Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abri d'urgence
Abri de fortune
Abri de secours
Abri provisoire
CCS
Central de secours
Centre d'hébergement d'urgence
Centre de coordination de la réaction d'urgence
Centre de coordination de sauvetage
Centre de coordination des interventions d’urgence
Centre de coordination des sauvetages
Centre de coordination des secours
Centre de réaction d'urgence
Centre de secours
Centre de situation
Centre public d'aide sociale secourant
Centre sanitaire protégé
Chef de centre d'incendie et de secours
Chef de centre de secours
Chef de site en incendie et secours
Cheffe de centre d'incendie et de secours
Cheffe de centre de secours
ERCC
HU
Logement de secours
PICC
PSS
Police Information and Coordination Centre
Poste sanitaire de secours
Poste sanitaire de secours de la protection civile
Responsable de centre de secours
Service de secours

Übersetzung für "centre de coordination des secours " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Centre de coordination de sauvetage | centre de coordination des sauvetages | centre de coordination des secours | CCS [Abbr.]

SAR-Leitstelle


responsable de centre de secours | chef de centre de secours | cheffe de centre de secours

Leiter Einsatzzentrale | Leiterin Einsatzzentrale | Leiter Rettungsleitstelle/Leiterin Rettungsleitstelle | Leiterin Rettungsleitstelle


cheffe de centre d'incendie et de secours | chef de centre d'incendie et de secours | chef de site en incendie et secours

Brandinspektorin | Brandinspektor | Brandinspektor/Brandinspektorin


Centre de coordination de la réaction d'urgence | Centre de coordination des interventions d’urgence | Centre de réaction d'urgence | ERCC [Abbr.]

Europäisches Notfallabwehrzentrum | Krisenreaktionszentrum | Zentrum für die Koordination von Notfallmaßnahmen | ERC [Abbr.] | ERCC [Abbr.]


central de secours | centre de secours | service de secours

Notdienstzentrum | Notrufzentrale


abri de fortune | centre d'hébergement d'urgence | abri d'urgence | abri provisoire | abri de secours | logement de secours [ HU ]

Notunterkunft | Notquartier [ NUK ]


PSS | centre sanitaire protégé | poste sanitaire de secours de la protection civile | poste sanitaire de secours

Sanitätshilfsstelle des Zivilschutzes | San Hist | geschützte Sanitätsstelle | Sanitätshilfsstelle


Police Information and Coordination Centre | centre de situation [ PICC ]

Police Information and Coordination Centre | polizeiliches Lagezentrum | Lagezentrum [ PICC ]


centre public d'aide sociale secourant

hilfeleistendes Sozialhilfezentrum


Centre fédéral de formation pour les services de secours

Föderales Ausbildungszentrum für die Hilfsdienste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est indispensable d'améliorer la coordination des secours relevant de la protection civile dans le cadre du mécanisme de l'Union pour soutenir l'effort de coordination global et assurer une contribution étendue de l'Union aux opérations internationales de secours.

Voraussetzung für die Unterstützung der Gesamtkoordination und die Gewährleistung eines umfassenden Beitrags der Union zu den globalen Hilfsmaßnahmen ist eine bessere Koordinierung der durch das Unionsverfahren bereitgestellten Katastrophenhilfe.


Art. 8. Lors du dépôt d'un dossier, dans le cadre de vérification des conditions d'éligibilité, sont transmises, à l'organisme payeur ou à son délégué pour les projets cofinancés, à l'administration pour les projets non cofinancés, les informations suivantes : 1° l'identification du centre de formation; 2° la description des moyens matériels, humains et financiers du centre de formation, en ce compris : a) une description des moyens techniques et logistiques ainsi que de l'équipement didactique pour l'organisation des activités du c ...[+++]

