19. exprime son inquiétude à l'égard des effets négatifs disproportionnés que peut avoir la restriction du crédit sur le cash-flow des PME, dans la mesure où les gros clients font pression sur les petits fournisseurs pour obtenir des délais de paiement plus longs; insiste pour que la période de consultation sur l'impact de la directive relative à la lutte contre le retard de paiement soit réactivée début 2009, afin de permettre un suivi et une évaluation en détail des récentes évolutions.
19. bekundet seine Besorgnis , dass die gegenwärtige Kreditkrise unverhältnismäßig starke Auswirkungen auf den Cashflow für KMU haben könnte, da größere Kunden auf die kleineren Zulieferer Druck ausüben, damit sie ihnen längere Zahlungsfristen einräumen; dringt darauf, dass Anfang 2009 erneut ein Zeitraum für Konsultationen zu den Auswirkungen der Zahlungsverzugsrichtlinie angesetzt wird, damit die jüngsten Entwicklungen genau geprüft und bewertet werden können;