Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CMC
CMD
CMR
Conférence Mondiale sur le Climat
Conférence mondiale des radiocommunications
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale sur la société de l'Information
Conférence mondiale sur le désarmement
Conférence mondiale sur les droits de l'homme
Conférence mondiale sur les femmes
Conférence mondiale Éducation pour tous
WCEFA

Übersetzung für "conférence mondiale des radiocommunications " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Conférence mondiale des radiocommunications

Weltfunkkonferenz


Conférence mondiale des radiocommunications | CMR [Abbr.]

Weltfunkkonferenz | WRC [Abbr.]


conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

Weltkonferenz Bildung für alle | Weltkonferenz Grundbildung für alle


Conférence Mondiale sur le Climat [ CMC ]

Weltklimakonferenz [ WCC ]


Conférence mondiale sur la société de l'Information

Weltkonferenz Informationsgesellschaft


Conférence mondiale sur le désarmement [ CMD ]

Weltabrüstungskonferenz


Conférence mondiale sur les droits de l'homme

Weltkonferenz über Menschenrechte


Conférence mondiale sur les femmes

Weltfrauenkonferenz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. considérant que la Conférence mondiale des radiocommunications (CMR-15), prévue en novembre 2015 et organisée par l'Union internationale des télécommunications (UIT), est le cadre idoine pour déterminer les attributions de bandes de fréquences spécifiques aux différents services;

J. in der Erwägung, dass auf der Weltfunkkonferenz, die im November 2015 von der Internationalen Fernmeldeunion ausgerichtet wird, festgelegt wird, welche Funkdienste spezifischen Frequenzbändern zugewiesen werden;


– vu la communication de la Commission COM(2011)0180 du 6 avril 2011 sur l'approche politique de l'Union européenne à l'égard de la Conférence mondiale des radiocommunications 2012 (CMR-12) de l'UIT,

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission KOM(2011)0180 vom 6. April 2011 zu dem politischen Konzept der Europäischen Union für die ITU-Weltfunkkonferenz 2012 (WRC-12),


(20) Pour faire évoluer la pratique actuellement en usage, et en s'inspirant des principes définis dans les conclusions du Conseil du 3 février 1992 sur les procédures à suivre pour la Conférence administrative mondiale des radiocommunications de 1992, lorsque les conférences mondiales des radiocommunications (CMR) abordent des principes et des questions politiques qui présentent une certaine importance pour l'Union, celle-ci devra ...[+++]

(20) Um die aktuelle Praxis weiterzuentwickeln und ausgehend von den in den Schlussfolgerungen des Rates vom 3. Februar 1992 niedergelegten Grundsätzen für die auf der Weltfunkverwaltungskonferenz (WARC) 1992 anzuwendenden Verfahren sollte die EU, wenn es bei den Weltfunkkonferenzen (WRC) und anderen multilateralen Verhandlungen um Grundsätze und Themen mit einer bedeutenden EU-Dimension geht, in der Lage sein, neue Verfahren zur Wahrnehmung ihrer Interessen in multilateralen Verhandlungen festzulegen; daneben verfolgt sie das langfristige Ziel, zusätzlich zu den Mitgliedstaaten Mitglied der ITU zu werden. Im Hinblick darauf kann die K ...[+++]


38. prend acte de l'importance de l'Accord de l'UIT Genève–06 (Conférence régionale des radiocommunications de 2006) et des plans nationaux d'attribution des fréquences ainsi que des décisions de la Conférence mondiale des radiocommunications de 2007 (CMR–07) pour la réorganisation de la bande UHF;

