Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assembleur d’équipements de conteneurs
Assembleuse d’équipements de conteneurs
Assurer la cohérence
CCN
Commission centrale de normalisation
Container
Conteneur
Conteneur de marchandises
Conteneur de transport
Conteneur de transport de marchandises
Conteneur intermodal
Conteneur maritime
Conteneur multimodal
Conteneur non normalisé
Conteneur normalisé
Conteneur universel
Installer des conteneurs de recyclage
Institut européen de normalisation
Limiter la dépendance
Normaliser des données
Normaliser les données
OEN
Organisme européen de normalisation
SCN
Secteur interdisciplinaire de normalisation
Système de conteneurs normalisés

Übersetzung für "conteneur normalisé " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


système de conteneurs normalisés [ SCN ]

Wechselladesystem [ WLS ]




container | conteneur | conteneur de marchandises | conteneur de transport | conteneur de transport de marchandises | conteneur intermodal | conteneur maritime | conteneur multimodal | conteneur universel

Behälter | Container | Frachtbehälter | Seecontainer | Warenbehälter


assembleuse d’équipements de conteneurs | assembleur d’équipements de conteneurs | assembleur d’équipements de conteneurs/assembleuse d’équipements de conteneurs

Behältermonteur | Behältermontiererin | Behältermonteur/Behältermonteurin | Behältermontierer


organisme européen de normalisation [ institut européen de normalisation | OEN ]

Europäische Normungsorganisation [ europäisches Institut für Normung | europäisches Norminstitut | europäisches Normungsgremium ]


assurer la cohérence | normaliser des données | limiter la dépendance | normaliser les données

Daten vorbereiten | Normalisierung von Daten durchführen | Daten normalisieren | Datennormalisierung durchführen


Commission centrale de normalisation [ CCN ]

Zentrale Normenkommission [ ZNK ]


Secteur interdisciplinaire de normalisation

Interdisziplinärer Normenbereich [ INB ]


installer des conteneurs de recyclage

Recyclingcontainer aufstellen | Wertstoffcontainer aufstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
normalisation et harmonisation des unités de chargement intermodales – La multitude de configurations qui caractérise les unités de chargement intermodales (conteneurs et caisses mobiles) est à l’origine de retards lors du passage d’un mode de transport à l’autre.

der Normung und Harmonisierung intermodaler Ladeeinheiten: Die Vielfalt unterschiedlicher Auslegungen dieser Ladeeinheiten (Container und Wechselbehälter) verursacht Verzögerungen beim Umschlag zwischen Verkehrsträgern.


La normalisation d'une unité de chargement européenne qui associerait les possibilités de gerbage d'un conteneur à l'espace de chargement d'une caisse mobile sur palette pourrait être une solution.

Die Normung einer europäischen Ladeeinheit, die die Stapelbarkeit von Containern mit dem palettenbreiten Frachtraum von Wechselbehältern kombiniert, könnte hier zu einer Lösung führen.


Nous avançons simplement des propositions et nous devons maintenant attendre de voir si le nouveau conteneur normalisé est accepté par les entreprises du secteur.

Wir machen nur Vorschläge und müssen dann sehen, ob der neue Normcontainer von der Wirtschaft angenommen wird.


Aussi bien CIMC que Burg ont des activités dans le monde entier consistant à produire et à vendre des conteneurs-citernes standard ISO, c’est-à-dire des conteneurs cylindriques, posés sur un support conformes aux normes de fabrication de l’organisation internationale de normalisation (ISO).

Sowohl CIMC als auch Burg sind weltweit in Herstellung und Vertrieb von ISO-genormten zylinderförmigen Tankbehältern auf Rahmengestellen tätig, wie sie für die Beförderung gefährlicher und ungefährlicher Flüssigkeiten auf Containerschiffen genutzt werden, auf denen sie gemeinsam mit handelsüblichen Frachtcontainern gestaut werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les conteneurs normalisés ISO respectant les dimensions maximales prescrites par la directive 96/53;

Standardcontainer nach ISO, die die höchstzulässigen Abmessungen gemäß der Richtlinie 96/53/EG nicht überschreiten;


a) "navires porte-conteneurs": navires à pont unique dont les cales sont aménagées pour recevoir des conteneurs (normalisés ou hors normes, réfrigérés ou non) et sont équipées de glissières cellulaires destinées à faciliter le positionnement des conteneurs, équipements dont peuvent également être pourvues certaines aires de saisissage situées sur le pont.

a) "Containerschiffe" sind Schiffe, die aus nur einem Deck bestehen mit Laderäumen, die für Container (sowohl Standard- als auch Sondermaße, mit und ohne Kühlvorrichtung) ausgelegt und zur leichteren Aufstellung der Container mit Stellgerüsten versehen sind, mit denen gegebenenfalls auch der Stauraum für die Decklast ausgestattet ist.


(2) Les conteneurs répondent généralement à des normes adoptées par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) , mais n'offrent pas un espace suffisant pour un chargement optimal des palettes ou pour tirer le meilleur parti des dimensions maximales autorisées dans le transport terrestre.

(2) Container entsprechen in der Regel den von der Internationalen Normenorganisation (ISO) verabschiedeten Normen, bieten aber nicht ausreichend Raum für die optimale Beladung mit Paletten oder die volle Nutzung der im bodengebundenen Verkehr zulässigen Höchstabmessungen.


Toutefois, les conteneurs ISO actuels, normalisés en ISO 668 et 1496, ne répondent pas aux besoins de la logistique européenne.

Die gängigen ISO-Container, also die standardisierten ISO-668- und ISO-1496-Container, werden den Anforderungen der europäischen Logistik aber nicht gerecht.


29. invite le Conseil, la Commission et les États membres à œuvrer à l'avenir, à la faveur de la normalisation des unités de chargement par les organisations internationales de normalisation compétentes, à l'harmonisation des conteneurs utilisés en navigation hauturière et en navigation fluviale;

29. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, bei der Normierung von Ladeeinheiten durch die zuständigen internationalen Normungsausschüsse künftig darauf hinzuarbeiten, daß die in der Hochseeschiffahrt und in der Binnenschiffahrt verwendeten Container vereinheitlicht werden;


Dans ce contexte, les mesures relatives à la normalisation de la taille des conteneurs, par exemple, et à l'intégration des applications télématiques revêtent elles aussi de l'importance.

In diesem Zusammenhang sind auch Maßnahmen von Bedeutung, mit denen eine Normung der Containerabmessungen und der Einsatz von Telematik angestrebt wird.


w