Dans chaque région, il existe un potentiel d’innovation qu’il faut exploiter et je suis d’accord avec le rapporteur lorsqu’il dit que l’innovation doit être comprise dans son sens le plus large; il s’agit non seulement de l’innovation résultant des activités des centres de recherche, des universités et des entreprises, mais également de l’innovation qui, dans le contexte des sociétés dynamiques, peut naître de processus permanents d’amélioration et de perfectionnement dans lesquels la contribution de chaque individu, chaque travailleur, chaque responsable et chaque entreprise peut s’avérer décisive.
In allen Regionen gibt es ein Innovationspotenzial, das unbedingt genutzt werden muss. Ich stimme dem Berichterstatter zu, dass Innovation im weitesten Sinne verstanden werden muss, d. h. nicht nur als Innovation, die das Ergebnis der Tätigkeit der Forschungszentren, Universitäten und Unternehmen ist, sondern auch als Innovation, die im Rahmen dynamischer Gesellschaften Ergebnis von Prozessen ständiger Vervollkommnung und Verbesserung sein kann, in denen sich die Beiträge jedes Einzelnen, jedes Arbeitnehmers, jedes Beamten, jedes Unternehmers als entscheidend erweisen können.