Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Banque chef de file
Chef de file
Chef de file d'un consortium
Chef de file d'un syndicat
ComChDS
Commission de chef de file
Commission de direction
Commission de gestion
Commission de montage
Commission des chefs d'exploitation et des intendants
Commission des chefs de discipline sportive
Commission syndicale
Frais de gestion

Übersetzung für "commission de chef de file " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
commission de chef de file | commission de direction | commission de gestion | commission de montage | commission syndicale | frais de gestion

Konsortialführungsprovision | Verwaltungsprovision


commission des chefs de discipline sportive | ComChDS

Fachleiterausschuss | FLA


commission des chefs d'exploitation et des intendants

Betriebsleiter- und Verwalterausschuss [ BVA ]


banque chef de file | chef de file

federführende Bank | führende Konsortialbank | Konsortialführer | Konsortialführerin | Syndikatsführer


chef de file d'un consortium | chef de file d'un syndicat

konsortialführende Bank | Konsortialführer | Konsortialführerin


entreprise chef de file (expl.: Le siège déterminant d'un consortium est généralement le siège chef de file. [circ. T 17, du 14 décembre 1992, notice])

Federfuehrende Gesellschaft




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté ministériel du 17 avril 2008 portant désignation des membres de la commission chargée de désigner les chefs d'établissement dans l'enseignement secondaire communautaire Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical et sociopsychologique des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécialisé, moyen, technique, artistique et no ...[+++]

7. JULI 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Ministeriellen Erlasses vom 17. April 2008 zur Bezeichnung der Mitglieder der Kommission zur Bezeichnung der Schulleiter auf Sekundarschulebene des Gemeinschaftsunterrichtswesens Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 22. März 1969 zur Festlegung des Statuts der Mitglieder des Direktions- und Lehrpersonals, des Erziehungshilfspersonals, des paramedizinischen und sozialpsychologischen Personals der staatlichen Einrichtungen für Vor-, Primar-, Förder-, Mittel-, technischen, Kunst- und Normalschulunterricht und der von diesen Einrichtun ...[+++]


31 AOUT 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 octobre 2015 portant sur le renouvellement des membres de la délégation du Gouvernement wallon à la Commission internationale de la Meuse et à la Commission internationale de l'Escaut Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 novembre 2003 portant assentiment à l'accord international sur la Meuse, fait à Gand le 3 décembre 2002; Vu le décret du 27 novembre 2003 portant assentiment à l'accord international sur l'Escaut, fait à Gand le 3 décembre 2002; Vu le Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, les articles D.14 et ...[+++]

31. AUGUST 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Oktober 2015 zur Ernennung der Mitglieder der Delegation der Wallonischen Regierung bei der internationalen Maaskommission und bei der internationalen Scheldekommission Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. November 2003 zur Zustimmung zu dem am 3. Dezember 2002 in Gent unterzeichneten internationalen Maasabkommen; Aufgrund des Dekrets vom 27. November 2003 zur Zustimmung zu dem am 3. Dezember 2002 in Gent unterzeichneten internationalen Scheldeabkommen; Aufgrund des ...[+++]


Article 1. Dans l'article 1.2, 1°, de l'arrêté ministériel du 17 avril 2008 portant désignation des membres de la commission chargée de désigner les chefs d'établissement dans l'enseignement secondaire communautaire, inséré par l'arrêté du Gouvernement du 22 janvier 2015, les mots "Mme Pascale Rodemers" sont remplacés par les mots "Mme Darinka Kreutz".

Artikel 1 - In Artikel 1.2 Nummer 1 des Ministeriellen Erlasses vom 17. April 2008 zur Bezeichnung der Mitglieder der Kommission zur Bezeichnung der Schulleiter auf Sekundarschulebene des Gemeinschaftsunterrichtswesens, eingefügt durch den Erlass der Regierung vom 22. Januar 2015, wird die Wortfolge "Frau Pascale Rodemers" durch die Wortfolge "Frau Darinka Kreutz" ersetzt.


