Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APEC
Association de coopération économique Asie-Pacifique
CCEAG
CCG
Conseil de coopération des États arabes du Golfe
Conseil de coopération du Golfe
Conseil de coopération économique Asie-Pacifique
Coopération économique Asie-Pacifique
Forum de coopération économique Asie-Pacifique
Pays du CCG
Pays du Conseil de coopération du Golfe
Secrétaire général du Conseil de Coopération Douanière

Übersetzung für "conseil de coopération " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Conseil de coopération du Golfe [ CCG | Conseil de coopération des États arabes du Golfe ]

Golf-Kooperationsrat [ GCC | Kooperationsrat der arabischen Golfstaaten ]


Conseil de coopération des États arabes du Golfe | Conseil de coopération du Golfe | CCEAG [Abbr.] | CCG [Abbr.]

Golf-Kooperationsrat | Kooperationsrat der Arabischen Golfstaaten


pays du CCG [ pays du Conseil de coopération du Golfe ]

Staaten des Golf-Kooperationsrats [ Länder des Golf-Kooperationsrats ]


Coopération économique Asie-Pacifique [ APEC | Association de coopération économique Asie-Pacifique | Conseil de coopération économique Asie-Pacifique | Forum de coopération économique Asie-Pacifique ]

Asiatisch-Pazifische Wirtschaftszusammenarbeit [ APEC | Forum für asiatisch-pazifische Wirtschaftskooperation ]


Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties à la charte du Conseil de coopération pour les États arabes du Golfe (l'État des Émirats arabes unis, l'État de Bahrein, le Royaume d'Arabie Saoudite, le sultanat d'Oman, l'État de Qatar et l'État de Koweit)

Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einer- seits und den Vertragsparteien der Charta des Kooperationsrates der Arabischen Golfstaaten (Vereinigte Arabische Emirate, Staat Bahrein, Königreich Saudi-Arabien, Sultanat Oman, Staat Katar und Staat Kuwait) andererseits


Conseil conjoint CEE-pays du Conseil de coopération du Golfe

Gemeinsamer Rat EWG - Länder des Golfkooperationsrates


programme de travail 1994 pour le dialogue, le partenariat et la coopération du conseil de coopération nord-Atlantique

NAKR-Arbeitsplan 1994 für Dialog, Partnerschaft und Zusammenarbeit


Accord du 11 mai 2007 entre le Conseil fédéral suisse et le Conseil des Ministres de la République d'Albanie sur la coopération technique, financière et humanitaire

Abkommen vom 11. Mai 2007 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Ministerrat der Republik Albanien betreffend technische, finanzielle und humanitäre Zusammenarbeit


Accord du 21 septembre 2005 entre le Conseil fédéral suisse et le Conseil des ministres de la République d'Albanie sur la coopération policière en matière de lutte contre la criminalité

Abkommen vom 21. September 2005 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Ministerrat der Republik Albanien über die polizeiliche Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Kriminalität


Secrétaire général du Conseil de Coopération Douanière

Generalsekretär des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Conseil de coopération a réaffirmé la détermination des deux parties à renforcer leurs relations dans un certain nombre de domaines de coopération et fait le bilan des progrès accomplis depuis la troisième session du Conseil de coopération entre l’UE et la République du Tadjikistan, qui s’était tenue en octobre 2013.

Der Kooperationsrat bekräftigte, dass sich beide Parteien für eine Vertiefung der Beziehungen in einer ganzen Reihe von Bereichen der Zusammenarbeit einsetzen und zog eine Bilanz der Fortschritte, die seit der dritten Tagung des Kooperationsrates zwischen der Europäischen Union und der Republik Tadschikistan im Oktober 2013 erreicht wurden.


16. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au représentant spécial de l'Union pour les droits de l'homme, aux gouvernements et aux parlements des États membres, au gouvernement et au Parlement de la République arabe syrienne, au gouvernement et au Conseil des représentants de la République d'Iraq, au gouvernement régional du Kurdistan, aux institutions de l'Organisation de la coopération islamique, au Conseil de coopération pour les États arabes du Golfe (Consei ...[+++]

16. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, der Vizepräsidentin der Kommission und Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, dem EU-Sonderbeauftragten für Menschenrechte, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten, der Regierung und dem Parlament von Syrien, der Regierung und dem Repräsentantenrat des Irak, der Regionalregierung von Kurdistan, den Institutionen der Organisation für Islamische Zusammenarbeit (OIC), dem Kooperationsrat der Arabischen Golfstaaten (Golf-Kooperationsrat), dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, der Generalversammlung der Vereinten Nationen, ...[+++]


10.. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au représentant spécial de l'Union pour les droits de l'homme et aux gouvernements et aux parlements des États membres, ainsi qu'au gouvernement et au Parlement de la République arabe syrienne, au gouvernement et au Conseil des représentants de la République d'Iraq, au gouvernement régional du Kurdistan, aux institutions de l'Organisation de la coopération islamique (OCI), au Conseil de coopération pour les États arabes ...[+++]

10. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, der Vizepräsidentin der Kommission und Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, dem EU-Sonderbeauftragten für Menschenrechte und den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten sowie der Regierung und dem Parlament von Syrien, der Regierung und dem Repräsentantenrat des Irak, der Regionalregierung Kurdistans, den Organen der Organisation für Islamische Zusammenarbeit (OIC), dem Kooperationsrat der Arabischen Golfstaaten (Golf-Kooperationsrat), dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, der Generalversammlung der Vereinten Nationen, ...[+++]


1. se félicite de la conclusion des négociations de l’accord de partenariat et de coopération entre l’Union et la République d’Iraq, qui institue les toutes premières relations contractuelles entre les deux parties; se félicite de la mise en place, par l'accord de partenariat et de coopération, d'un conseil de coopération, d'un comité de coopération et d'une commission parlementaire de coopération et escompte de ces entités qu'elles insufflent un nouvel élan à la participation politique de l'Union en Iraq au plus haut niveau, par des contacts politiques réguliers et par le développement de relations économiques avec les plus hautes auto ...[+++]

1. begrüßt den Abschluss der Verhandlungen über ein Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Irak, durch das erste vertragliche Beziehungen zwischen beiden Parteien hergestellt werden; begrüßt die Einsetzung eines Kooperationsrates, eines Kooperationskomitees und eines parlamentarischen Kooperationsausschusses im Rahmen des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens und erwartet, dass diese Foren dem politischen Engagement der Union im Irak auf höchster Ebene neuen Schwung verleihen, und zwar in Form regelmäßiger politischer Gespräche sowie der Entwicklung von Wirtschaftsbeziehungen mit de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. se félicite de la création, par l'accord de partenariat et de coopération, de la commission parlementaire de coopération, qui permettra au Parlement iraquien et au Parlement européen de se rencontrer et d'échanger leurs points de vue, qui sera informée des recommandations du Conseil de coopération et pourra formuler des recommandations au Conseil; soutient cette dimension parlementaire importante et estime que cette commission offrira une possibilité précieuse de dialogue démocratique et de soutien en faveur de la démocratie en Iraq;

7. begrüßt die Einsetzung des Parlamentarischen Kooperationsausschusses im Rahmen des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens, der ein Forum des irakischen Parlaments und des Europäischen Parlaments für Treffen und den Meinungsaustausch sein und über die Empfehlungen des Kooperationsrats informiert werden sowie Empfehlungen an den Rat aussprechen wird; unterstützt diese wichtige parlamentarische Dimension und vertritt die Ansicht, dass ein solcher Ausschuss wertvolle Möglichkeiten für einen demokratischen Dialog und die Förderung der Demokratie im Irak bieten wird;


