Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPE
Commande
Commande automatique suivant programme
Commande automatique à programme
Commande par logiciel
Commande par programme
Commande par programme enregistré
Commande programmée
Commande suivant programme
Commande à cycle automatique
Commande à distance
Commande à distance
Commande à la tête
Commande à programme
Contrôle et commande
Contrôle et commande par programme
Installation de gouverne à distance
Moteur à allumage commandé
Télécommande

Übersetzung für "commande à programme " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
commande à cycle automatique | commande à programme | commande automatique à programme | commande automatique suivant programme | commande suivant programme

Programmsteuerung


commande | commande par programme | commande programmée | contrôle et commande | contrôle et commande par programme

Programmsteuerung


commande par logiciel | commande par programme enregistré | CPE [Abbr.]

Programmsteuerung | speicherprogrammierte Steuerung | SPS [Abbr.]






commande à distance (1) | installation de gouverne à distance (2)

Fernsteuerung








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'année 2003 a été décisive pour le programme, notamment avec la mise en place et les premiers travaux de l'entreprise commune Galileo [3] (ci-après « l'entreprise commune »), la commande des premiers satellites, l'approfondissement de la coopération internationale, la confirmation de l'allocation des fréquences et la préparation des phases de déploiement et d'exploitation.

2003 war ein entscheidendes Jahr für das Programm, insbesondere durch die Gründung und die Arbeitsaufnahme des gemeinsamen Unternehmens GALILEO [3] (nachfolgend «gemeinsames Unternehmen»), die Auftragserteilung für die ersten Satelliten, die Intensivierung der internationalen Zusammenarbeit, die Bestätigung der Frequenzzuweisung und die Vorbereitung der Errichtungsphase und der Betriebsphase.


- La législation communautaire protégeant la qualité de l'eau et des ressources en eau, réduisant la pollution atmosphérique, l'acidification et l'eutrophisation, et commandant des évaluations des incidences, sur l'environnement, des projets et des (futurs) plans et programmes d'utilisation des sols.

- gemeinschaftliche Rechtsvorschriften zum Schutz von Wasserqualität und Wasserressourcen, zur Verringerung der Luftverschmutzung, Versauerung und Eutrophierung sowie über Umweltverträglichkeitsprüfungen für Projekte und (in Zukunft) Flächennutzungspläne und Programme.


Sécurité des machines — Sécurité fonctionnelle des systèmes de commande électriques, électroniques et électroniques programmables relatifs à la sécurité

Sicherheit von Maschinen — Funktionale Sicherheit sicherheitsbezogener elektrischer, elektronischer und programmierbarer elektronischer Steuerungssysteme


La commune bénéficiaire dispose d'un délai de quatre ans « pour réaliser les opérations ou commander les travaux et équipements nécessaires aux opérations visées dans le programme » (article 14 de l'arrêté du 27 mai 2010).

Die begünstigte Gemeinde verfügt über eine Frist von vier Jahren, « um die Maßnahmen zu verwirklichen oder die Arbeiten und Einrichtungen in Auftrag zu geben, die für die im Programm vorgesehenen Maßnahmen notwendig sind » (Artikel 14 des Erlasses vom 27. Mai 2010).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commandant en chef de la marine coréenne, qui joue un rôle dans la mise au point de programmes de missiles balistiques et le développement des capacités nucléaires de la force navale de la RPDC.

Oberbefehlshaber der koreanischen Marine, die an der Entwicklung von Programmen für ballistische Flugkörper und an der Entwicklung nuklearer Kapazitäten der Marine-Streitkräfte der DVRK beteiligt ist.


Le CEPOL appuie, développe et coordonne les actions de formation destinées aux agents des services répressifs, conformément au programme européen de formation des services répressifs, notamment en ce qui concerne la lutte contre les formes graves de criminalité affectant plusieurs États membres et contre le terrorisme, la gestion de manifestations sportives et événements à haut risque pour l'ordre public, la planification et le commandement de missions de l'Union, ainsi que le commandement des services répressifs et les compétences li ...[+++]

Im Einklang mit dem Fortbildungsprogramm im Bereich Strafverfolgung unterstützt, konzipiert und koordiniert die CEPOL Aus- und Fortbildungsmaßnahmen für Strafverfolgungsbedienstete, insbesondere zu den Themen Bekämpfung von schwerer Kriminalität und Terrorismus mit Bezug zu zwei oder mehr Mitgliedstaaten, Absicherung von Sport- und sonstigen Großveranstaltungen mit hohem Risiko für die öffentliche Ordnung, Planung und Leitung von Missionen der Union sowie Leitung von Strafverfolgungsmaßnahmen und Vermittlung von Sprachkenntnissen, um Folgendes sicherzustellen:


