Considérant que ces études ont mis en évidence la présence dans les sols de contaminations notamment en métaux lourds (principalement cuivre, plomb et zinc), en hydrocarbures aromatiques monocycliques (benzène), en hydrocarbures aromatiques polycycliques mobiles (principalement anthracène et pyrène), en hydrocarbures aromatiques polycycliques peu mobiles (principalement benzo(a)anthracène, benzo(a)pyrène, benzo(b)fluoranthène et indéno(1,2,3-cd)pyrène), en huiles minérales (principalement les fractions C21-35), en composés organo-chlorés halogénés extractibles et en polychlorobiphényles;
In der Erwägung, dass durch diese Studien das Vorhandensein einer Bodenverschmutzung insbesondere durch Schwermetalle (hauptsächlich Kupfer, Blei und Zink), monozyklische aromatische Kohlenwasserstoffe (Benzol), mobile polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe (hauptsächlich Anthracen und Pyren), wenig mobile polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe (hauptsächlich Benzo(a)anthracen, Benzo(a)pyren, Benzo(b)fluoranthen und Indeno(1,2,3-cd)pyren), Mineralöle (hauptsächlich die Fraktionen C21-35), extrahierbare halogenierte chlororganische Verbindungen und Polychlorbiphenyle hervorgehoben worden ist;