Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement de tendances
Antagonisme
Antihypertensif
Champ d'imbrications
Champ de force
Champ de tension
Champ de tension
Concurrence
Difficulté de concilier
Lacune dans le champ visuel
Qui réduit l'augmentation de la tension
Scotome
Tension
Tension de grille de TEC métal-semiconducteur
Tension de grille de transistor MESFET
Tension résiduelle pour un champ magnétique nul
Tensions

Übersetzung für "champ de tension " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


champ de force | champ de tension | antagonisme | concurrence | champ d'imbrications | tensions | affrontement de tendances | difficulté de concilier

Spannungsfeld


transistor à effet de champ à tension de pincement élevée

Regelfeldeffekttransistor


tension de grille de TEC métal-semiconducteur | tension de grille de transistor à effet de champ métal-semiconducteur | tension de grille de transistor MESFET

Gatespannung


tension résiduelle pour un champ magnétique nul

Restspannung bei Magnetfeld null


Ordonnance du 7 décembre 1998 sur les contributions à la surface et à la transformation dans la culture des champs | Ordonnance sur les contributions à la culture des champs

Verordnung vom 7. Dezember 1998 über Flächen-und Verarbeitungsbeiträge im Ackerbau | Ackerbaubeitragsverordnung [ ABBV ]




identifier les points d’amélioration dans la relation avec la clientèle | identifier les problèmes dans les interactions avec les clients | identifier les points de tension dans les interactions avec la clientèle | identifier les points de tension dans les interactions avec les clients

Spannungen im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt erkennen | Spannungspunkte in der Kundeninteraktion erkennen


scotome | lacune dans le champ visuel

Skotom | Gesichtsfeldausfall


antihypertensif (a.) | qui réduit l'augmentation de la tension

Antihypertonikum | Heilmittel gegen erhöhten Blutdruck
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« 23° équipement électrique et électronique, en abrégé EEE : l'équipement fonctionnant grâce à des courants électriques ou à des champs électromagnétiques ainsi que l'équipement destiné à la production, au transfert et à la mesure de ces courants et champs, et conçu pour l'utilisation avec une tension ne dépassant pas mille volts en courant alternatif et mille-cinq-cents volts en courant continu; »;

"23° Elektro- und Elektronikgeräte: Geräte, die mittels elektrischen Stroms oder eines elektromagnetischen Felds funktionieren, sowie die zur Erzeugung, Übertragung und Messung dieses Stroms oder dieser Felder bestimmten Geräte, die zu einer Benutzung mit einer Spannung unter 1.000 Volt für Wechselstrom und unter 1.500 Volt für Gleichstrom konzipiert sind; ";


Pour un travailleur chargé de la maintenance de lignes électriques à haute tension, par exemple, la proposition exige de l’employeur qu’il évalue les risques d’exposition aux champs électromagnétiques et qu’il prenne des mesures visant à les réduire.

Bei Arbeitnehmern, die Hochspannungsleitungen instandsetzen, würde der Vorschlag z. B. dem Arbeitgeber vorschreiben, die Risiken der Exposition gegenüber elektromagnetischen Feldern zu bewerten und Maßnahmen zur Verringerung dieser Risiken zu treffen.


23° équipements électriques et électroniques : les équipements fonctionnant grâce à des courants électriques ou à des champs électromagnétiques ainsi que les équipements destinés à la production, au transfert et à la mesure de ces courants et champs, relevant des catégories mentionnées à l'annexe IA et conçus pour l'utilisation avec une tension au-dessous de 1 000 volts pour le courant alternatif et 1 500 volts pour le courant continu, à l'exclusion des équipements faisant partie d'un autre type d'équipement qui, lui, n'entre pas dans ...[+++]

23° Elektro- und Elektronikgeräte: Geräte, die mittels elektrischen Stroms oder eines elektromagnetischen Felds funktionieren, sowie die zur Erzeugung, Ubertragung und Messung dieses Stroms oder dieser Felder bestimmten Geräte, die unter die in der Anlage IA angeführten Kategorien fallen und die zu einer Benutzung mit einer Spannung unter 1 000 Volt für Wechselstrom und unter 1 500 Volt für Gleichstrom konzipiert sind, mit Ausnahme der Geräte, die ein fester Bestandteil einer anderen Art von Ausstattung sind, die hingegen nicht in den Anwendungsbereich des vorliegenden Erlasses fällt.


Le Conseil des Ministres justifie la mesure critiquée par le fait qu'il existait un champ de tension entre les gendarmes du pilier judiciaire et la police judiciaire et que le fonctionnement du pilier judiciaire de la police intégrée aurait été mis en péril si la mesure n'avait pas été prise.

