Je dis que c’est une question d’esprit car, en Espagne, nous avons essayé qu’il y ait, au cours de cette année 2001, des actions de type culturel afin de protéger et d’encourager les langues naturelles qui existent dans le pays et qui ne se limitent pas au castillan, il y a l’asturien, le catalan, le galicien, le basque et beaucoup d’autres langues qui ont le droit naturel de continuer d’exister.
Ich sage, dies ist eine Wesensfrage, weil wir uns im spanischen Staat bemüht haben, im Jahr 2001 kulturelle Veranstaltungen durchzuführen, um die in Spanien existierenden Landessprachen zu schützen und zu fördern. Das ist eben nicht nur das Spanische, denn es gibt das Bable (Asturische), das Katalanische, Galicische, Baskische.und viele andere Sprachen, die ein natürliches Recht auf Fortbestand haben.