1. se félicite de l'adoption du programme d'action conjoint de l'Union européenne et du Conseil de coopération du Golfe (CCG), en particulier du fait qu'il renforce la coopération dans les domaines d'intérêt commun que sont l'industrie, l'énergie, la recherche, l'éducation, la science et la technologie, les TIC, les investissements et la lutte contre le changement climatique; estime que toutes les avancées obtenues par le programme d'action conjoint de l'Union européenne et du Conseil de coopération du Golfe contribueront à relancer les négociations sur l'accord de libre-échange;

1. begrüßt die Annahme des gemeinsamen Aktionsprogramms EU-Golf-Kooperationsrat, insbesondere die Tatsache, dass dadurch die Zusammenarbeit in Bereichen beiderseitigen Interesses wie Industrie, Energie, Forschung, Bildung, Wissenschaft und Technologie, IKT, Investitionen und Klimaschutzmaßnahmen verstärkt wird; ist der Auffassung, dass die Ergebnisse, die im Rahmen des gemeinsamen Aktionsprogramms EU-Golf-Kooperationsrat erzielt werden, dazu beitragen werden, den Verhandlungen über das Freihandelsabkommen neue Impulse zu verleihen;


Le Conseil de coopération a pris acte du rapport intérimaire conjoint, établi par les coprésidents du Comité de coopération, sur la mise en oeuvre du programme conjoint de travail de l'APC, adopté par le Conseil de coopération le 27 janvier 1998.

Der Kooperationsrat nahm den gemeinsamen Sachstandsbericht der beiden Kopräsidenten des Kooperationsausschusses über die Umsetzung des am 27. Januar 1998 vom Kooperationsrat angenommenen gemeinsamen PKA-Arbeitsprogramms zur Kenntnis.


Le Conseil de coopération a pris note du rapport conjoint sur l'état des travaux élaboré sous la responsabilité des coprésidents du Comité de coopération sur la mise en oeuvre du programme de travail conjoint adopté par le Conseil de coopération le 9 juin 1998.

Der Kooperationsrat nahm Kenntnis von dem gemeinsamen Fortschrittsbericht, der unter der Federführung der Kopräsidenten des Kooperationsausschusses für die Durchführung des gemeinsamen Arbeitsprogramms im Rahmen des PKA erstellt und am 9. Juni 1998 vom Kooperationsrat gebilligt wurde.


La présente session du Conseil de coopération a permis à la Communauté et à l'Algérie de faire le point de leurs relations dans le cadre du Conseil de coopération et a offert l'opportunité de discuter des questions politiques d'intérêt mutuel.

Diese Tagung des Kooperationsrates bot der Gemeinschaft und Algerien Gele- genheit, Bilanz zu ziehen über ihre Beziehungen im Rahmen des Kooperations- rates und politische Fragen von gegenseitigem Interesse zu erörtern.


1987: Le Conseil des Ministres approuve le mandat de négociation en vue de la conclusion d'un accord de coopération CE-CCG. 15. 6.88: Signature de l'accord de coopération CE-pays CCG à Luxembourg. 2. L'accord de coopération C.E.E. - pays C.C.G. Depuis 1989 la Communauté est liée avec les six pays du Conseil de Coopération du Golfe (Arabie Saoudite, Koweit, Bahrein, E.A.U., Qatar, Oman) avec un accord de coopération.

1987: Der Ministerrat billigt das Verhandlungsmandat für den Abschluß eines Kooperationsabkommens zwischen der EG und dem GCC. 15. 6.88: Unterzeichnung des Kooperationsabkommens zwischen der EG und den GCC-Ländern in Luxemburg. 2. Kooperationsabkommen zwischen der EG und den GCC-Ländern Seit 1989 ist die Gemeinschaft mit den sechs Ländern des Golf- Kooperationsrates (Saudi-Arabien, Kuwait, Bahrein, VAE, Katar, Oman) durch ein Kooperationsabkommen verbunden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

conseil de coopération ->

Date index: 2021-04-14
w