Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bactériose vasculaire de la pomme de terre
Charbon actif
Charbon bactérien
Charbon symptomatique
Flétrissement bactérien de la pomme de terre
Flétrissement bactérien de la tomate
Flétrissement bactérien du bananier
Flétrissement bactérien du tabac
Gazéification du charbon
Hydrogénation du charbon
Infection à Clostridium chauvoei
Infection à Clostridium septicum
Liquéfaction du charbon
Maladie de moko du bananier
Ressort de charbon
Ressort à charbon
Traitement du charbon

Übersetzung für "charbon bactérien " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
charbon bactérien | charbon symptomatique | infection à Clostridium chauvoei | infection à Clostridium septicum

Rauschbrand


charbon bactérien | charbon symptomatique

Black-leg | Rauschbrand




charbon symptomatique | charbon bactérien

Black-leg | Rauschbrand


Bactériose vasculaire de la pomme de terre | Flétrissement bactérien de la pomme de terre | Flétrissement bactérien de la tomate | Flétrissement bactérien du bananier | Flétrissement bactérien du tabac | Maladie de moko du bananier

Kartoffel Schleimkrankheit


traitement du charbon [ gazéification du charbon | hydrogénation du charbon | liquéfaction du charbon ]

Kohleaufbereitung [ Kohlehydrierung | Kohleverarbeitung | Kohleveredlung | Kohleverflüssigung | Kohlevergasung ]


Protocole complémentaire à l'accord du 28 juillet 1956 entre le Conseil fédéral de la Confédération suisse, d'une part, et les gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Haute Autorité de la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire suisse

Ergänzungsprotokoll zum Abkommen vom 28. Juli 1956 zwischen dem Bundesrat der Schweizerischen Eidgenossenschaft einerseits und den Regierungen der Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl und der Hohen Behörde der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl anderseits über die Einführung direkter internationaler Eisenbahntarife im Verkehr mit Kohle und Stahl im Durchgang durch das schweizerische Gebiet






Traité instituant la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier

Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des financements communautaires peuvent contribuer à la mise en place de programmes nationaux de lutte contre la fièvre aphteuse, la brucellose, l'épididymite contagieuse du bélier, le charbon bactérien et la rage.

Die Gemeinschaft kann sich an der Finanzierung nationaler Programme zur Tilgung der Maul- und Klauenseuche, der Brucellose, der infektiösen Epidydimitis des Schafbocks, des Milzbrands und der Tollwut beteiligen.


Peste équine, morve, dourine, encéphalomyélite équine sous toutes ses formes y compris la VEE, anémie infectieuse, stomatite vésiculeuse, charbon bactérien et rage.

afrikanische Pferdepest (AHS), Rotz, Beschälseuche, alle Formen von Pferdeencephalomyelitis, einschließlich venezolanische Pferdeencephalomyelitis, infektiöse Anämie der Einhufer, vesikuläre Stomatitis, Milzbrand und Tollwut.


ii) dans le cas où tous les animaux des espèces sensibles présents sur l'exploitation ont été abattus, la durée d'interdiction a été de trente jours, ou de quinze jours dans le cas du charbon bactérien, à compter de la date à laquelle, après la destruction des animaux, la désinfection des locaux a été achevée de manière satisfaisante;

ii) Falls alle im Haltungsbetrieb befindlichen Tiere der Arten, die für die Seuche empfänglich sind, geschlachtet wurden, erstreckten sich die Sperrmaßnahmen über 30 Tage bzw. 15 Tage bei Milzbrand, gerechnet ab dem Tag, an dem die Tiere aus dem Betrieb entfernt und die Räumlichkeiten zufriedenstellend desinfiziert wurden.


Des financements communautaires peuvent contribuer à la mise en place de programmes nationaux de lutte contre la fièvre aphteuse, la brucellose, l'épididymite contagieuse du bélier, le charbon bactérien et la rage.

Die Gemeinschaft kann sich an der Finanzierung nationaler Programme zur Tilgung der Maul- und Klauenseuche, der Brucellose, der infektiösen Epidydimitis des Schafbocks, des Milzbrands und der Tollwut beteiligen.


w