Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collection de documents judiciaires turcs

Übersetzung für "collection de documents judiciaires turcs " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
collection de documents judiciaires turcs

Gerichtsdokumentation Türkei
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parmi les exigences figurant dans la feuille de route, nombre d'entre elles se rapportent, notamment, à la nécessité de mettre effectivement et complètement en œuvre l’accord de réadmission, de gérer les frontières et la politique des visas de façon à prévenir efficacement la migration irrégulière, de disposer de documents de voyage sûrs, de mettre en place des régimes de migration et d’asile respectueux des normes internationales, de disposer de structures performantes pour combattre la criminalité organisée en mettant l’accent sur le trafic de migrants et la traite des êtres humains, d'instaurer et de mettre en œuvre des formes adaptées de coopération pol ...[+++]

Viele der Vorgaben des Fahrplans beziehen sich unter anderem auf die Notwendigkeit, das Rückübernahmeabkommen vollständig und wirksam umzusetzen, die Grenzen und die Visumpolitik so zu verwalten, dass irreguläre Migration effizient verhindert wird, sichere Reisedokumente festzulegen, Migrations- und Asylsysteme entsprechend internationalen Standards einzuführen, funktionierende Strukturen zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität mit Schwerpunkt auf Schleuseraktivitäten und Menschenhandel zu schaffen, angemessene Formen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit mit den EU-Mitgliedstaaten und der internationalen Gemeinschaft e ...[+++]


Parmi les exigences figurant dans la feuille de route, nombre d'entre elles se rapportent, notamment, à la nécessité de mettre en œuvre l’accord de réadmission d'une manière complète et efficace, de gérer les frontières et la politique des visas de façon à prévenir efficacement la migration irrégulière, de disposer de documents de voyage sûrs, de mettre en place des régimes de migration et d’asile respectueux des normes internationales, de disposer de structures performantes pour combattre la criminalité organisée en mettant l’accent sur le trafic de migrants et la traite des êtres humains, d'instaurer et de mettre en œuvre des formes ad ...[+++]

Die Anforderungen in dem Fahrplan enthalten unter anderem die Verpflichtung, das Rückübernahmeabkommen vollständig und wirksam umzusetzen, die Grenzen und die Visumpolitik so zu verwalten, dass irreguläre Migration verhindert wird, über sichere Reisedokumente zu verfügen, ein Migrations- und Asylsystem einzurichten, das internationalen Standards entspricht, über funktionierende Strukturen zur Bekämpfung von organisiertem Verbrechen mit Schwerpunkt auf Schleusung von Migranten und Menschenhandel zu verfügen, weiters eine geeignete Form der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit mit den EU-Mitgliedstaaten und der internationalen Gem ...[+++]


Il est opposé à un glissement vers le modèle américain, puisqu’il n’est pas favorable à l’introduction des caractéristiques particulières de ce modèle, telles que des organes judiciaires composés de non-professionnels, les actions collectives, le paiement de dommages et intérêts punitifs équivalents au triple du préjudice causé, les exigences strictes en matière de divulgation de documents et le système d’honoraire des avocats et d ...[+++]

Er verhindert ein Abgleiten zum US-Modell, da er nicht für die Einführung der besonderen Merkmale dieses Modells eintritt, beispielsweise Justizorgane, in denen Laien vertreten sind, „Verbandsklagen“, Entschädigung in dreifacher Schadenshöhe, strenge Forderungen für die Offenlegung von Dokumenten und die Honorarregelung für Anwälte oder Prozesskosten.


F. soulignant que pendant les perquisitions, le matériel informatique ainsi que des documents ont été saisis sans qu'aucun procès-verbal et/ou acte judiciaire ait été communiqué aux dirigeants de l'IHD, en violation même du code pénal turc;

F. in der Erwägung, dass während der Durchsuchung unter Verstoß gegen die türkischen Strafrechtsbestimmungen Computer und Dokumente beschlagnahmt, der IHD-Führung aber weder ein Protokoll noch entsprechende Gerichtsakten zugestellt wurden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces locaux centraux pourraient aussi améliorer le rapport coût-efficacité, faciliter la collecte des documents pertinents et garantir la disponibilité permanente de spécialistes ayant l'expérience de la coopération judiciaire.