38. erkennt die Bedeutung des Genfer Abkommens der Internationalen Fernmeldeunion (ITU) von 2006 (Regionale Funkkonferenz 2006), der nationalen Frequenzzuweisungspläne und auch der Beschlüsse der Weltfunkkonferenz 2007 (WRC-07) für die Reorganisation des Ultrahochfrequenzbereichs (UHF) an;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. prend acte de l'importance de l'Accord de l'UIT Genève-06 (Conférence régionale des radiocommunications de 2006) et des plans nationaux d'attribution des fréquences ainsi que des décisions de la Conférence mondiale des radiocommunications de 2007 (WRC–07) pour la réorganisation de la bande de fréquences UHF;

37. erkennt die Bedeutung des Genfer Abkommens der Internationalen Fernmeldeunion (ITU) von 2006 (Regionale Funkkonferenz 2006), der nationalen Frequenzzuweisungspläne und auch der Beschlüsse der Weltfunkkonferenz 2007 (WRC-07) für die Reorganisation des Ultrahochfrequenzbereichs (UHF) an;


Au plan international, c'est au sein de la Conférence Mondiale des Radiocommunications (CMR), conférence intergouvernementale placée sous la tutelle des Nations Unies, que plus de 150 pays négocient l'attribution, à différents services, des fréquences disponibles à l'intérieur d'un spectre physiquement limité.

Auf internationaler Ebene finden die Verhandlungen über Frequenzen im Rahmen der Weltfunkkonferenz - einer zwischenstaatlichen Konferenz unter der Aufsicht der Vereinten Nationen - statt. Hier verhandeln mehr als 150 Länder über die Zuteilung der innerhalb eines physikalisch begrenzten Spektrums verfügbaren Frequenzen für unterschiedliche Dienste.


La prochaine Conférence Mondiale des Radiocommunications (CMR) en juin/juillet 2003 sous la tutelle des Nations Unies devra confirmer à GALILEO un accès au spectre de fréquences assez souple pour la mise en place de tous les services envisagés et sa compatibilité avec les autres systèmes de radionavigation (GPS américain, GLONASS russe, systèmes chinois).

Auf der nächsten Weltfunkkonferenz (WRC) unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen im Juni/Juli 2003 soll für GALILEO ein hinreichend flexibler Zugang zu Funkfrequenzen für die Einrichtung aller vorhergesehenen Dienste und deren Kompatibilität mit anderen Satellitennavigationsprogrammen (US-amerikanischer GPS-Dienst, russischer GLONASS-Dienst, chinesische Systeme) bestätigt werden.


Les deux premiers satellites expérimentaux ont été commandés, ils doivent émettre leurs signaux en 2006 sécurisant ainsi les fréquences attribuées en juin 2003 lors de la Conférence mondiale des radiocommunications.

Die beiden ersten Versuchssatelliten wurden bestellt. Sie senden ihre Signale ab dem Jahr 2006 aus und belegen so die im Juni 2003 auf der Weltfunkkonferenz zugeteilten Frequenzen.


La Communauté devrait, par conséquent, être représentée de manière appropriée dans les travaux de toutes les organisations internationales compétentes et les conférences où se traitent les questions relatives à la gestion du spectre radioélectrique, notamment au sein de l'Union internationale des télécommunications (UIT) et lors des conférences mondiales des radiocommunications.

Die Gemeinschaft sollte daher bei den Tätigkeiten aller einschlägigen internationalen Organisationen und Konferenzen im Zusammenhang mit der Frequenzverwaltung, z. B. bei der Internationalen Fernmeldeunion (ITU) und deren Weltfunkkonferenzen, angemessen vertreten sein.


Les fréquences radioélectriques sont attribuées par des organismes internationaux, notamment par la Conférence mondiale des radiocommunications (CMR) de l’Union internationale des télécommunications (UIT) et, en Europe, par la Conférence européenne des administrations des postes et des télécommunications (CEPT).

Die Zuweisung von Funkfrequenzen erfolgt über internationale Organisationen, insbesondere die Weltfunkkonferenzen (WRC) der ITU und - in Europa - die CEPT.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

conférence mondiale des radiocommunications ->

Date index: 2022-06-09
w