsraum, auf die rund 10 % sämtlicher Bezahlungen mit Visa-Karten im EWR entfallen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

carte à débit immédiat ->

Date index: 2021-06-06
w