Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADCAV
Aider pendant le décollage et l'atterrissage
Atterrissage fortuit
Atterrissage imprévu
Atterrissage non prévu
Aéronef à décollage court et atterrissage vertical
Ballon à atterrissage quotidien
Contrainte à caractère ergonomique
Contrainte à l'atterrissage
Contrainte à un acte d'ordre sexuel
Feu d'atterrissage
MLS
OLUsC
Ordonnance sur l'usage de la contrainte
Phare d'atterrissage
Projecteur d'atterrissage
Système d'atterrissage aux hyperfréquences
Système d'atterrissage micro-ondes
Système d'atterrissage à micro-ondes

Übersetzung für "contrainte à l'atterrissage " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
contrainte à l'atterrissage (SSEA)

Zwang zur Landung (WL)


ballon à atterrissage quotidien

Ballon mit täglicher Landung


contrainte à caractère ergonomique

ergonomische Belastung


contrainte à un acte d'ordre sexuel

Nötigung zu einer sexuellen Handlung


système d'atterrissage à micro-ondes | système d'atterrissage aux hyperfréquences | système d'atterrissage micro-ondes | MLS [Abbr.]

Mikrowellen-Blindlandesystem | Mikrowellenlandesystem | MLS [Abbr.]


feu d'atterrissage | phare d'atterrissage | projecteur d'atterrissage

Landescheinwerfer


atterrissage fortuit | atterrissage imprévu | atterrissage non prévu

außerplanmäßige Landung


aider pendant le décollage et l'atterrissage

beim Starten und Landen Unterstützung leisten


Ordonnance du 12 novembre 2008 relative à l'usage de la contrainte et de mesures policières dans les domaines relevant de la compétence de la Confédération | Ordonnance sur l'usage de la contrainte [ OLUsC ]

Verordnung vom 12. November 2008 über die Anwendung polizeilichen Zwangs und polizeilicher Massnahmen im Zuständigkeitsbereich des Bundes | Zwangsanwendungsverordnung [ ZAV ]


aéronef à décollage court et atterrissage vertical | ADCAV

Senkrechtstarter | STOVL
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les travaux de recherche se concentreront sur les éléments pertinents du système de transport aérien, notamment les mesures de sûreté en cabine et la conception des cockpits, la prise de contrôle et l'atterrissage automatiques en cas d'utilisation non autorisée d'un aéronef, la protection contre les attaques extérieures, ainsi que les aspects de sûreté de la gestion de l'espace aérien et de l'exploitation aéroportuaire et de contraintes physiques ou les situations météorologiques graves .

Die Forschungsmaßnahmen konzentrieren sich auf die relevanten Elemente des Luftverkehrssystems einschließlich Maßnahmen zur Gefahrenabwehr bei der Kabinen- und Cockpitauslegung, automatischer Steuerung und Landung im Falle der nicht autorisierten Nutzung des Flugfahrzeugs, Schutz gegen Angriffe von außen, sowie Aspekte der Gefahrenabwehr bei der Verwaltung des Luftraums und beim Flughafenbetrieb und Aspekte, die mit physischen Beschränkungen oder schwierigen Wettersituationen zusammenhängen .


Les travaux de recherche se concentreront sur les éléments pertinents du système de transport aérien, notamment les mesures de sûreté en cabine et la conception des cockpits, la prise de contrôle et l’atterrissage automatiques en cas d’utilisation non autorisée d’un aéronef, la protection contre les attaques extérieures, ainsi que les aspects de sûreté de la gestion de l’espace aérien et de l’exploitation aéroportuaire et de contraintes physiques ou les situations météorologiques graves.

Die Forschungsmaßnahmen konzentrieren sich auf die relevanten Elemente des Luftverkehrssystems einschließlich Maßnahmen zur Gefahrenabwehr bei der Kabinen- und Cockpitauslegung, automatischer Steuerung und Landung im Falle der nicht autorisierten Nutzung des Flugfahrzeugs, Schutz gegen Angriffe von außen, sowie Aspekte der Gefahrenabwehr bei der Verwaltung des Luftraums und beim Flughafenbetrieb und Aspekte, die mit physischen Beschränkungen oder schwierigen Wettersituationen zusammenhängen.


La capacité des pistes correspond au nombre maximal d’atterrissages et/ou de décollage d’aéronefs par unité de temps, compte tenu des contraintes physiques ayant une incidence sur la sécurité, comme les tourbillons de sillage.

Die Kapazität der Start- und Landebahnen entspricht der Maximalzahl an Flugzeugen, die landen und/oder starten können, wobei physischen Gegebenheiten Rechnung zu tragen ist, die sich auf die Sicherheit auswirken, etwa Wirbelschleppen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

contrainte à l'atterrissage ->

Date index: 2023-04-16
w