Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caténaire
Ligne aérienne dite caténaire
Ligne caténaire
Ligne caténaire polygonale
Ligne caténaire verticale
Ligne de contact
Ligne à suspension caténaire
Monteur en caténaires
Monteuse en caténaires
Poteau caténaire
Système de lignes de contact
électricien en caténaires
électricienne en caténaires

Übersetzung für "caténaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
caténaire | ligne à suspension caténaire | ligne caténaire | ligne de contact | système de lignes de contact

Fahrleitungsanlage | Kettenfahrleitung


ligne caténaire polygonale | ligne caténaire verticale

polygonale Kettenfahrleitung


caténaire | ligne aérienne dite caténaire

Freileitung | Oberleitung






électricien en caténaires | électricienne en caténaires

Fahrleitungselektriker | Fahrleitungselektrikerin


monteur en caténaires | monteuse en caténaires

Fahrleitungsmonteur | Fahrleitungsmonteurin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
connaître l'alimentation en énergie de traction (caténaire, troisième rail, etc.).

Kennen der Bahnstromversorgung (Fahrleitung, Stromschiene usw.).


Grâce au prêt de la BEI, ce tronçon va bénéficier d'un certain nombre d'améliorations, comme le remplacement du ballast, de traverses et de caténaires aériennes, ainsi que de la modernisation de l'alimentation électrique existante.

Das EIB-Darlehen ermöglicht eine Reihe von Verbesserungen auf diesem Streckenabschnitt wie zum Beispiel den Ersatz von Schotter, Schwellen, Schienen und Fahrleitungen sowie die Modernisierung der Stromversorgung.


Le projet contribuera à mettre le réseau aux normes actuelles de sécurité et à éliminer les principaux goulets d’étranglement de façon à améliorer la fluidité de la circulation. Il comprend également la modernisation de 7,6 km de voies de tramway et de caténaires sur les tronçons routiers concernés.

Des Weiteren sollen Straßenbahntrassen mit einer Gesamtlänge von 7,6 km und Oberleitungen auf den vom Darlehen abgedeckten Straßenabschnitten modernisiert werden.


22. souligne que la R&I devrait également s'attacher au développement d'éléments d'infrastructure durables afin d'encourager le passage à l'utilisation de matières premières renouvelables comme le bois ou les matériaux composites dans les éléments d'infrastructure ferroviaires (par exemple, les poteaux pour les systèmes de caténaires et de signalisation, les matériaux de construction pour les quais ou les ponts); souligne que cela inclut également les activités de R&I visant à développer une solution remplaçant la créosote comme substance d'imprégnation pour les traverses en bois, dont la législation européenne impose l'abolition en 201 ...[+++]

22. hebt hervor, dass sich Forschung und Innovation auch auf die Entwicklung nachhaltiger Infrastrukturelemente konzentrieren sollten, um die Umstellung auf die Nutzung erneuerbarer Primärerzeugnisse wie Holz oder Verbundwerkstoffe als Eisenbahninfrastrukturkomponenten (z. B. Masten für Oberleitungen oder Beschilderungen, Baumaterial für Bahnsteige oder Brücken) zu fördern; weist darauf hin, dass dies auch Forschungs- und Innovationstätigkeiten zur Entwicklung einer Substanz, die alternativ zu Kreosot, dessen Einsatz ab 2018 nach EU-Recht verboten sein wird, als Imprägnierungsmittel für Holzschwellen dienen kann;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. souligne que la RI devrait également s'attacher au développement d'éléments d'infrastructure durables afin d'encourager le passage à l'utilisation de matières premières renouvelables comme le bois ou les matériaux composites dans les éléments d'infrastructure ferroviaires (par exemple, les poteaux pour les systèmes de caténaires et de signalisation, les matériaux de construction pour les quais ou les ponts); souligne que cela inclut également les activités de RI visant à développer une solution remplaçant la créosote comme substance d'imprégnation pour les traverses en bois, dont la législation européenne impose l'abolition en 2018; ...[+++]

22. hebt hervor, dass sich Forschung und Innovation auch auf die Entwicklung nachhaltiger Infrastrukturelemente konzentrieren sollten, um die Umstellung auf die Nutzung erneuerbarer Primärerzeugnisse wie Holz oder Verbundwerkstoffe als Eisenbahninfrastrukturkomponenten (z. B. Masten für Oberleitungen oder Beschilderungen, Baumaterial für Bahnsteige oder Brücken) zu fördern; weist darauf hin, dass dies auch Forschungs- und Innovationstätigkeiten zur Entwicklung einer Substanz, die alternativ zu Kreosot, dessen Einsatz ab 2018 nach EU-Recht verboten sein wird, als Imprägnierungsmittel für Holzschwellen dienen kann;


42° ' réseau de traction ferroviaire ' : les installations électriques du gestionnaire d'infrastructure ferroviaire nécessaires à l'exploitation du réseau ferroviaire, parmi lesquelles les installations de transformation et de distribution de courant électrique pour le service de la traction, la sécurité, la signalisation, la télécommunication, les aiguillages, et l'éclairage, les sous-stations et les caténaires;

42'. Antriebsnetz der Eisenbahn ': die elektrischen Anlagen des Betreibers der Eisenbahninfrastruktur, die zum Betrieb des Eisenbahnnetzes notwendig sind, darunter die Anlagen zur Umwandlung und zur Verteilung des elektrischen Stroms für die Dienste des Antriebs, der Sicherheit, der Signalisierung, der Telekommunikation, der Weichen, der Beleuchtung, der Umspannwerke und der Oberleitungen;


installations de transformation et de transport de courant électrique pour la traction des trains: sous-stations, lignes d'alimentation entre les sous-stations et les fils de contact, caténaires et supports; troisième rail avec supports,

Anlagen zur Umwandlung und Zuleitung von Strom für die elektrische Zugförderung: Unterwerke, Stromversorgungsleitungen zwischen Unterwerk und Fahrdraht, Fahrleitungen mit Masten, dritte Schiene mit Tragestützen.


installations de transformation et de transport de courant électrique pour la traction des trains: sous-stations, lignes d'alimentation entre les sous-stations et les fils de contact, caténaires et supports; troisième rail avec supports,

Anlagen zur Umwandlung und Zuleitung von Strom für die elektrische Zugförderung: Unterwerke, Stromversorgungsleitungen zwischen Unterwerk und Fahrdraht, Fahrleitungen mit Masten, dritte Schiene mit Tragestützen;


– Installations de transformation et de transport de courant électrique pour la traction des trains: sous-stations, lignes d'alimentation entre les sous-stations et les fils de contact, caténaires et supports; troisième rail avec supports;

– Anlagen zur Umwandlung und Zuleitung von Strom für die elektrische Zugförderung: Unterwerke, Stromversorgungsleitungen zwischen Unterwerk und Fahrdraht, Fahrleitungen mit Masten, dritte Schiene mit Tragestützen;


Les véhicules spéciaux utilisés dans le transport public, tels que les véhicules affectés à l'entretien de caténaires, sont achetés et fabriqués en petit nombre.

Spezialfahrzeuge im öffentlichen Nahverkehr, wie Fahrzeuge zur Instandhaltung von Oberleitungen, werden in sehr geringer Zahl in Einzelanfertigung beschafft.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

caténaire ->

Date index: 2023-07-20
w