Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Construction a l'avancement
Construction en console par avancees successives
Construction par encorbellement
Construction par encorbellements successifs
Methode de construction en encorbellement

Übersetzung für "construction par encorbellements successifs " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
construction a l'avancement | construction en console par avancees successives | construction par encorbellement | construction par encorbellements successifs | methode de construction en encorbellement

Freivorbau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aux fins de démonstration dans le cadre du présent point, le constructeur peut regrouper les véhicules au sein d’une famille de véhicule/système de propulsion pour toute autre période de construction complète de 12 mois successifs au lieu des années civiles.

Für die in diesem Absatz vorgesehenen Nachweiszwecke darf der Hersteller Fahrzeuge aus einer Fahrzeug- und Antriebsfamilie anstatt in Kalenderjahren in beliebigen anderen, aufeinander folgenden und sich nicht überschneidenden, 12 Monate umfassenden Herstellungszeiträumen zusammenfassen.


Cependant, nous ne devons pas oublier que, en plus de cet objectif essentiel, la politique de cohésion a apporté une contribution décisive à la construction et à l’extension du marché intérieur, au succès des élargissements successifs, à la création et à la consolidation de la monnaie unique et à l’identification croissante des citoyens à l’Union européenne.

Wir sollten allerdings nicht vergessen, dass die Kohäsionspolitik neben diesen grundlegenden Zielen einen entscheidenden Beitrag zum Aufbau und zur Ausdehnung des Binnenmarktes, zum Erfolg der jeweiligen Erweiterungen, zur Schaffung und Konsolidierung der Einheitswährung und zur wachsenden Identifizierung der Bürger mit der Europäischen Union geleistet hat.


3.1.8. Aux fins de démonstration dans le cadre du présent point, le constructeur peut regrouper les véhicules au sein d’une famille OBD pour toute autre période de construction complète de 12 mois successifs au lieu des années civiles.

3.1.8. Für die in diesem Absatz vorgesehenen Nachweiszwecke darf der Hersteller Fahrzeuge aus einer OBD-Familie anstatt in Kalenderjahren in beliebigen anderen, aufeinander folgenden und sich nicht überschneidenden, 12 Monate umfassenden Herstellungszeiträumen zusammenfassen.


3.1.8. Aux fins de démonstration dans le cadre du présent point, le constructeur peut regrouper les véhicules au sein d’une famille OBD pour toute autre période de construction complète de 12 mois successifs au lieu des années civiles.

3.1.8. Für die in diesem Absatz vorgesehenen Nachweiszwecke darf der Hersteller Fahrzeuge aus einer OBD-Familie anstatt in Kalenderjahren in beliebigen anderen, aufeinander folgenden und sich nicht überschneidenden, 12 Monate umfassenden Herstellungszeiträumen zusammenfassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’obtention de la paix et de la stabilité au sein de l’Europe, la prospérité garantie par la construction du marché intérieur européen via des élargissements successifs, et la promotion des très nombreuses cultures que compte l’Europe, qui ont toutes des racines judéo-gréco-chrétiennes communes, complètent substantiellement le projet initial des pères fondateurs, même si la pleine participation, nécessaire, de l’Europe du Sud-Est n ...[+++]

Die Verwirklichung von Frieden und Stabilität innerhalb Europas, der durch die Schaffung des europäischen Binnenmarkts für spätere Erweiterungen gewährleistete Wohlstand, die Förderung der vielen Kulturen in Europa, die alle auf die gemeinsamen jüdischen, griechischen und christlichen Wurzeln zurückgeführt werden können, tragen dazu bei, dass das ursprüngliche Vorhaben der Gründerväter im Wesentlichen abgeschlossen ist, auch wenn die vollständige, notwendige Einbeziehung Südosteuropas noch aussteht.


- (NL) Je voudrais surtout féliciter notre collègue Titley car tout comme le code de l’UE de 1998 constituait une étape importante vers une politique européenne plus cohérente et transparente, les rapports successifs de M. Titley constituent également une contribution constructive et importante de ce Parlement en vue de parvenir à un code de conduite contraignant.

– (NL) Ich möchte vor allem den Kollegen Titley beglückwünschen, denn ebenso wie der EU-Kodex von 1998 einen wichtigen Schritt zu einer kohärenteren und transparenteren Gemeinschaftspolitik darstellte, so leisten auch die aufeinander folgenden Berichte Titley einen konstruktiven und bedeutenden Beitrag dieses Parlaments zur Verwirklichung eines verbindlichen Verhaltenskodex der Europäischen Union.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

construction par encorbellements successifs ->

Date index: 2022-07-16
w