Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collision
Collision de flanc
Collision latérale
Dispositif de protection latérale
Essai de collision latérale
Garde latérale
Impact latéral
Protection en cas de collision latérale
Protection latérale
Protection latérale
Signalisation latérale

Übersetzung für "collision latérale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




collision de flanc | collision latérale | impact latéral

Seitenaufprall


collision de flanc | collision latérale

Seitenaufprall


protection en cas de collision latérale

Seitenaufprallschutz


dispositif de protection latérale (1) | protection latérale (2) | garde latérale (3)

seitliche Schutzvorrichtung (1) | Seitenschutz (2)


réglementation internationale pour la prévention des collisions en mer

Internationale Regeln zur Verhütung von Zusammenstößen auf See






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En Europe, une étude néerlandaise prédit une réduction de 37% du nombre total de collisions latérales et une réduction de 24% du nombre d'accidents impliquant un seul véhicule grâce aux systèmes de prévention des accidents en cas de changement de voie.

In Europa ist einer niederländischen Studie zufolge mit einem Rückgang der Kollisionen mit seitlichem Aufprall um 37 % und mit Rückgang der Unfälle mit nur einem beteiligten Fahrzeug um 24 % zu rechnen, wenn Systeme zur Vermeidung von Unfällen infolge des Fahr spurwechsels eingeführt werden.


[22] directives 96/27/CE et 96/79/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 mai 1996 et du 16 décembre 1996 concernant la protection des occupants des véhicules à moteur en cas de collision latérale et frontale et modifiant la directive 70/156/CEE (JO L 169 du 8.7.1996, p.1 et JO L 18 du 21.1.1997, p.7)

[22] Richtlinien 96/27/EG und 96/79/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Mai 1996 und vom 16. Dezember 1996 über den Schutz der Kraftfahrzeuginsassen beim Seitenaufprall und beim Frontalaufprall und zur Änderung der Richtlinie 70/156/EWG (ABl. L 169 vom 8.7.1996, S. 1 und ABl. L 18 vom 21.1.1997, S. 7).


C'est notamment grâce aux directives relatives aux collisions latérales et frontales [22] et à l'information des consommateurs assurée par le programme européen d'évaluation des nouveaux modèles de voitures (voir paragraphe suivant) que l'Europe a enregistré ses progrès les plus rapides sur le plan de la protection des occupants de voitures.

Insbesondere dank der Richtlinien zum Schutz beim Seiten- und Frontalaufprall [22] und zur Information der Verbraucher durch das europäische Programm zur Bewertung neuer Fahrzeugmodelle (siehe den folgenden Abschnitt) wurden in Europa die schnellsten Fortschritte beim Schutz der Fahrzeuginsassen erreicht.


directive 96/79/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 1996 concernant la protection des occupants des véhicules à moteur en cas de collision latérale et modifiant la directive 70/156/CEE

Richtlinie 96/79/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 1996 über den Schutz der Kraftfahrzeuginsassen beim Frontalaufprall und zur Änderung der Richtlinie 70/156/EWG


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
directive 96/27/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 mai 1996 concernant la protection des occupants des véhicules à moteur en cas de collision latérale et modifiant la directive 70/156/CEE

Richtlinie 96/27/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. Mai 1996 über den Schutz der Kraftfahrzeuginsassen beim Seitenaufprall und zur Änderung der Richtlinie 70/156/EWG


Au vu de la réponse de la Commission à la question écrite prioritaire P-3159/07 , la Commission a-t-elle fait une avancée significative pour s'assurer que les essais de collision latérale seront effectués sur toutes les catégories de dispositifs de retenue pour enfants?

In dieser Anfrage wird Bezug genommen auf die frühere Antwort der Kommission auf die schriftliche Anfrage mit Vorrang P-3159/07 . Hat die Kommission irgendwelche maßgeblichen Schritte unternommen um sicherzustellen, dass Seitenaufpralltests bei allen Kategorien von Kinderrückhalteeinrichtungen durchgeführt werden?


Cette organisation recommande notamment des essais obligatoires de collision latérale qui, dans l'état actuel des choses, ne sont pas obligatoires en vertu des normes de la Commission économique des Nations unies pour l'Europe (CEE‑ONU) R44.03: le nouveau programme d'évaluation des dispositifs de retenue pour enfants, ou New Programme for the Assessment of Child Restraint Systems (NPACS), cofinancé par la Direction générale de l'énergie et des transports, aussi a reconnu leur nécessité.

So werden insbesondere verbindliche Seitenaufpralltests empfohlen, die nach der Norm UNECE R44.03 derzeit nicht vorgeschrieben sind. Auch das „New Programm for the Assessment of Child Restraint Systems“ (NPACS — Neues Programm für die Bewertung von Kinderrückhalteeinrichtungen, das von der GD TREN mitfinanziert wurde) erkennt die Notwendigkeit solcher Tests an.


En dépit des dispositions évoquées dans une réponse antérieure de la Commission (H‑0112/06) à propos de la sûreté des produits et considérant des recommandations antérieures de coroners irlandais en vue de retirer du marché des modèles qui ne fournissaient pas de protection suffisante en cas de collision latérale, quoiqu'ils fussent conformes aux normes en vigueur, la Commission convient-elle qu'il y a lieu de revoir les directives 77/541/CEE, 91/67/CEE et 2003/20/CE?

Teilt die Kommission ungeachtet der Bestimmungen, auf die in der Antwort der Kommission auf eine Anfrage (H-0112/06) betreffend die Produktsicherheit verwiesen wurde, und angesichts der von irischen Coroners (speziell für die Untersuchung der Todesursache ausgebildete Personen) bereits ausgesprochenen Empfehlungen, Modelle, die im Falle eines Seitenaufpralls keinen angemessenen Schutz bieten, vom Markt zu nehmen, auch wenn sie die bestehenden Normen erfüllen, die Auffassung, dass die Richtlinien 77/541/EWG, 91/671/EWG und 2003/20/EG geändert werden müssen?


Les performances de ces systèmes qui contiennent des articles pyrotechniques sont contrôlées par les directives relatives à l’homologation, qui visent à la protection contre les collisions frontales, les collisions latérales, etc.

Die Leistungsfähigkeit dieser Systeme, einschließlich der Erzeugnisse, wird dann durch die Richtlinien über die Gerätezulassung zum Schutz gegen Frontalzusammenstoß und Seitenaufprall usw. kontrolliert.


sur la proposition de décision du Conseil relative à l’adhésion de la Communauté européenne aux règlements de la Commission économique pour l'Europe des Nations Unies n° 94 concernant l’homologation de véhicules en ce qui concerne la protection des occupants en cas de collision frontale et n° 95 concernant l’homologation de véhicules en ce qui concerne la protection de leurs occupants en cas de collision latérale

zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Beitritt der Gemeinschaft zu zwei Regelungen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa: Regelung Nr. 94 über Bedingungen für die Genehmigung der Fahrzeuge hinsichtlich des Schutzes der Insassen bei einem Frontaufprall und Regelung Nr. 95 über Bedingungen für die Genehmigung der Fahrzeuge hinsichtlich des Schutzes der Insassen bei einem Seitenaufprall




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

collision latérale ->

Date index: 2021-11-16
w