Le CEPOL appuie, développe, met en œuvre et coordonne les actions de formation destinées aux professionnels des services répressifs, conformément aux principes du programme européen de formation des services répressifs, notamment en ce qui concerne la prévention des formes graves de criminalité et de la criminalité organisée affectant plusieurs États membres et du terrorisme ainsi que la lutte contre ces phénomènes, la gestion de l'ordre public, d'événements majeurs et de manifestations sportives, la planification et le commandement de missions de l'Un ...[+++]

Im Einklang mit den Grundätzen des Fortbildungsprogramms im Bereich Strafverfolgung unterstützt, konzipiert, implementiert und koordiniert die CEPOL Aus- und Fortbildungsmaßnahmen für Strafverfolgungsbedienstete, insbesondere zu den Themen Prävention und Bekämpfung von schwerer und organisierter Kriminalität sowie Terrorismus mit Bezug zu zwei oder mehr Mitgliedstaaten, Wahrung der öffentlichen Ordnung und Absicherung von öffentlichen Veranstaltungen und sonstigen Großveranstaltungen sowie Sportveranstaltungen, Planung und Leitung von Missionen der Union sowie Leitung von Strafverfolgungsmaßnahmen und Vermittlung von Sprachkenntnissen, u ...[+++]


Je rappellerai d’ailleurs que ce sont les diffuseurs commerciaux qui montrent l’exemple: avec plus de 30% de commandes de programmes aux indépendants, non seulement ils satisfont largement au quota de 10% instauré par la directive, mais surtout, ils dépensent deux fois plus que leurs concurrents publics.

Ich möchte auch darauf hinweisen, dass kommerzielle Fernsehsender ein Beispiel geben: Mit mehr als 30 % der Programme, die bei unabhängigen Produzenten in Auftrag gegeben werden, erfüllen sie nicht nur bei weitem die in der Richtlinie festgelegte Quote von 10 %, sondern vor allem wenden sie mehr als das Doppelte als ihre Konkurrenten im öffentlichen Sektor auf.


Les mesures restrictives incluent désormais des restrictions sur les visas; un gel des actifs et des ressources économiques de quelque 386 personnes (SPDC (Conseil d’État pour la paix et le développement), commandants régionaux et commandants régionaux adjoints, ministres, officiers de l’armée (à partir du grade de brigadier), fonctionnaires chargés de la gestion des prisons et de la police, personnes bénéficiant de la politique économique du gouvernement et directeurs d’entreprises appartenant à des membres des forces armées et leur famille); l’interdiction de l’octroi de prêts/crédits et de détenir des parts dans les entreprises publ ...[+++]

Die restriktiven Maßnahmen umfassen gegenwärtig Visaeinschränkungen sowie das Einfrieren von Geldern und wirtschaftlichen Ressourcen von etwa 386 Personen: SPDC (Staatsrat für Frieden und Entwicklung), regionale Befehlshaber und ihre Stellvertreter, Minister, Offiziere der Streitkräfte (vom Brigadegeneral aufwärts), Offiziere der Streitkräfte in Führungspositionen bei Strafvollzug und Polizei, Personen, die Nutzen aus der Wirtschaftspolitik der Regierung ziehen und Geschäftsführer von Unternehmen, die sich im Besitz von Angehörigen der Streitkräfte und ihrer Familien befinden; ein Verbot, birmanischen Staatsunternehmen Finanzierungsdarlehen oder Kredite zu gewähren oder eine Beteiligung an ihnen zu erwerben, das 41 Unternehmen oder Einrich ...[+++]


Par ailleurs, le programme a été adapté pour tenir compte des nouvelles priorités politiques européennes énoncées lors des conférences ministérielles de Manchester et de Lisbonne[6]. Les actions qu'il prévoit ont ainsi été intégrées dans le plan d'action sur l'administration en ligne[7] et plusieurs actions compatibles avec le plan d'action, telles que les marchés publics électroniques (y compris les commandes et la facturation électroniques) et la signature électronique, ont été lancées.

Darüber hinaus ist das Programm den sich stets weiterentwickelnden Schwerpunkten der europäischen Politik angepasst worden, die auf den Ministerkonferenzen von Manchester und Lissabon[6] festgelegt wurden: Hierzu wurden die Maßnahmen des Programms in den e-Government-Aktionsplan[7] integriert und mehrere Initiativen im Einklang mit dem Aktionsplan gestartet, etwa die e-Auftragvergabe (einschließlich e-Bestellung und elektronische Rechnungstellung) und elektronische Signaturen.


w