Art. 8 - Bei der Einreichung einer Akte werden im Rahmen der Prüfung der Zulässigkeitsbedingungen der Zahlstelle oder ihrem Vertreter für die mitfinanzierten Projekte, oder der Verwaltung für die nicht mitfinanzierten Projekte folgende Auskünfte mitgeteilt: 1° die Identifizierungsdaten des Ausbildungszentrums; 2° die Beschreibung der materiellen, menschlichen und finanziellen Mittel des Ausbildungszentrums einschließlich: a) einer Beschreibung der technischen und logistischen Mittel sowie des Lehrmaterials für die Organisation der Aktivitäten des Ausbildungszentrums; b) der Liste des Personals, einschließlich auf dem Gebiet der Betreuun ...[+++]


Dans le cadre de la vérification des conditions d'admissibilité visées au paragraphe 1, 1°, les documents transmis à l'Administration contiennent: 1° la dénomination du centre, ses coordonnées et sa nature juridique; 2° la présentation de la structure et de l'équipe pédagogique visée à l'article 3, 2°; 3° la description des moyens et ressources matériels, humains et financiers nécessaires au bon fonctionnement du centre de formation, en ce compris : a) une description des moyens techniques et logistiques ainsi que de l'équipement didactique pour l'organisation des activités ...[+++]

Im Rahmen der Prüfung der in Paragraph 1 Ziffer 1 angeführten Zulässigkeitsbedingungen umfassen die der Verwaltung übermittelten Dokumente: 1° die Bezeichnung des Zentrums, seine Kontaktangaben und seine Rechtsform; 2° die Vorstellung der Struktur und des in Artikel 3 Ziffer 2 erwähnten pädagogischen Teams; 3° die Beschreibung der materiellen, menschlichen und finanziellen Mittel und Ressourcen, die für ein ordnungsgemäßes Wirken des Ausbildungszentrums erforderlich sind, einschließlich: a) einer Beschreibung der technischen und logistischen Mittel sowie des Lehrmaterials für die Organisation der Aktivitäten des Ausbildungszentrums; b ...[+++]


L'article 201 du CIR 1992, tel qu'il est applicable au litige soumis au juge a quo, disposait : « Dans les cas visés à l'article 69, § 1, alinéa 1, 1°), la déduction pour investissement est déterminée comme suit : 1° en ce qui concerne les sociétés résidentes dont les actions ou parts, représentant la majorité des droits de vote, sont détenues à concurrence de plus de la moitié par une ou plusieurs personnes physiques et qui ne font pas partie d'un groupe auquel appartient un centre de coordination visé à l'arrêté royal n° 187 du 30 décembre 1982 relatif à la création de centres de coordination ...[+++]

Artikel 201 des EStGB 1992 in der auf den dem vorlegenden Richter unterbreiteten Streitfall anwendbaren Fassung bestimmte: « In den in Artikel 69 § 1 Absatz 1 Nr. 1 erwähnten Fällen wird der Investitionsabzug wie folgt festgelegt: 1. In Bezug auf inländische Gesellschaften, deren Aktien oder Anteile, die die Mehrheit der Stimmrechte darstellen, zu mehr als der Hälfte von einer oder mehreren natürlichen Personen gehalten werden, die nicht Teil einer Gruppe sind, zu der ein im Königlichen Erlass Nr. 187 vom 30. Dezember 1982 über die Schaffung von Koordinierungszentren erwähntes Koordinierungszentrum gehört, entspricht der Prozentsatz des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4 - Modification de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'aide sociale Art. 16 - A l'article 5 de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'aide sociale, modifié en dernier lieu par la loi du 28 avril 2010, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le § 4bis ...[+++]

4 - Abänderung des Gesetzes vom 2. April 1965 bezüglich der Übernahme der von den öffentlichen Sozialhilfezentren gewährten Hilfeleistungen Art. 16 - Artikel 5 des Gesetzes vom 2. April 1965 bezüglich der Übernahme der von den öffentlichen Sozialhilfezentren gewährten Hilfeleistungen, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom 28. April 2010, wird wie folgt abgeändert: 1. In Paragraf 4bis Absatz 3, ersetzt durch das Gesetz vom 2. August 2002, wird die Wortfolge "Der König" durch die Wortfolge "Die Regierung" ersetzt. 2. In Paragraf 4bis Absatz 4, ersetzt durch das Gesetz vom 2. August 2002, wird das Wort "Er" durch das Wort "sie" erset ...[+++]


