Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classes de travail médico-pédagogiques
Classes de travail médico-pédagogiques Ostermundigen

Übersetzung für "classes de travail médico-pédagogiques " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Classes de travail médico-pédagogiques | Classes de travail médico-pédagogiques Ostermundigen

Heilpädagogische Arbeitsklassen | Heilpädagogische Arbeitsklassen Ostermundigen


Classes de travail médico-pédagogiques

Heilpädagogische Arbeitsklassen Ostermundigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les investissements réalisés sur nos campus profiteront de nos points forts, par l'offre d'un environnement pédagogique de classe mondiale à nos étudiants et d'un excellent environnement de travail à notre personnel».

Durch unsere Investitionen können wir unsere besonderen Stärken weiter ausbauen. Wir bieten den Studierenden erstklassige Lernbedingungen und den Beschäftigten ein hervorragendes Arbeitsumfeld.


- que les locaux prévus comme bibliothèque, local de repos, locaux de travail, local pour le matériel et local de médias lors de la planification du bâtiment scolaire actuel, voire des parties de paliers sont actuellement utilisés comme locaux de classe et ont dès lors été privés de leur affectation originelle, indispensable d'un point de vue pédagogique;

- dass die bei der Planung des bestehenden Schulgebäudes als Bibliothek, als Ruheraum, als Werkraum, als Materialraum und als Medienraum ausgewiesenen Räume und selbst Teile der Flure aktuell als Klassenräume genutzt werden müssen und damit ihrer ursprünglichen, pädagogisch unverzichtbaren Zweckbestimmung entzogen wurden;


Il s'agit plus précisément : (1) de mobiliser des connaissances en sciences humaines pour une juste interprétation des situations vécues en classe et autour de la classe et pour une meilleure adaptation aux publics scolaires; (2) d'entretenir avec l'institution, les collègues et les parents d'élèves des relations de partenariat efficaces; (3) d'être informé sur son rôle au sein de l'institution scolaire et exercer la profession, telle qu'elle est définie par les textes légaux de référence; (4) de maîtriser les savoirs disciplinaires et interdisciplinaires qui justifient l'action pédagogique ...[+++]

Insbesondere geht es darum: (1) die Kenntnisse in menschlichen Wissenschaften für eine richtige Auslegung der in der Klasse und im Umfeld der Klasse erlebten Situationen und für eine bessere Anpassung an das Schulpublikum zu mobilisieren; (2) mit der Einrichtung, den Kollegen und den Eltern der Schüler wirksame Partnerschaftsbeziehungen zu unterhalten; (3) über seine Rolle innerhalb der Schuleinrichtung informiert zu sein und den Beruf auszuüben, so wie er durch die gesetzlichen Referenztexte festgelegt ist; (4) das fachliche und fachübergreifende Wissen zu beherrschen, das die pädagogische Arbeit rechtfertigt; (5) die fachliche Dida ...[+++]


9 JUILLET 1998. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du 27 mars 1997 instituant un groupe de travail pédagogique en matière de compétences-clés dans le deuxième degré de l'enseignement secondaire professionnel et de la formation dans les Classes moyennes, cours généraux

9. JULI 1998 - Erlass der Regierung zur Abänderung der Erlasses vom 27. März 1997 zur Einsetzung eines Pädagogischen Arbeitskreises für den Bereich Schlüsselkompetenzen in der 2. Stufe des berufsbildenden Sekundarunterrichts und der mittelständischen Ausbildung, allgemeinbildende Fächer


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1er. Il est institué en Communauté germanophone un groupe de travail pédagogique en matière de compétences-clés dans le second degré de l'enseignement secondaire de formation professionnelle et de la formation dans les Classes moyennes, cours généraux, ci-après dénommé groupe de travail.

Artikel 1. In der Deutschsprachigen Gemeinschaft wird ein Pädagogischer Arbeitskreis für den Bereich Schlüsselkompetenzen in der 2. Stufe des berufsbildenden Sekundarunterrichts und der mittelständischen Ausbildung, allgemeinbildende Fächer, im folgenden als Arbeitskreis bezeichnet, eingesetzt.


Considérant que le groupe de travail pédagogique doit commencer à travailler sans délai afin que les jeunes soumis à l'obligation scolaire partielle puissent, s'ils le souhaitent, entamer une formation alternée dès le début de la période officielle durant laquelle sont conclus les contrats d'apprentissage et les accords contrôlés d'apprentissage dans les Classes moyennes pour l'année scolaire 1997-1998, et ce, dans des conditions de certification correctes quant à la forme et au contenu;

In Erwägung der Tatsache, dass der Pädagogische Arbeitskreis seine Arbeit unverzüglich aufnehmen muss, damit die teilzeitschulpflichtigen Jugendlichen, die ab Beginn der amtlichen Periode für den Abschluss mittelständischer Lehrverträge und Lehrabkommen des Ausbildungsjahres 1997-1998 eine duale Ausbildung beginnen möchten, dies unter formal und inhaltlich angemessenen Zertifizierungsbedingungen wahrnehmen können;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

classes de travail médico-pédagogiques ->

Date index: 2023-12-10
w