Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte des enjeux en cas d'inondation
Carte des enjeux liés aux inondations
Category manager
Catégorie d'autorisation
Catégorie d'enjeux
Catégorie d'objets
Catégorie de biens
Catégorie de jeux numériques
Catégorie de séjour
Catégorie d’autorisation de séjour
Catégorie socio-professionnelle
Catégorie socioprofessionnelle
Catégories de jeux numériques
Catégories de jeux vidéo
Masse des enjeux recueillis
Mécanique de jeu vidéo
Problèmes et enjeux dans l’industrie textile
Responsable catégorie de produits

Übersetzung für "catégorie d'enjeux " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
catégorie de biens | catégorie d'enjeux | catégorie d'objets

Objektkategorie


catégorie d'objets | catégorie de biens | catégorie d'enjeux

Objektkategorie


carte des enjeux en cas d'inondation | carte des enjeux liés aux inondations

Hochwasser-Vulnerabilitätskarte


problèmes et enjeux dans l’industrie textile

Herausforderungen in der Textilindustrie




catégorie de jeux numériques | catégories de jeux vidéo | catégories de jeux numériques | mécanique de jeu vidéo

Computerspiel-Genre | Mechanismen von digitalen Spielen | Computerspiel-Genres | Interaktionsformen bei Computerspielen


catégorie de personnels Les problèmes de recrutement touchent des. catégories de personnels d'autant plus qualifiés que la taille. de l'entreprise est élevée. catégorie de personnel les autres catégories de personnel: ouvrier

Personalkategorie


catégorie de séjour | catégorie d’autorisation de séjour | catégorie d'autorisation

Aufenthaltskategorie | Kategorie der Aufenthaltsbewilligung | Bewilligungskategorie


catégorie socioprofessionnelle [ catégorie socio-professionnelle ]

sozioprofessionelle Gruppe [ sozio-professionelle Gruppe | Stellung im Erwerbsleben ]


category manager | responsable catégorie de produits

Category-Manager | Warengruppenmanagerin | Category-Managerin | Warengruppenmanager/Warengruppenmanagerin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Union doit faire face à des enjeux importants à court terme, tels que la viabilité économique et financière, le bien-être social et, en particulier, la création d'emplois, en accordant une attention spécifique aux catégories de personnes les plus vulnérables, notamment les jeunes, les femmes, les séniors, les chômeurs de longue durée, les personnes handicapées, les migrants ou la communauté rom.

Die EU muss sich kurzfristig großen Herausforderungen stellen, wie z. B. der wirtschaftlichen und finanziellen Nachhaltigkeit, dem sozialen Wohlergehen und insbesondere der Schaffung von Arbeitsplätzen, und sich dabei vor allem auf die am stärksten benachteiligten Bevölkerungsgruppen wie Jugendliche, Frauen, ältere Bürger, Langzeitarbeitslose, Menschen mit Behinderungen, Migranten und Roma konzentrieren.


Les principaux enjeux peuvent être regroupés dans les quatre catégories suivantes:

Die wichtigsten Herausforderungen lassen sich in vier Kapiteln zusammenfassen:


faire en sorte que ces stratégies portent de manière cohérente à la fois sur l'enseignement général et sur l'enseignement et la formation professionnels, ainsi que sur les enjeux qui sont propres à ces deux catégories.

sicherzustellen, dass diese Strategien in kohärenter Weise auf die allgemeine Bildung wie auch die berufliche Aus- und Weiterbildung und die damit jeweils verbundenen Herausforderungen abzielen.


23. considère que les grandes orientations des politiques économiques et les recommandations spécifiques par pays devront être suffisamment détaillées pour avoir un impact effectif; insiste sur l'importance d'établir un lien plus étroit entre les instruments macroéconomiques du pacte de stabilité et de croissance et les programmes nationaux de réforme dans le cadre de la stratégie UE 2020, en les présentant de façon cohérente et en temps utile, et en veillant à accroître la comparabilité des budgets nationaux eu égard aux différentes catégories de dépenses; ajoute que les États membres doivent non seulement considérer leurs politiques économiques ...[+++]

23. ist der Ansicht, dass die Grundzüge der Wirtschaftspolitik und die länderspezifischen Empfehlungen ausreichend detailliert sein müssen, damit sie wirklich Wirkung zeigen; betont die Bedeutung einer stärkeren Verbindung zwischen den makroökonomischen Instrumenten des Stabilitäts- und Wachstumspakts einerseits und den Nationalen Reformprogrammen der Strategie EU 2020 andererseits durch eine zeitlich kohärente Vorlage bei gleichzeitig besserer Vergleichbarkeit der nationalen Haushaltspläne bezüglich der Ausgaben in den jeweiligen Kategorien; ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten ihre Wirtschaftspolitik nicht nur als Thema von g ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour faire le point sur le contenu de ces cycles de formation, la Commission finance actuellement un projet [26] qui a pour but de créer un matériel didactique de base pour sensibiliser diverses catégories d'acteurs aux enjeux de la gestion des droits de propriété intellectuelle .

Um die Frage des Inhalts solcher Kurse zu klären, finanziert die Kommission derzeit ein Projekt [26], mit dem ein Basissatz von Schulungsmaterial geschaffen werden soll, damit die Bedeutung des Managements von geistigem Eigentum von einer Vielzahl von Akteuren anerkannt wird.


Sur les plans social et professionnel enfin, les deux catégories se distinguant par les contrats qui les lient aux producteurs et par les enjeux et les pressions auxquels ils sont soumis (le statut social des artistes-interprètes étant actuellement hybride).

Schliesslich auf gesellschaftlicher und beruflicher Ebene, da die beiden Kategorien sich durch die Verträge unterschieden, die sie an die Produzenten bänden, sowie durch den Einsatz und den Druck, dem sie unterlägen (das Sozialstatut der künstlerischen Interpreten sei derzeit hybrid).


w