Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de maîtrise
Chef d'atelier
Chef d'entretien
Chef d'entretien dans une blanchisserie
Chef d'entretien des avions
Chef d'entretien technique
Chef d'équipe
Chef d'équipe maçon
Chef d'équipe maçonne
Chef d'équipe électricien
Chef d’équipe de fumistes
Chef d’équipe de ramoneurs
Chef d’équipe d’âtriers-fumistes
Cheffe d'entretien
Cheffe d'entretien dans une blanchisserie
Cheffe d'entretien des avions
Cheffe d'entretien technique
Cheffe d'équipe maçonne
Contremaître
Contremaître d'électriciens du bâtiment
Contremaîtresse d'électriciens du bâtiment

Übersetzung für "chef d'équipe d'entretien " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
chef d'entretien technique | cheffe d'entretien technique

Chef Technischer Unterhalt | Chefin Technischer Unterhalt


chef d'entretien dans une blanchisserie | cheffe d'entretien dans une blanchisserie

Unterhaltschef in Wäscherei | Unterhaltschefin in Wäscherei


chef d'entretien des avions | cheffe d'entretien des avions

Chef Flugzeugunterhalt | Chefin Flugzeugunterhalt


chef d'entretien des avions | cheffe d'entretien des avions

Chef Flugzeugunterhalt | Chefin Flugzeugunterhalt


chef d'entretien | cheffe d'entretien

Chef Unterhalt | Chefin Unterhalt


chef d'entretien technique | cheffe d'entretien technique

Chef Technischer Unterhalt | Chefin Technischer Unterhalt


chef d'équipe maçon | chef d'équipe maçonne | chef d'équipe maçon/chef d'équipe maçonne | cheffe d'équipe maçonne

Maurermeisterin | Maurerpolier | Maurermeister | Maurerpolier/Maurerpolierin


contremaître d'électriciens du bâtiment | contremaîtresse d'électriciens du bâtiment | chef d'équipe électricien | chef d'équipe électricien/chef d'équipe électricienne

Elektrotechnikermeister | Meisterin Elektroinstallation | Aufsichtskraft Elektroinstallation | Elektrotechnikermeisterin


chef d’équipe de fumistes | chef d’équipe d’âtriers-fumistes | chef d’équipe de ramoneurs

Schornsteinfegermeister | Schornsteinfegermeister/Schornsteinfegermeisterin | Schornsteinfegermeisterin


agent de maîtrise [ chef d'atelier | chef d'équipe | contremaître ]

Meister [ Hilfsmeister | Industriemeister | Polier | Vorarbeiter | Werkmeister ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Premier ouvrier spécialisé - chef d'équipe Premier ouvrier d'entretien qualifié Chef d'équipe Premier cuisinier-chef d'équipe 14.404,22 - 19.640,44 03 (1) x 236,41 05 (2) x 301,59 08 (2) x 377,38

Erster Facharbeiter-Vorarbeiter Erster qualifizierter Unterhaltsarbeiter Vorarbeiter Erster Koch - Teamchef 14.404,22 - 19.640,44 03 (1) x 236,41 05 (2) x 301,59 08 (2) x 377,38


Premier ouvrier spécialisé - chef d'équipe Premier ouvrier d'entretien qualifié Chef d'équipe Premier cuisinier-chef d'équipe 14.116,15 - 19.247,63 03 (1) x 231,68 05 (2) x 295,56 08 (2) x 369,83

Erster Facharbeiter-Vorarbeiter Erster qualifizierter Unterhaltsarbeiter Vorarbeiter Erster Koch - Teamchef 14.116,15 - 19.247,63 03 (1) x 231,68 05 (2) x 295,56 08 (2) x 369,83


Premier ouvrier spécialisé - chef d'équipe Premier ouvrier d'entretien qualifié Chef d'équipe Premier cuisinier-chef d'équipe 14.260,16 - 19.444,04 03 (1) x 234,05 05 (2) x 298,57 08 (2) x 373,61

Erster Facharbeiter-Vorarbeiter Erster qualifizierter Unterhaltsarbeiter Vorarbeiter Erster Koch - Teamchef 14.260,16 - 19.444,04 03 (1) x 234,05 05 (2) x 298,57 08 (2) x 373,61


2. Le chef de l'autorité chargée de l'enquête de sécurité communique les renseignements utiles pour la prévention d'un accident ou d'un incident grave aux autorités chargées de la sécurité de l'aviation civile, notamment à l'AESA, aux personnes responsables de l'aéronef ou de la fabrication ou de l'entretien de ses équipements, et aux personnes physiques ou morales responsables de l'exploitation de l'aéronef ou de la formation du personnel.

2. Der Leiter der Sicherheitsuntersuchungsstelle, die die Sicherheitsuntersuchung leitet, übermittelt Informationen, die für die Verhütung von Unfällen oder schweren Störungen von Belang sind, den für die Sicherheit der Zivilluftfahrt zuständigen Behörden, insbesondere der EASA, den für die Herstellung oder Instandhaltung von Luftfahrzeugen oder Luftfahrzeugausrüstungen zuständigen Personen und den Personen oder Stellen, die für den Betrieb von Luftfahrzeugen oder die Ausbildung von Personal zuständig sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Le chef de l'autorité chargée de l'enquête de sécurité communique les renseignements utiles pour la prévention d'un accident ou d'un incident grave aux autorités chargées de la sécurité de l'aviation civile, aux personnes responsables de l'aéronef ou de la fabrication ou de l'entretien de ses équipements, et aux personnes physiques ou morales responsables de l'exploitation de l'aéronef ou de la formation du personnel.

2. Der Leiter der Sicherheitsuntersuchungsstelle, die die Sicherheitsuntersuchung leitet, übermittelt Informationen, die für die Verhütung von Unfällen oder schweren Störungen von Belang sind, den für die Sicherheit der Zivilluftfahrt zuständigen Behörden, den für die Herstellung oder Instandhaltung von Luftfahrzeugen oder Luftfahrzeug­ausrüstungen zuständigen Personen und den Personen oder Stellen, die für den Betrieb von Luftfahrzeugen oder die Ausbildung von Personal zuständig sind.


w