Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charbon à usage domestique
Charbons pour foyers domestiques
Charbons à usage domestique
Eau chaude à usage domestique
Traitement du vin au charbon actif à usage oenologique
Usages domestiques du charbon

Übersetzung für "charbons à usage domestique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
charbons à usage domestique | charbons pour foyers domestiques

Hausbrandkohle






usages domestiques du charbon

(Verfeuerung von Steinkohle im) Hausbrandsektor


Ordonnance no 36 du DFEP concernant le coût de la vie et les mesures destinées à protéger le marché (Caisse de compensation des prix des combustibles solides de provenance étrangère, destinés à l'usage domestique)

Verfügung Nr. 36 des EVD betreffend die Kosten der Lebenshaltung und den Schutz der regulären Marktversorgung (Preisausgleichskasse für feste Hausbrandbrennstoffe ausländischer Herkunft)


traitement du vin au charbon actif à usage oenologique

Behandlung mit önologischer Holzkohle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[14] Propositions de directives 2002/31/CE et 2002/40/CE du 22 mars 2002 portant modalités d'application de la directive 92/75/CEE du Conseil en ce qui concerne l'indication de la consommation d'énergie des climatiseurs à usage domestique et en ce qui concerne l'indication de la consommation d'énergie des fours électriques à usage domestique.

[15] Vorschläge der Kommission für die Richtlinien 2002/31/EG und 2002/40/EG vom 22. März 2002 zur Umsetzung der Richtlinie 1992/75/EWG des Rates betreffend die Energieetikettierung von Raumklimageräten und elektrischen Öfen.


Prix de l'énergie en 2017 - Les prix de l'énergie à usage domestique en baisse dans l'UE comparés à 2016 - 0,5% pour l'électricité et -6,3% pour le gaz // Bruxelles, le 29 novembre 2017

Energiepreise im Jahr 2017 - Energiepreise für Haushalte in der EU gegenüber 2016 gesunken - 0,5% für Strom und -6,3% für Gas // Brüssel, 29. November 2017


Parmi les États membres de l'UE, le prix de l'électricité à usage domestique était compris, au premier semestre 2017, entre moins de 10 euros les 100 kWh en Bulgarie et plus de 30 euros les 100 kWh au Danemark et en Allemagne.

In den EU-Mitgliedstaaten lagen die Strompreise für Haushalte in der ersten Hälfte 2017 zwischen unter 10 Euro pro 100 kWh in Bulgarien und mehr als 30 Euro pro 100 kWh in Dänemark und Deutschland.


Parmi les États membres de l’UE, le prix de l’électricité à usage domestique était compris, au second semestre 2015, entre moins de 10 euros les 100 kWh en Bulgarie et plus de 30 euros les 100 kWh au Danemark.

In den EU-Mitgliedstaaten lagen die Strompreise für Haushalte in der zweiten Hälfte 2015 zwischen unter 10 Euro pro 100 kWh in Bulgarien und mehr als 30 Euro pro 100 kWh in Dänemark.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prix de l’énergie dans l’UE en 2015 - Le prix de l’électricité à usage domestique a augmenté de 2,4%... . tandis que celui du gaz a baissé de 1,7% // Bruxelles, le 27 mai 2016

Energiepreise in der EU im Jahr 2015 - Strompreise für Haushalte um 2,4% gestiegen - Gaspreise für Haushalte um 1,7% gesunken // Brüssel, 27. Mai 2016


9 DECEMBRE 1992. - Arrêté royal portant des dispositions zootechniques et de police sanitaire vétérinaire concernant la production, le traitement, le stockage, l'usage, les échanges intracommunautaires et l'importation du sperme de bovin. - Coordination officieuse en langue allemande Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue allemande de l'arrêté royal du 9 décembre 1992 portant des dispositions zootechniques et de police sanitaire vétérinaire concernant la production, le traitement, le stockage, l' ...[+++]

9. DEZEMBER 1992 - Königlicher Erlass über die tierzüchterischen und tierseuchenrechtlichen Anforderungen an die Erzeugung, die Aufbereitung, die Lagerung, die Verwendung und die Einfuhr des Rindersamens und den innergemeinschaftlichen Handelsverkehr damit - Inoffizielle Koordinierung in deutscher Sprache Der folgende Text ist die inoffizielle Koordinierung in deutscher Sprache des Königlichen Erlasses vom 9. Dezember 1992 über die tierzüchterischen und tierseuchenrechtlichen Anforderungen an die Erzeugung, die Aufbereitung, die Lagerung, die Verwendung und die Einfuhr des Rindersamens und den innergemeinschaftlichen Handelsverkehr damit, so wie er nacheinander abgeändert worden ist durch: - den Königlichen Erlass vom 22. September 1993 ...[+++]


Lorsque l'usager visé au 1° est redevable de la taxe sur le déversement d'eaux usées industrielles, le C.V.A est remplacé par une taxe sur le déversement des eaux usées domestiques selon les modalités prévues à l'article D.268».

Wenn der in Ziffer 1 genannte Benutzer die Abgabe für die Einleitung von industriellem Abwasser zahlen muss, wird der TKAR gemäß den in Artikel D.268 vorgesehenen Modalitäten durch eine Abgabe für die Einleitung von Haushaltsabwasser ersetzt".


Il s'ensuit un risque que ces équipements soient déclarés comme n'étant pas d'usage domestique, ce qui risque de compromettre le financement des équipements domestiques usagés.

Hier besteht die Gefahr, dass diese Geräte als Nicht-Haushaltsgeräte deklariert werden und damit ein Risiko für die Finanzierung von Haushalts-Altgeräten besteht.


(9) Les règles communautaires ne devraient s'appliquer ni à la production primaire destinée à un usage domestique privé ni à la préparation, la manipulation et l'entreposage domestiques de denrées alimentaires à des fins de consommation domestique privée.

(9) Die Gemeinschaftsvorschriften sollten weder für die Primärproduktion für den privaten häuslichen Gebrauch noch für die häusliche Verarbeitung, Handhabung oder Lagerung von Lebensmitteln zum häuslichen privaten Verbrauch gelten.


(11) Les règles communautaires ne devraient s'appliquer ni à la production primaire destinée à un usage domestique privé ni à la préparation, la manipulation et l'entreposage domestiques de denrées alimentaires à des fins de consommation domestique privée.

(11) Die Gemeinschaftsvorschriften sollten weder für die Primärproduktion für den privaten häuslichen Gebrauch noch für die häusliche Verarbeitung, Handhabung oder Lagerung von Lebensmitteln zum häuslichen privaten Verbrauch gelten.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

charbons à usage domestique ->

Date index: 2023-08-10
w