Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CCR
Centre commun de recherche
Citoyen actif
Citoyen actif
Citoyen suisse
Citoyen suisse ayant droit de voter
Citoyen suisse ayant droit de voter
Citoyen-client
Citoyenne active
Citoyenne active
Citoyenne suisse
Citoyenne suisse ayant droit de voter
Citoyenne suisse ayant droit de voter
Dimension sociale du marché intérieur
Europe des citoyens
IE
IES
IHCP
IPSC
IPTS
IRMM
ITU
Institut de l'énergie
Institut de prospective technologique
Institut des matériaux et mesures de référence
Institut des transuraniens
Institut pour la protection et la sécurité du citoyen
JRC
Offrir une aide aux citoyens nationaux
Ressortissant suisse
Ressortissante suisse
Restitution d'un citoyen suisse
Restitution d'une citoyenne suisse
Suisse
Suissesse

Übersetzung für "citoyen suisse " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
citoyen suisse | citoyenne suisse | ressortissant suisse | ressortissante suisse

Schweizer Bürger | Schweizer Bürgerin


citoyen suisse | citoyenne suisse | ressortissant suisse | ressortissante suisse | Suisse | Suissesse

Schweizerbürger | Schweizerbürgerin | Schweizer Bürger | Schweizer Bürgerin | Schweizer Staatsbürger | Schweizer Staatsbürgerin | schweizerischer Staatsangehöriger | schweizerische Staatsangehörige | Schweizer | Schweizerin


citoyen actif | citoyen suisse ayant droit de voter | citoyenne active | citoyenne suisse ayant droit de voter

Aktivbürger | stimmberechtigte Schweizer Bürgerin | stimmberechtigter Schweizer Bürger


citoyen actif (1) | citoyen suisse ayant droit de voter (2) | citoyenne active (3) | citoyenne suisse ayant droit de voter (4)

stimmberechtigter Schweizer Bürger (1) | stimmberechtigte Schweizer Bürgerin (2) | Aktivbürger (3) | Aktivbürgerin (4)


restitution d'un citoyen suisse | restitution d'une citoyenne suisse

Rücklieferung eines Schweizer Bürgers | Rücklieferung einer Schweizer Bürgerin


Initiative populaire fédérale concernant La souveraineté personnelle des citoyens (instauration,en qualité d'instance judiciaire suprême,de la Commission technique du sénat d'une Académie suisse de la technique,des questions vitales et des sciences)

Eidgenössische Volksinitiative betreffend Die persönliche Souveränität der Bürger (Einrichtung einer Fachkommission des Senats einer Schweizerischen Akademie für Technik,Lebensfragen und Wissenschaft'als oberste Gerichtsinstanz)


citoyen-client | citoyen/client

BürgerInnen/KundInnen (nom pluriel) | Bürgerinnen und Bürger/Kundinnen und Kunden (nom pluriel)


Europe des citoyens [ dimension sociale du marché intérieur ]

Europa der Bürger [ soziale Dimension des Binnenmarktes ]


offrir une aide aux citoyens nationaux

Staatsangehörigen Hilfe anbieten


Centre commun de recherche [ CCR [acronym] IE | IES | IHCP | Institut de l'énergie | Institut de l’environnement et du développement durable | Institut de prospective technologique | Institut des matériaux et mesures de référence | Institut des transuraniens | Institut pour la protection et la sécurité du citoyen | Institut pour la santé et la protection des consommateurs | IPSC | IPTS | IRMM | ITU | JRC [acronym] ]

Gemeinsame Forschungsstelle [ GFS [acronym] IE | IES | IHCP | Institut für den Schutz und die Sicherheit des Bürgers | Institut für Energie | Institut für Gesundheit und Verbraucherschutz | Institut für Referenzmaterialien und -messungen | Institut für technologische Zukunftsforschung | Institut für Transurane | Institut für Umwelt und Nachhaltigkeit | IPSC | IPTS | IRMM | ITU | JRC [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10) La mention "Himmat, Ali Ghaleb, Via Posero 2, CH-6911 Campione d'Italia, Suisse; né le 16.6.1938, à Damas, en Syrie; citoyen suisse et tunisien", sous la rubrique "Personnes physiques" est remplacée par le texte suivant:

10. Der Eintrag "Himmat, Ali Ghaleb, Via Posero 2, CH-6911 Campione d'Italia, Schweiz; Geburtsdatum 16. Juni 1938; Geburtsort: Damaskus, Syrien; Staatsangehöriger der Schweiz und Tunesiens" unter "Natürliche Personen" erhält folgende Fassung:


1° être citoyen d'un Etat membre de l'Espace économique européen ou de la Confédération suisse;

1. Bürger eines Staates sein, der zum Europäischen Wirtschaftsraum oder zur Schweizerischen Eidgenossenschaft gehört;


L'année 2017 pourrait constituer une étape charnière dans l'approfondissement des relations entre l'Union européenne et la Suisse, ceci en vue de promouvoir toujours plus la vitalité de notre espace de liberté, de toutes les libertés, au bénéfice de l'ensemble de nos citoyens".