La question préjudicielle porte sur l'article 193bis, § 1, du Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après : CIR 1992) qui dispose : « Les primes de remise au travail et les primes de transition professionnelle, attribuées par les institutions régionales compétentes à des sociétés et qui répondent aux conditions prévues au Règlement (CE) n° 2204/2002 de la Commission européenne du 12 décembre 2002 concernant l'application des articles 87 et 88 du Traité CE aux aides d'Etat à l'emploi ou qui sont ou ont été admises par la Commission européenne dans ce cadre, sont des revenus exonérés dans le chef ...[+++]

Die Vorabentscheidungsfrage bezieht sich auf Artikel 193bis § 1 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (nachstehend: EStGB 1992), der bestimmt: « Wiederbeschäftigungsprämien und Berufsübergangsprämien, die Gesellschaften von den zuständigen regionalen Einrichtungen zuerkannt werden und den in der Verordnung (EG) Nr. 2204/2002 der Europäischen Kommission vom 12. Dezember 2002 [sic, zu lesen ist: 5. Dezember 2002] über die Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag auf Beschäftigungsbeihilfen vorgesehenen Bedingungen entsprechen oder von der Europäischen Kommission in diesem Rahmen zugelassen sind oder wurden, sind für diese Gesellschaften ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 14 mars 2013 portant désignation des membres de la commission chargée de mener la procédure en vue de la désignation à la fonction de chef de l'inspection scolaire et de la guidance en développement scolaire, à la fonction d'inspecteur scolaire et à la fonction de conseiller en développement scolaire Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 25 juin 2012 relatif à l'inspection scolaire et à la guidance en développement scolaire, arti ...[+++]

17. DEZEMBER 2015 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 14. März 2013 zur Bezeichnung der Mitglieder der Kommission, die mit der Durchführung des Bezeichnungsverfahrens für das Amt des Leiters der Schulinspektion und der Schulentwicklungsberatung, des Schulinspektors sowie des Schulentwicklungsberaters betraut ist Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekretes vom 25. Juni 2012 über die Schulinspektion und die Schulentwicklungsberatung, Artikel 19 §§ 1 und 2; Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 14. März 2013 zur Bezeichnung der Mitglieder der ...[+++]


19. charge son Président de transmettre la présente résolution à la Commission, aux chefs d'État et de gouvernement et aux parlements des États membres de l'Union européenne, aux gouvernements et aux parlements du Soudan et du Soudan du Sud, au Secrétaire général des Nations unies, aux chefs d'État et de gouvernement des pays de la Ligue arabe ainsi qu'aux institutions de l'Union africaine.

19. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung der Kommission, den Staats- und Regierungschefs und den Parlamenten der EU-Mitgliedstaaten, der Regierung und dem Parlament des Sudans und des Südsudans, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, den Staats- und Regierungschefs der Arabischen Liga und den Organen der Afrikanischen Union zu übermitteln.


28. charge son Président de transmettre la présente résolution à la Commission, aux chefs d'État et de gouvernement des États membres de l'UE, au gouvernement et au parlement du Soudan, au Conseil de sécurité des Nations unies, aux chefs d'État et de gouvernement de la Ligue arabe, aux gouvernements des pays ACP, à l'Assemblée parlementaire mixte ACP-UE et aux institutions de l'Union africaine.

28. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung der Kommission, den Staats- und Regierungschefs der EU-Mitgliedstaaten, der Regierung und dem Parlament des Sudan, dem Sicherheitsrat der Vereinten Nationen, den Staats- und Regierungschefs der Arabischen Liga und den Regierungen der AKP-Länder, der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU und den Organen der Afrikanischen Union zu übermitteln.


13. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux chefs de gouvernement des États membres, aux chefs de gouvernement de tous les pays en développement et à l'Organisation mondiale de la santé.

13. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungschefs der Mitgliedstaaten, den Regierungschefs aller Entwicklungsländer und der Weltgesundheitsorganisation zu übermitteln.


13. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux chefs d'État ou de gouvernement des États membres, ainsi qu'aux chefs d'État ou de gouvernement de tous les pays en développement et à l'Organisation mondiale de la santé.

13. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungschefs der Mitgliedstaaten, den Regierungschefs aller Entwicklungsländer und der Weltgesundheitsorganisation zu übermitteln.


11. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux chefs de gouvernement des États membres, aux chefs de gouvernement de tous les pays en développement et à l'Organisation mondiale de la santé.

11. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungschefs der Mitgliedstaaten, den Regierungschefs aller Entwicklungsländer und der Weltgesundheitsorganisation zu übermitteln.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

commission de chef de file ->

Date index: 2022-11-02
w