Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASC
ASC-SVW
CC
Compteur d'abonné
Compteur d'énergie thermique
Compteur de chaleur
Compteur de chaleur par évaporation
Compteur de consommation
Compteur de consommation de chaleur
Compteur d’énergie thermique

Übersetzung für "compteur de consommation de chaleur " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
compteur de consommation de chaleur | compteur d'énergie thermique | compteur de chaleur | CC

Wärmezähler | WZ


compteur d’énergie thermique | compteur de chaleur | compteur de consommation de chaleur

Waermemengenzaehler


compteur de chaleur | compteur de consommation de chaleur | CC [Abbr.]

Wärmezähler | WZ [Abbr.]


compteur d'abonné | compteur de consommation

Verbrauchszaehler fuer Abnehmer


Association suisse pour la mesure de la consommation de chaleur [ ASC | ASC-SVW ]

Schweizerischer Verband für Wärmeverbrauchsmessung [ SVW ]


compteur de chaleur par évaporation

Verdunstungszähler
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"e bis) équipement des véhicules avec un compteur de consommation de carburant qui fournit au conducteur des informations précises sur la consommation réelle de carburant du véhicule, en affichant au minimum les données suivantes: la consommation instantanée de carburant (en l/100 km), la consommation moyenne de carburant (en l/100 km), la consommation de carburant au ralenti (en l/h) et la consommation de carburant de toute la durée de vie du véhicule (en l), ainsi qu'une estimation du type de véhicule en se basa ...[+++]

„ea) Ausrüstung von Fahrzeugen mit Kraftstoffverbrauchsmessern, die dem Fahrer präzise Informationen über den tatsächlichen Kraftstoffverbrauch des Fahrzeugs liefern, darunter mindestens folgende Daten: momentaner Kraftstoffverbrauch (l/100 km), durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch (l/100 km), Kraftstoffverbrauch im Leerlauf (l/Stunde), Kraftstoffverbrauch über die Lebensdauer (l) und geschätzte Reichweite des Fahrzeugs auf der Grundlage des jeweiligen Kraftstoffstands; “


"e bis) équipement des véhicules avec un compteur de consommation de carburant qui fournit au conducteur des informations précises sur la consommation réelle de carburant du véhicule, en affichant au minimum les données suivantes: la consommation instantanée de carburant (en l/100 km), la consommation moyenne de carburant (en l/100 km), la consommation de carburant au ralenti (en l/h) et la consommation de carburant de toute la durée de vie du véhicule (en l), ainsi qu'une estimation du type de véhicule en se basa ...[+++]

„ea) Ausrüstung von Fahrzeugen mit Kraftstoffverbrauchsmessern, die dem Fahrer präzise Informationen über den tatsächlichen Kraftstoffverbrauch des Fahrzeugs liefern, darunter mindestens folgende Daten: momentaner Kraftstoffverbrauch (l/100 km), durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch (l/100 km), Kraftstoffverbrauch im Leerlauf (l/Stunde), Kraftstoffverbrauch über die Lebensdauer (l) und eine geschätzte Reichweite des Fahrzeugs auf der Grundlage des derzeitigen Kraftstoffstands.“


"e bis) équipement des véhicules avec un compteur de consommation de carburant qui fournit au conducteur des informations précises et visibles en permanence sur la consommation réelle de carburant du véhicule, en affichant au minimum les données suivantes: la consommation instantanée de carburant (en l/100 km ou en mpg), la consommation moyenne de carburant (en l/100 km ou en mpg), la consommation de carburant au ralenti (en litres par heure ou en miles par heure) ainsi qu'une estimation du type de véhicule en se ...[+++]

„(ea) die Ausrüstung von Fahrzeugen mit Kraftstoffverbrauchsmessern, die dem Fahrer präzise, ständig sichtbare Informationen über den tatsächlichen Kraftstoffverbrauch des Fahrzeugs liefern, darunter mindestens folgende Daten: momentaner Kraftstoffverbrauch (l/100 km oder mpg (Meilen pro Gallone)), durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch (l/100 km oder mgp), Kraftstoffverbrauch im Leerlauf (l/Stunde oder Meile/Stunde) und geschätzte Reichweite des Fahrzeugs auf der Grundlage des jeweiligen Kraftstoffstands; “


"16 bis) "compteur de consommation de carburant", un dispositif qui fournit au conducteur des informations précises sur la consommation réelle de carburant du véhicule, en affichant au minimum les données suivantes: la consommation instantanée de carburant (en l/100 km), la consommation moyenne de carburant (en l/100 km), la consommation de carburant au ralenti (en l/h) et la consommation de carburant de toute la durée de vie du véhicule (en l)".