Im Jahr 2017 könnte eine wesentliche Vertiefung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Schweiz erreicht werden, um die Dynamik unseres Raums der Freiheit, und zwar aller Freiheiten, im Interesse unserer Bürgerinnen und Bürger stetig zu stärken.“


Je regrette la décision du gouvernement suisse, à savoir de maintenir les limitations quantitatives à la libre circulation des citoyens de l'UE de huit Etats membres, adoptées l'année passée, et d'étendre ces restrictions aux citoyens des autres Etats membres.

Ich bedauere die heutige Entscheidung der Schweizer Regierung, die einseitigen Beschränkungen des freien Personenverkehrs für EU-Bürger aus acht Mitgliedstaaten vom letzten Jahr fortzusetzen und diese auf Bürger anderer Mitgliedstaaten auszudehnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. Le Conseil se félicite de la mobilité des citoyens entre l'UE et la Suisse, fondée sur l'accord sur la libre circulation des personnes et renforcée par d'autres accords, tels que ceux relatifs à la participation de la Suisse aux programmes sur l'éducation et la formation tout au long de la vie et "Jeunesse en action", ainsi que sur l'association de la Suisse au programme-cadre de l'UE pour la recherche.

35. Der Rat begrüßt die Mobilität der Bürger zwischen der EU und der Schweiz, die auf dem Abkommen über die Freizügigkeit basiert und durch weitere Abkommen, wie beispielsweise die Abkommen über die die Teilnahme der Schweiz an dem Programm für lebenslanges Lernen und dem Programm "Jugend in Aktion" und das Abkommen über die Beteiligung der Schweiz am Forschungsrahmenprogramm der EU, verbessert wurde.


Plus de 800 000 citoyens de l’UE vivent et travaillent en Suisse, et plus nombreux encore sont ceux qui franchissent les frontières ou traversent régulièrement le pays.

In der Schweiz leben und arbeiten mehr als 800 000 EU-Bürger, und noch viele mehr überschreiten regelmäßig die Grenze oder fahren regelmäßig durch das Land hindurch.


En Suisse aussi, de nombreux citoyens européens ont profité de la possibilité de bénéficier de droits à la libre circulation comparables à ceux en vigueur dans l’UE, en vertu de l’accord entre la Communauté européenne et ses États membres, d’une part, et la Confédération suisse, d’autre part, sur la libre circulation des personnes[17].

Im Rahmen des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Freizügigkeit[17] nutzten viele Unionsbürger die Möglichkeit, dem EU-Recht ähnliche Rechte auf Freizügigkeit in der Schweiz in Anspruch zu nehmen.


La carte peut être utilisée dans les 28 pays de l’UE ainsi qu’en Islande, au Liechtenstein, en Norvège et en Suisse, aux mêmes conditions que celles qui s’appliquent aux citoyens du pays.

Die Karte ist in allen 28 EU-Ländern sowie in Island, Liechtenstein, Norwegen und der Schweiz gültig. Es gelten dieselben Bedingungen wie für die Bürger des jeweiligen Landes.


Il marque un jalon sur notre route commune vers la prospérité et la stabilité en Europe, au profit des citoyens de la Suisse et de l'Union européenne.

Es ist ein Meilenstein auf unserem gemeinsamen Weg zu Wohlstand und Stabilität in Europa und wird sowohl den Schweizern als auch der Europäischen Union zum Nutzen gereichen.


LES CITOYENS CE SONT LARGEMENT ACQUIS A L'IDEE D'ELARGIR LA COMMUNAUTE AUX PAYS DE L'AELE Dans l'ensemble des pays CE, une majorité absolue des citoyens est favorable à l'adhésion à la CE de la Suède (moyenne CE12 : 80%), de la Suisse (79%), de la Norvège (78%), de la Finlande (77%), de l'Autriche (77%) et de l'Islande (71%).

Die EG-Buerger begruessen die Idee, die Gemeinschaft durch die EFTA-Laender zu erweitern Eine absolute Mehrheit der Buerger in allen Mitgliedslaendern wuerden den Beitritt von Schweden (EG12-Durchschnitt: 80%), der Schweiz (79%), Norwegen (78%), Finnland (77%), oesterreich (77%) und Island (71%) zur Europaeischen Gemeinschaft begruessen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

citoyen suisse ->

Date index: 2021-09-13
w