Eine zentrale Stelle bietet zudem den Vorteil einer höheren Kosteneffizienz, erleichtert den Aufbau einer Sammlung relevanter Unterlagen und gewährleistet, dass jederzeit Sachverständige mit Fachkenntnissen im Bereich der justitiellen Zusammenarbeit verfügbar sind.


Ces locaux centraux pourraient aussi améliorer le rapport coût-efficacité, faciliter la collecte des documents pertinents et garantir la disponibilité permanente de spécialistes ayant l'expérience de la coopération judiciaire.

Eine zentrale Stelle bietet zudem den Vorteil einer höheren Kosteneffizienz, erleichtert den Aufbau einer Sammlung relevanter Unterlagen und gewährleistet, dass jederzeit Sachverständige mit Fachkenntnissen im Bereich der justitiellen Zusammenarbeit verfügbar sind.


IVPROTECTION DE LEURO CONTRE LE FAUX-MONNAYAGE DÉCISION-CADRE PAGEREF _Toc480015999 \h VENTRAIDE JUDICIAIRE EN MATIÈRE PÉNALE ENTRE LES ÉTATS MEMBRES PAGEREF _Toc480016000 \h VIÉQUIPES COMMUNES CHARGÉES DENQUÊTES PÉNALES DANS UN OU PLUSIEURS ÉTATS MEMBRES PAGEREF _Toc480016001 \h VIPRÉVENTION ET RÉPRESSION DE LA CRIMINALITÉ ORGANISÉE PAGEREF _Toc480016002 \h VIÉVALUATION COLLECTIVE: RAPPORT PRÉLIMINAIRE SUR LA RÉPUBLIQUE TCHÈQUE ET SUR LA HONGRIE PAGEREF _Toc480016003 \h VIIRÈGLEMENT BRUXELLES II PAGEREF _Toc480016004 \h VIICOMPÉTENCE, RECONNAISSANCE ET EXÉCUTION DES DÉCISIONS EN MATIÈRE CIVILE ET COMMERCIALE (BRUXELLES I) PAGEREF _Toc480016005 \h VIIIFONDS EUROPÉEN POUR LES RÉFUGIÉS PAGEREF _Toc480016006 \h VIIIRÉVISION DE LA CONVENTION DE ...[+++]

IVANZEIGER PAGEREF _Toc480090386 \h IVSCHUTZ DES EURO VOR FÄLSCHUNG - RAHMENBESCHLUSS PAGEREF _Toc480090387 \h VRECHTSHILFE IN STRAFSACHEN ZWISCHEN DEN MITGLIEDSTAATEN PAGEREF _Toc480090388 \h VIGEMEINSAME ERMITTLUNGSGRUPPEN IN EINEM ODER MEHREREN MITGLIEDSTAATEN PAGEREF _Toc480090389 \h VIPRÄVENTION UND BEKÄMPFUNG DER ORGANISIERTEN KRIMINALITÄT PAGEREF _Toc480090390 \h VIIGEMEINSAME BEWERTUNG: VORENTWURF DER LÄNDERBERICHTE ÜBER DIE TSCHECHISCHE REPUBLIK UND UNGARN PAGEREF _Toc480090391 \h VIIBRÜSSEL-II-VERORDNUNG PAGEREF _Toc480090392 \h VIIGERICHTLICHE ZUSTÄNDIGKEIT UND ANERKENNUNG UND VOLLSTRECKUNG VON ENTSCHEIDUNGEN IN ZIVIL- UND HANDELSSACHEN (BRÜSSEL I) PAGEREF _Toc480090393 \h VIIICHARTA DER GRUNDRECHTE PAGEREF _Toc480090394 \h VIIIE ...[+++]




Andere haben gesucht : collection de documents judiciaires turcs     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

collection de documents judiciaires turcs ->

Date index: 2021-12-12
w