„16a. ,Kraftstoffverbrauchsmesser‘ (KVM) ein Gerät, das den Fahrer mit genauen Angaben über den tatsächlichen Kraftstoffverbrauch des Fahrzeugs versorgt und mindestens folgende Daten anzeigt: den aktuellen Kraftstoffverbrauch (l/100 km), den durchschnittlichen Kraftstoffverbrauch (l/100 km), den Kraftstoffverbrauch im Leerlauf (l/Std.) und den Kraftstoffverbrauch über die gesamte Lebensdauer (l).“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"17 bis) "compteur de consommation de carburant" signifie un dispositif qui fournit au conducteur des informations précises sur la consommation réelle de carburant du véhicule, en affichant au minimum les données suivantes: la consommation instantanée de carburant (en l/100 km), la consommation moyenne de carburant (en l/100 km), la consommation de carburant au ralenti (en l/h) et la consommation de carburant de toute la durée de vie du véhicule (en l); "

(17a) ,Kraftstoffverbrauchsmesser‘ (KVM) ein Gerät, das den Fahrer mit genauen Angaben über den tatsächlichen Kraftstoffverbrauch des Fahrzeugs versorgt und dazu zumindest folgende Daten anzeigt: den aktuellen Kraftstoffverbrauch (l/100 km), den durchschnittlichen Kraftstoffverbrauch (l/100 km), den Kraftstoffverbrauch im Leerlauf (l/Std.) und den Kraftstoffverbrauch über die gesamte Lebensdauer (l).


Lorsque l'immeuble raccordé est composé de logements, activités commerciales ou bâtiments et que le raccordement n'est pas muni de plusieurs compteurs permettant d'en comptabiliser les consommations individualisées respectives, que les logements, bâtiments ou espaces commerciaux soient ou non occupés par des occupants différents, le propriétaire acquiert la qualité d'usager en ce qui concerne la facturation du service et les droits et obligations corollaires.

Wenn das angeschlossene Immobiliengut aus Wohnungen, Handelstätigkeiten oder Gebäuden besteht und der Anschluss nicht mit mehreren Zählern versehen ist, wodurch der jeweilige individuelle Wasserverbrauch erfasst werden kann, ob die Wohnungen, Gebäude oder Handelsräume von verschiedenen Bewohnern besetzt sind oder nicht, erhält der Eigentümer die Eigenschaft des Benutzers, was die Fakturierung für die Dienstleistung und die sich daraus ergebenden Rechte und Pflichten betrifft.


Dans les immeubles comprenant plusieurs appartements et les immeubles mixtes équipés d'une installation centrale de chaleur/froid ou alimentés par un réseau de chaleur ou une installation centrale desservant plusieurs bâtiments, des compteurs individuels de consommation sont également installés d'ici au 31 décembre 2016 pour mesurer la consommation de chaleur, de froid ou d'eau chaude de chaque unité, lorsque cela est techniquement ...[+++]

In Gebäuden mit mehreren Wohnungen und in Mehrzweckgebäuden, die über eine zentrale Anlage zur Wärme-/Kälteerzeugung verfügen oder über ein Fernwärmenetz oder von einer mehrere Gebäude versorgenden zentralen Anlage versorgt werden, sind bis 31. Dezember 2016 — soweit technisch machbar und kosteneffizient durchführbar — auch individuelle Verbrauchszähler zu installieren, um den Wärme-, Kälte- oder Warmwasserverbrauch der einzelnen Einheiten zu messen.


Lorsqu’il est physiquement impossible d’utiliser des compteurs individuels de la consommation de chaleur, des répartiteurs des frais de chauffage individuels sont utilisés, conformément aux spécifications de l’annexe VI, point 1.2, pour mesurer la consommation de chaleur à chaque radiateur.

Wo der Einsatz individueller Wärmeverbrauchszähler technisch nicht machbar ist, werden individuelle Heizkostenverteiler gemäß den Spezifikationen des Anhangs IV Punkt 1.2 zur Messung des Wärmeverbrauchs der einzelnen Heizkörper verwendet.


Lorsqu'il n'est pas rentable ou techniquement possible d'utiliser des compteurs individuels pour mesurer la consommation de chaleur, des répartiteurs des frais de chauffage individuels sont utilisés pour mesurer la consommation de chaleur à chaque radiateur, à moins que l'État membre en question ne démontre que l'installation de tels répartiteurs n'est pas rentable.

Wo der Einsatz individueller Zähler zur Messung der verbrauchten Wärme technisch nicht machbar oder nicht kosteneffizient durchführbar ist, werden individuelle Heizkostenverteiler zur Messung des Wärmeenergieverbrauchs der einzelnen Heizkörper verwendet, es sei denn, der betreffende Mitgliedstaat weist nach, dass die Installation derartiger Heizkostenverteiler nicht kosteneffizient durchführbar wäre.


Dans les immeubles comprenant plusieurs appartements, des compteurs individuels de la consommation de chaleur sont également installés pour mesurer la consommation de chaleur et de froid de chaque appartement.

In Gebäuden mit mehreren Wohnungen werden auch individuelle Wärmeverbrauchszähler installiert, um den Wärme- oder Kälteverbrauch der einzelnen Wohnungen zu messen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

compteur de consommation de chaleur ->

Date index: 2021-03-18
w