Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catégorie sociale défavorisée
Classe
Classe sociale
Classe sociale défavorisée
Groupe social
Institut économique et social des Classes moyennes
Milieu social
Personne socialement défavorisée
Quart monde

Übersetzung für "classe sociale défavorisée " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
catégorie sociale défavorisée [ classe sociale défavorisée | quart monde ]

sozial benachteiligte Klasse [ benachteiligte soziale Gruppe | benachteiligte soziale Schicht | vierte Welt ]


classe sociale [ groupe social | milieu social ]

soziale Schicht [ Gesellschaftsschicht | soziale Klasse ]


personne socialement défavorisée

sozial benachteiligte Person


classe | classe sociale

Gesellschaftsschicht | Klasse | soziale Klasse | soziale Schicht






Institut économique et social des Classes moyennes

Wirtschaftliches und soziales Institut für den Mittelstand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. met l'accent sur la nécessité de veiller à utiliser plus efficacement les moyens financiers destinés au développement des nouvelles compétences et de renforcer la participation des gouvernements nationaux afin de favoriser la création d'emploi, notamment dans le secteur en expansion de l'économie verte; souligne que l'économie sociale peut servir à créer des emplois pour les classes sociales défavorisées, ce qui passe en premier lieu par la mobilisation des fonds et des programmes que sont: le Fonds social européen (FSE), le Fonds ...[+++]

7. hält es für notwendig, eine effizientere Nutzung der Finanzmittel zur Entwicklung neuer Kompetenzen und eine aktivere Teilnahme der nationalen Regierungen bei der Förderung und Schaffung neuer Beschäftigungsmöglichkeiten zu gewährleisten, einschließlich in der in der Entwicklung begriffenen „grünen“ Wirtschaft; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Sozialwirtschaft als Möglichkeit der Schaffung von Arbeitsplätzen für sozial benachteiligte Gruppen genutzt werden kann, wobei insbesondere folgende Fonds und Programme genutzt werde ...[+++]


Malheureusement, force est de constater que l’obésité touche principalement les personnes des classes sociales défavorisées, d'autant que le prix des aliments de base s'est envolé. Cependant, promouvoir un mode de vie sain et une alimentation saine permettrait de prévenir l'obésité et d'entraîner une baisse du nombre de personnes obèses, sans compter les économies pour la sécurité sociale, qui ne devrait plus financer le traitement de toutes les complications liées à l'obésité.

Leider sind vorwiegend Menschen aus benachteiligten Gesellschaftsschichten von Adipositas betroffen, zumal auch die Preise für Grundnahrungsmittel beträchtlich gestiegen sind. Adipositas ließe sich jedoch durch die Förderung einer gesunden Lebensweise und einer gesunden Ernährung vermeiden, wodurch weniger Menschen adipös wären und dadurch auch die Kosten gesenkt werden könnten, die im Gesundheitswesen für die Behandlung aller Komplikationen anfallen, die mit Adipositas im Zusammenhang stehen.


Ce n'est pas un hasard si, chez les femmes issues de couches sociales défavorisées, l'obésité est six fois plus importante que chez les femmes du même âge appartenant à des classes plus aisées.

Es ist kein Zufall, dass insbesondere bei Frauen aus niedrigen sozialen Schichten Adipositas ungefähr sechs Mal häufiger auftritt als bei Frauen gleichen Alters aus wohlhabenderen Schichten.


K. considérant que les secteurs du bénévolat et des associations locales sont réputés pour leurs succès dans la lutte contre la pauvreté et les problèmes sociaux et sont bien placés pour élaborer et fournir des services de première ligne aux classes sociales les plus défavorisées, et considérant que les femmes ont un rôle très positif à jouer en matière de construction de la paix,

K. in der Erwägung, dass der Freiwilligen- und der Gemeinschaftssektor dafür bekannt sind, dass sie positive Ergebnisse bei der Bekämpfung von sozialem Niedergang und Armut erzielt haben und gut dafür geeignet sind, Dienstleistungen vor Ort für die am meisten benachteiligten sozialen Gruppen zu entwickeln und zu erbringen; in der Erwägung, dass Frauen eine sehr positive Rolle bei der Friedensbildung spielen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les classes sociales les plus défavorisées n'auraient alors plus accès aux fruits et légumes et à leurs bienfaits.

Dadurch wird den wirtschaftlich schwächsten sozialen Schichten der Zugang zu gesundem Obst und Gemüse vorenthalten.


Initialement, le décret 153/99 envisageait seulement les "secteurs importants", plus généralement définis comme étant la recherche scientifique, l'éducation, l'art, la conservation et la valorisation des monuments historiques, des sites classés et des activités culturelles, la santé et l'aide aux catégories sociales défavorisées.

Ursprünglich waren in dem Dekret 153/99 nur die "relevanten Bereiche" erfasst, als welche gewöhnlich die wissenschaftliche Forschung, Bildung, Kunst, Erhaltung und Förderung von Kulturgütern, kulturellen Aktivitäten und Naturgütern, Gesundheit und Unterstützung sozial schwacher Gruppen bezeichnet werden.


L'article 1er, point d), précise les secteurs ("secteurs importants") dans lesquels les fondations peuvent opérer. Il s'agit des secteurs de la recherche scientifique, de l'éducation, de l'art, de la conservation et de la valorisation des monuments historiques, des sites classés et des activités culturelles, de la santé et de l'aide aux catégories sociales défavorisées.

In Artikel 1 Buchstabe d) sind die Bereiche ("relevante Bereiche") aufgeführt, in denen die Stiftungen tätig sein dürfen: wissenschaftliche Forschung, Bildung, Kunst, Erhaltung und Förderung von Kulturgütern, kulturellen Aktivitäten und Umweltgütern, Gesundheit und Unterstützung sozial schwacher Gruppen.


En outre, la présence d'opérateurs du marché est limitée dans les domaines de la recherche scientifique, de l'éducation, de l'art, de la conservation et de la valorisation des monuments historiques, des sites classés et des activités culturelles, de la santé et de l'aide aux catégories sociales défavorisées.

Außerdem ist in den Bereichen wissenschaftliche Forschung, Bildung, Kunst, Erhaltung und Förderung von Kulturgütern, kulturellen Aktivitäten und Naturgütern, Gesundheit und Unterstützung sozial schwacher Gruppen die Präsenz von Wirtschaftsteilnehmern begrenzt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

classe sociale défavorisée ->

Date index: 2023-06-26
w