Der Ministerrat rechtfertigt die angefochtene Massnahme dadurch, dass ein Spannungsfeld zwischen den Gendarmen des gerichtspolizeilichen Bereichs und der Gerichtspolizei bestanden habe und dass das Funktionieren des gerichtspolizeilichen Bereichs der integrierten Polizei gefährdet worden wäre, wenn die Massnahme nicht ergriffen worden wäre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006L0095 - EN - Directive 2006/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives au matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension (version codifiée) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) - DIRECTIVE - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 12 décembre 2006 // Principaux Éléments des Objectifs de Sécurité Relatifs au Matériel Électrique Destiné à être Employé dans Certaines Limites de Tension // Matériel et Phénomènes exclus du ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006L0095 - EN - Richtlinie 2006/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreffend elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen (kodifizierte Fassung) (Text von Bedeutung für den EWR) - RICHTLINIE - 2006/95/EG - DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // vom 12. Dezember 2006 // Wichtigste Angaben über die Sicherheitsziele für elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen // Betriebsmittel und Bereiche, die nicht unter diese ...[+++]


Le Conseil des ministres justifie la mesure critiquée par le fait qu'il existait un champ de tension entre les gendarmes du pilier judiciaire et la police judiciaire et que le fonctionnement du pilier judiciaire de la police intégrée aurait été mis en péril si la mesure n'avait pas été prise.

Der Ministerrat rechtfertigt die angefochtene Massnahme dadurch, dass ein Spannungsfeld zwischen den Gendarmen des gerichtspolizeilichen Bereichs und der Gerichtspolizei bestanden habe und dass das Funktionieren des gerichtspolizeilichen Bereichs der integrierten Polizei gefährdet worden wäre, wenn die Massnahme nicht ergriffen worden wäre.


a) «équipements électriques et électroniques», ou «EEE»: les équipements fonctionnant grâce à des courants électriques ou à des champs électromagnétiques, et les équipements de production, de transfert et de mesure de ces courants et champs, relevant des catégories mentionnées à ? l'annexe I ⎪ l'annexe I A ? de la directive 20xx/xx/CE (LdSD) ⎪, et conçus pour être utilisés à une tension ne dépassant pas 1000 volts en courant alternatif et 1500 volts en courant continu;

a)„Elektro- und Elektronikgeräte“ Geräte, die zu ihrem ordnungsgemäßen Betrieb elektrische Ströme oder elektromagnetische Felder benötigen, und Geräte zur Erzeugung, Übertragung und Messung solcher Ströme und Felder, die unter die in ? Anhang I ⎪ Anhang IA ð der Richtlinie 20xx/xx/EG (RoHS-Richtlinie) ï aufgeführten Kategorien fallen und für den Betrieb mit Wechselstrom von höchstens 1000 Volt bzw. Gleichstrom von höchstens 1500 Volt ausgelegt sind;


a) "équipements électriques et électroniques, ou EEE": les équipements fonctionnant grâce à des courants électriques ou à des champs électromagnétiques, et les équipements de production, de transfert et de mesure de ces courants et champs, relevant des catégories mentionnées à l'annexe I A, et conçus pour être utilisés à une tension ne dépassant pas 1000 volts en courant alternatif et 1500 volts en courant continu.

a) "Elektro- und Elektronikgeräte" Geräte, die zu ihrem ordnungsgemäßen Betrieb elektrische Ströme oder elektromagnetische Felder benötigen, und Geräte zur Erzeugung, Übertragung und Messung solcher Ströme und Felder, die unter die in Anhang IA aufgeführten Kategorien fallen und für den Betrieb mit Wechselstrom von höchstens 1000 Volt bzw. Gleichstrom von höchstens 1500 Volt ausgelegt sind.


a) "équipements électriques et électroniques, ou EEE": les équipements fonctionnant grâce à des courants électriques ou à des champs électromagnétiques, et les équipements de production, de transfert et de mesure de ces courants et champs, relevant des catégories mentionnées à l'annexe I A de la directive 2002/96/CE (DEEE) et conçus pour être utilisés à une tension ne dépassant pas 1000 volts en courant alternatif et 1500 volts en courant continu.

a) "Elektro- und Elektronikgeräte" Geräte, die zu ihrem ordnungsgemäßen Betrieb elektrische Ströme oder elektromagnetische Felder benötigen, und Geräte zur Erzeugung, Übertragung und Messung solcher Ströme und Felder, die unter die in Anhang IA der Richtlinie 2002/96/EG (über Elektro- und Elektronik-Altgeräte) aufgeführten Kategorien fallen und für den Betrieb mit Wechselstrom von höchstens 1000 Volt bzw. Gleichstrom von höchstens 1500 Volt ausgelegt sind.


17° équipements électriques et électroniques : les équipements à usage professionnel ou non professionnel fonctionnant grâce à des courants électriques ou à des champs électromagnétiques ainsi que les équipements destinés à la production, au transfert et à la mesure de ces courants et champs, tombant dans les catégories énumérées à l'annexe I et conçus pour l'utilisation avec une tension au-dessous de 1 000 volts pour le courant alternatif et 1.500 volts pour le courant continu, à l'exclusion des équipements faisant partie intégrante ...[+++]

17° elektrische und elektronische Geräte: zu beruflichen oder nicht beruflichen Zwecken verwendete Geräte, die mittels elektrischen Stroms oder eines elektromagnetischen Felds funktionieren, sowie die zur Erzeugung, Übertragung und Messung dieses Stroms oder dieser Felder bestimmten Geräte, die unter die in der Anlage I angeführten Kategorien fallen und die zu einer Benutzung mit einer Spannung unter 1.000 Volt für Wechselstrom und unter 1.500 Volt für Gleichstrom konzipiert sind, mit Ausnahme der Geräte, die ein fester Bestandteil einer zur beruflichen Verwendung als ein Ganzes vermarkteten Ausstattung sind und deren Bestandteile nie ge ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

champ de tension ->

Date index: 2020-12-20
w