En effet, la disposition attaquée impose au gouverneur de province de prendre en compte l'ensemble des dettes nées sous l'empire de la loi du 31 décembre 1963 précitée, qu'elles soient en faveur ou en défaveur de la commune, membre de la zone de secours et anciennement commune-centre de groupe, et de diminuer ou d'augmenter, à due concurrence de ces sommes, le montant de la dotation de l'anci ...[+++]

Durch die angefochtene Bestimmung wird der Provinzgouverneur nämlich verpflichtet, sämtliche Schulden zu berücksichtigen, die unter der Geltung des vorerwähnten Gesetzes vom 31. Dezember 1963 entstanden sind, ungeachtet dessen, ob sie zum Vorteil oder zum Nachteil der Gemeinde ausfallen, die Mitglied der Hilfeleistungszone und eine ehemalige Gemeinde als Gruppenzentrum ist, und entsprechend diesen Summen den Betrag der Dotation der früheren Gemeinde als Gruppenzentrum für die Hilfeleistungszone entsprechend zu verringern oder zu erhö ...[+++]


est favorable, moyennant la conclusion d'accords organisationnels et juridiques entre les régions (partenaires), à l'exploitation des synergies qui découlent du renforcement envisagé du centre de suivi et d'information (MIC) en tant qu'instance de coordination des secours en matière de protection civile et dans le domaine de l'aide humanitaire.

spricht sich auf der Grundlage organisatorischer und rechtlicher Vereinbarungen zwischen den Regionen (Parteien) für die Nutzung von Synergieeffekten aus, die durch die beabsichtigte Stärkung des Beobachtungs- und Informationszentrums (MIC) als Einrichtung zur Koordinierung von Einsätzen im Katastrophenschutz sowie im Bereich der humanitären Hilfe entstehen.


L'amélioration de la coordination des secours relevant de la protection civile fournis dans le cadre du mécanisme est indispensable pour soutenir l'effort de coordination global et assurer une contribution européenne multiforme aux opérations internationales de secours.

Die verbesserte Koordinierung der Katastrophenhilfe durch das Verfahren ist Voraussetzung für die Unterstützung der Gesamtkoordination und die Gewährleistung eines umfassenden europäischen Beitrags zu den Katastrophenschutzmaßnahmen insgesamt.


« En vue de faciliter la coordination des secours, le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions peut créer, à l'initiative du gouverneur ou d'une commune et avec l'accord des communes concernées, des zones de secours regroupant les territoires protégés par plusieurs services publics d'incendie.

« Um die Koordinierung der Hilfeleistungen zu vereinfachen, kann der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich das Innere gehört, auf Initiative des Gouverneurs oder einer Gemeinde und mit dem Einverständnis der betroffenen Gemeinden Hilfeleistungszonen schaffen, die die von mehreren öffentlichen Feuerwehrdiensten geschützten Gebiete umfassen.


- l'approbation de l'organisation, par une commune centre de groupe, d'un poste avancé sur le territoire d'une autre commune (art. 6 de l'arrêté royal du 8 novembre 1967 portant, en temps de paix, organisation des services communaux et régionaux d'incendie et coordination des secours en cas d'incendie);

- die Genehmigung der Organisation eines vorgeschobenen Postens durch eine Gemeinde, die Gruppenzentrum ist, auf dem Gebiet einer anderen Gemeinde (Königlicher Erlass vom 8.11.1967 zur Organisation der kommunalen und regionalen Feuerwehrdienste und zur Koordinierung der Hilfeleistung bei Brand in Friedenszeiten),


w