Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clearing bancaire
Compensation bancaire
Compensation du solde actif
Compensation du solde horaire mobile
Compensation du solde horaire variable
Compensation interbancaire
Marché interbancaire
Marché monétaire interbancaire
Standard interbancaire
Système de compensation interbancaire
Taux d'intérêt du marché interbancaire
Taux d'intérêt interbancaire
Taux interbancaire

Übersetzung für "compensation interbancaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
clearing bancaire | compensation bancaire | compensation interbancaire

Bankenabrechnung | Bankenclearing


système de compensation interbancaire

Interbank-Netting-System


système de compensation interbancaire

Swiss Interbank Clearing, SIC


système de compensation interbancaire

Interbanken-Clearingsystem


taux d'intérêt du marché interbancaire | taux d'intérêt interbancaire | taux interbancaire

Interbankrate | Interbankzinssatz


marché interbancaire [ marché monétaire interbancaire ]

Interbankenmarkt [ Interbankenhandel ]


compensation du solde actif | compensation du solde horaire mobile | compensation du solde horaire variable

GLAZ-Ausgleich




risques de défaillance de contreparties dans le domaine interbancaire

Adressausfallrisiken im Interbankbereich


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les services bancaires en ligne entre entreprises (« business-to-business ») et pour les compensations interbancaires, il est plus habituel d’utiliser des cartes à puce, censées offrir une meilleure sécurité.

Bei elektronischen Bankgeschäften zwischen Unternehmen (b2b) und beim Bankenclearing ist es üblicher, intelligente Chipkarten zu verwenden, die als sicherer gelten.


la nature des clients et des parties prenantes concernés par la fonction, qui peuvent être, de manière non limitative, des clients de détail, des entreprises, des clients interbancaires, des chambres de compensation centrales et des entités publiques.

Art der Kunden und Interessenträger, die von der Funktion betroffen sind, wie zum Beispiel Privat- und Unternehmenskunden, Interbankenkunden, zentrale Clearingstellen und öffentlich-rechtliche Einrichtungen.


5. souligne qu'il est nécessaire de progresser dans le sens d'un système de compensation et de règlement en temps réel, qui est déjà techniquement réalisable et est utilisé pour certains paiements, et souligne que le passage à une économie en temps réel devrait constituer un objectif important à l'échelle de la zone SEPA et qu'un système interbancaire avancé en temps réel devrait être accessible dans toute la zone SEPA;

5. unterstreicht die Notwendigkeit der Einführung eines Clearing- und Abrechnungssystems in Echtzeit, das aus technischer Sicht bereits umgesetzt werden könnte und schon für einige Zahlungen verwendet wird, und betont, dass der Schritt hin zu einer Echtzeit-Wirtschaft ein wichtiges Ziel innerhalb des gesamten SEPA sein sollte und dass ein fortschrittliches Interbankensystem in allen SEPA-Ländern in Echtzeit erreichbar sein muss;


5. souligne qu'il est nécessaire de progresser dans le sens d'un système de compensation et de règlement en temps réel, qui est déjà techniquement réalisable et est utilisé pour certains paiements, et souligne que le passage à une économie en temps réel devrait constituer un objectif important à l'échelle de la zone SEPA et qu'un système interbancaire avancé en temps réel devrait être accessible dans toute la zone SEPA;

5. unterstreicht die Notwendigkeit der Einführung eines Clearing- und Abrechnungssystems in Echtzeit, das aus technischer Sicht bereits umgesetzt werden könnte und schon für einige Zahlungen verwendet wird, und betont, dass der Schritt hin zu einer Echtzeit-Wirtschaft ein wichtiges Ziel innerhalb des gesamten SEPA sein sollte und dass ein fortschrittliches Interbankensystem in allen SEPA-Ländern in Echtzeit erreichbar sein muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. souligne qu'il est nécessaire de progresser dans le sens d'un système de compensation et de règlement en temps réel, qui est déjà techniquement réalisable et est utilisé pour certains paiements, et souligne que le passage à une économie en temps réel devrait constituer un objectif important à l'échelle de la zone SEPA et qu'un système interbancaire avancé en temps réel devrait être accessible dans toute la zone SEPA;

5. unterstreicht die Notwendigkeit der Einführung eines Clearing- und Abrechnungssystems in Echtzeit, das aus technischer Sicht bereits umgesetzt werden könnte und schon für einige Zahlungen verwendet wird, und betont, dass der Schritt hin zu einer Echtzeit-Wirtschaft ein wichtiges Ziel innerhalb des gesamten SEPA sein sollte und dass ein fortschrittliches Interbankensystem in allen SEPA-Ländern in Echtzeit erreichbar sein muss;


Les identifiants des valeurs mobilières sont indispensables pour les communications interbancaires, les opérations de compensation et de règlement, la notification aux autorités et la gestion des bases de données des institutions financières concernant les valeurs mobilières de leur portefeuille.

Wertpapierkennnummern sind unerlässlich für den Interbanken‑Verkehr, das Clearing und Settlement, die Berichterstattung an Behörden und die Verwaltung der Portfolio‑Datenbanken von Finanzinstituten.


Avant la crise financière, les flux avaient tendance à être globalement équilibrés entre pays: le système bancaire d'un pays pouvait globalement compenser les flux de paiements sortants associés aux importations nettes de biens et services ou l'acquisition d'actifs à l'étranger par des flux de paiements entrants, notamment en levant des fonds sur le marché interbancaire transfrontalier.

Vor dem Ausbruch der Finanzkrise waren die Ströme zwischen den Ländern weitgehend ausgeglichen: Das Bankensystem eines Landes konnte die Zahlungsabflüsse infolge der Nettoeinfuhr von Waren und Dienstleistungen oder des Erwerbs von Vermögenswerten im Ausland durch Zuflüsse ausgleichen, indem vor allem Mittel im grenzüberschreitenden Interbankmarkt beschafft wurden.


Les codes d'identification de valeurs mobilières sont essentiels à la communication interbancaire, aux opérations de compensation et de règlement des transactions, aux notifications aux autorités et à la gestion des bases de données relatives aux valeurs mobilières détenues par des établissements financiers.

Wertpapierkennnummern werden benötigt für die Kommunikation zwischen Banken, Clearing und Settlement, die Berichterstattung an Behörden und die Verwaltung der von Finanzinstituten geführten Datenbanken zu den in ihrem Portfolio befindlichen Wertpapieren.


Les systèmes de compensation applicables aux paiements interbancaires sont également très fragmentés dans l'ensemble de l'UE.

Die Clearingsysteme für den Zahlungsverkehr zwischen Banken sind ebenfalls sehr zersplittert.


Cependant, les systèmes de paiement portant sur de gros montants (par exemple, virements interbancaires ou systèmes tels que la compensation de l'écu) ne doivent pas être totalement écartés du débat, d'autant plus qu'il n'y a pas toujours de frontière nette entre les systèmes destinés aux gros et aux petits paiements.

Zahlungssysteme fuer groessere Betraege (z.B. Interbankentransfers oder Systeme wie das ECU- Clearing) sollten jedoch nicht voellig ausser Acht gelassen werden, da sich nicht immer eine klare Grenze zwischen Systemen fuer kleinere Betraege und solchen fuer groessere Betraege ziehen laesst.


w